יְקַדְּמֻ֖/נִי
𐤉𐤒𐤃𐤌/𐤍𐤉
qâdam
they confronted me
To go before, precede, meet, or come toward someone or something, often with the nuance of anticipatory action. The verb commonly expresses the act of moving ahead of another—either in time (to do something earlier or first), space (to meet or intercept), or intention (to anticipate a need or event). In interpersonal contexts, it can describe approaching someone proactively, often for purposes of greeting, assistance, or honoring.
2 Samuel 22:19 · Word #1
Lexicon H6923
| Lemma | קָדַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤃𐤌 |
| Transliteration | qâdam |
| Strong's | H6923 |
| Definition | To go before, precede, meet, or come toward someone or something, often with the nuance of anticipatory action. The verb commonly expresses the act of moving ahead of another—either in time (to do something earlier or first), space (to meet or intercept), or intention (to anticipate a need or event). In interpersonal contexts, it can describe approaching someone proactively, often for purposes of greeting, assistance, or honoring. |
Morphology HVpi3mp/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they confronted me |
SIBI-P1 Translation H6923-15
they anticipate me
| Morphological Notes | Piel imperfect, 3rd person masculine plural with 1st person common singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Piel stem intensifies the active sense of going ahead or proactively meeting. The imperfect 3rd masculine plural with 1st common singular suffix yields "they anticipate me," preserving both the plural subject and the direct object "me." |
View full lexicon entry for H6923 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they confronted me
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'They confronted me' reflects the nuance of opposing or meeting with hostility in context of calamity, aligning seamlessly with the SILEX definition; 'they anticipate me' is too neutral here. |