הֶעֱוֵ֔יתִי
𐤄𐤏𐤅𐤉𐤕𐤉
ʻâvâh
have done wrong
To act crookedly or deal unjustly; to become bent, deviate from a standard of conduct or morality. The verb connotes the performance of wrongful or perverse acts, often in a legal, judicial, or ethical context, describing conduct violating expected or established norms. The semantic range moves from literal physical distortion (to make crooked, bend, pervert) to figurative distortion of moral/ethical standards (to commit injustice, do wrong, act perversely).
2 Samuel 24:17 · Word #15
Lexicon H5753
| Lemma | עָוָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤅𐤄 |
| Transliteration | ʻâvâh |
| Strong's | H5753 |
| Definition | To act crookedly or deal unjustly; to become bent, deviate from a standard of conduct or morality. The verb connotes the performance of wrongful or perverse acts, often in a legal, judicial, or ethical context, describing conduct violating expected or established norms. The semantic range moves from literal physical distortion (to make crooked, bend, pervert) to figurative distortion of moral/ethical standards (to commit injustice, do wrong, act perversely). |
Morphology HVhp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | have done wrong |
SIBI-P1 Translation H5753-06
I have perverted
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative) stem, perfect conjugation, 1st person common singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, "to cause to be crooked" or "to pervert." The perfect 1st person singular form is rendered "I have perverted," preserving both the causative force and the completed action of the speaker. |
View full lexicon entry for H5753 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
I have perverted
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 preserves the idea of 'acting crookedly' per the SILEX, matching the root nuance of הֶעֱוֵיתִי rather than a general 'done wrong'. |