וּ/תְלַבֵּ֤ב
𐤅/𐤕𐤋𐤁𐤁
lâbab
and make heart-shaped cakes
To encourage, invigorate, or embolden; to stimulate emotional or mental faculties, often with the nuance of enlivening or causing the 'heart' (seat of intellect and emotion) to be stirred. In derived or denominative uses, to make or prepare round cakes (from לָבִיבָה). In certain contexts, it can mean to charm, captivate, or even to lead astray emotionally or mentally, whether for good or ill, depending on context.
2 Samuel 13:6 · Word #15
Lexicon H3823
| Lemma | לָבַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤁𐤁 |
| Transliteration | lâbab |
| Strong's | H3823 |
| Definition | To encourage, invigorate, or embolden; to stimulate emotional or mental faculties, often with the nuance of enlivening or causing the 'heart' (seat of intellect and emotion) to be stirred. In derived or denominative uses, to make or prepare round cakes (from לָבִיבָה). In certain contexts, it can mean to charm, captivate, or even to lead astray emotionally or mentally, whether for good or ill, depending on context. |
Morphology HC/Vpi3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and make heart-shaped cakes |
SIBI-P1 Translation H3823-02
and she intensifies the heart
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive), imperfect, 3rd person feminine singular, with prefixed conjunction וּ ("and"). |
| Rendering Rationale | The Piel stem conveys an intensive or causative nuance, here expressing a strong action upon the heart or inner being. The 3rd feminine singular imperfect with prefixed conjunction is reflected as "and she intensifies," preserving both gender and verbal force. |
View full lexicon entry for H3823 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and she make heart-shaped cakes
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'and she intensifies the heart' is not appropriate here. The context, with 'levivot,' clearly refers to cooking cakes. Rendering as 'and she make heart-shaped cakes' keeps both the verbal form and the specific food item, per SILEX note on derived meaning. |