חָסִ֖יד
𐤇𐤎𐤉𐤃
châçîyd
the merciful
One who is faithful, loyal, or devoted, especially to the covenantal obligations within the Israelite religious context; in later periods, one characterized by steadfast love, mercy, or godliness. The term denotes someone who demonstrates covenantal loyalty (ḥesed), often through faithful, ethical behavior, and active kindness to others, or through unwavering allegiance to YHWH. In poetic and liturgical texts, it can designate the community of faithful Israelites distinguished by their commitment to YHWH's ways.
2 Samuel 22:26 · Word #2
Lexicon H2623
| Lemma | חָסִיד |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤎𐤉𐤃 |
| Transliteration | châçîyd |
| Strong's | H2623 |
| Definition | One who is faithful, loyal, or devoted, especially to the covenantal obligations within the Israelite religious context; in later periods, one characterized by steadfast love, mercy, or godliness. The term denotes someone who demonstrates covenantal loyalty (ḥesed), often through faithful, ethical behavior, and active kindness to others, or through unwavering allegiance to YHWH. In poetic and liturgical texts, it can designate the community of faithful Israelites distinguished by their commitment to YHWH's ways. |
Morphology HAamsa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the merciful |
SIBI-P1 Translation H2623-01
loyal-love devotee
| Morphological Notes | Adjective, masculine singular, absolute; used substantivally to denote a man characterized by חסד. |
| Rendering Rationale | The adjective חָסִיד denotes a masculine singular individual characterized by חסד—covenantal loyalty and steadfast love. "Loyal-love devotee" preserves the root idea of practiced ḥesed and reflects the adjectival/substantival masculine singular form. |
View full lexicon entry for H2623 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
loyal-love devotee
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'loyal-love devotee' matches the covenantal loyalty sense and is accurate in context. |