וְ/הַ/מֶּ֣לֶךְ
𐤅/𐤄/𐤌𐤋𐤊
melek
But the king
A male sovereign or ruler; an individual possessing authority over a territory, people, city, or tribe—typically hereditary, but also at times chosen or appointed. The word encompasses both native and foreign rulers, as well as those exercising authority in Israelite, Judahite, and non-Israelite contexts. In some contexts, 'melek' may also refer to a feudal or vassal lord, or to a local chieftain.
2 Samuel 13:21 · Word #1
Lexicon H4428
| Lemma | מֶלֶךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤊 |
| Transliteration | melek |
| Strong's | H4428 |
| Definition | A male sovereign or ruler; an individual possessing authority over a territory, people, city, or tribe—typically hereditary, but also at times chosen or appointed. The word encompasses both native and foreign rulers, as well as those exercising authority in Israelite, Judahite, and non-Israelite contexts. In some contexts, 'melek' may also refer to a feudal or vassal lord, or to a local chieftain. |
Morphology HC/Td/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | But the king |
SIBI-P1 Translation H4428-52
and the king
| Morphological Notes | Conjunction וְ + definite article הַ + noun common masculine singular absolute. |
| Rendering Rationale | The noun מֶלֶךְ denotes a male sovereign—one who rules or reigns—derived directly from the root מלך. The prefixed conjunction וְ and definite article הַ require the rendering "and the," preserving singular masculine definiteness. |
View full lexicon entry for H4428 →
SILEX v2