2 Samuel 12

Nathan confronts David with a parable about a stolen lamb, declaring 'You are the man,' leading to David's repentance; YHWH forgives him but decrees the death of their child and ongoing sword over his house as consequences.[1][2][3]

Interlinear Text

Verse 1
Verse 3
וְ/לָ/רָ֣שׁ 𐤅/𐤋/𐤓𐤔 velarash but to-the-poor impoverished one HC/Rd/Vqrmsa אֵֽין 𐤀𐤉𐤍 eyn there-was-not there is not HTn כֹּ֗ל 𐤊𐤋 kol all the whole of HNcmsa כִּי֩ 𐤊𐤉 ki for for/because HC אִם 𐤀𐤌 im except if / whether HC כִּבְשָׂ֨ה 𐤊𐤁𐤔𐤄 kivesah ewe-lamb female lamb HNcfsa אַחַ֤ת 𐤀𐤇𐤕 achat Eka (Bemba) one one HAcfsa קְטַנָּה֙ 𐤒𐤈𐤍𐤄 qetanah little small HAafsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which HTr קָנָ֔ה 𐤒𐤍𐤄 qanah he-bought he acquired HVqp3ms וַ/יְחַיֶּ֕/הָ 𐤅/𐤉𐤇𐤉/𐤄 vayechayeha and-he-nourished-it he gave her life HC/Vpw3ms/Sp3fs וַ/תִּגְדַּ֥ל 𐤅/𐤕𐤂𐤃𐤋 vatigedal and-it-grew-up and she grew great HC/Vqw3fs עִמּ֛/וֹ 𐤏𐤌/𐤅 imo with-him with him HR/Sp3ms וְ/עִם 𐤅/𐤏𐤌 veim and-with and if HC/R בָּנָ֖י/ו 𐤁𐤍𐤉/𐤅 banayv Bene (Bemba) his-children his sons HNcmpc/Sp3ms יַחְדָּ֑ו 𐤉𐤇𐤃𐤅 yachedav together as one together HD מִ/פִּתּ֨/וֹ 𐤌/𐤐𐤕/𐤅 mipito from-his-morsel from his broken-off morsel HR/Ncfsc/Sp3ms תֹאכַ֜ל 𐤕𐤀𐤊𐤋 tokhal it-eats you will eat HVqi3fs וּ/מִ/כֹּס֤/וֹ 𐤅/𐤌/𐤊𐤎/𐤅 umikoso and-from-his-cup and from his cup HC/R/Ncfsc/Sp3ms תִשְׁתֶּה֙ 𐤕𐤔𐤕𐤄 tisheteh it-drinks she drinks HVqi3fs וּ/בְ/חֵיק֣/וֹ 𐤅/𐤁/𐤇𐤉𐤒/𐤅 uvecheyqo and-in-his-bosom and in his enclosing-bosom HC/R/Ncmsc/Sp3ms תִשְׁכָּ֔ב 𐤕𐤔𐤊𐤁 tishekav it-lies she will lie down HVqi3fs וַ/תְּהִי 𐤅/𐤕𐤄𐤉 vatehi and-it-was and she became HC/Vqw3fs ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo to-him HR/Sp3ms כְּ/בַֽת 𐤊/𐤁𐤕 kevat like-a-daughter like a daughter HR/Ncfsa
Verse 4
וַ/יָּ֣בֹא 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo and came and he came HC/Vqw3ms הֵלֶךְ֮ 𐤄𐤋𐤊 helekhe traveler journey HNcmsa לְ/אִ֣ישׁ 𐤋/𐤀𐤉𐤔 leish to a man to a man HR/Ncmsc הֶֽ/עָשִׁיר֒ 𐤄/𐤏𐤔𐤉𐤓 heashir the rich the wealthy man HTd/Aamsa וַ/יַּחְמֹ֗ל 𐤅/𐤉𐤇𐤌𐤋 vayachemol and he spared and he spared HC/Vqw3ms לָ/קַ֤חַת 𐤋/𐤒𐤇𐤕 laqachat to take to take HR/Vqc מִ/צֹּאנ/וֹ֙ 𐤌/𐤑𐤀𐤍/𐤅 mitsono from his flock from his flock HR/Ncbsc/Sp3ms וּ/מִ/בְּקָר֔/וֹ 𐤅/𐤌/𐤁𐤒𐤓/𐤅 umibeqaro and from his herd and from his cattle HC/R/Ncbsc/Sp3ms לַ/עֲשׂ֕וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to prepare to do or make HR/Vqc לָ/אֹרֵ֖חַ 𐤋/𐤀𐤓𐤇 laorecha for the guest to a traveling one HRd/Vqrmsa הַ/בָּא 𐤄/𐤁𐤀 haba who had come the coming one HTd/Vqrmsa ל֑/וֹ 𐤋/𐤅 lo to him HR/Sp3ms וַ/יִּקַּ֗ח 𐤅/𐤉𐤒𐤇 vayiqach but he took and he took HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker HTo כִּבְשַׂת֙ 𐤊𐤁𐤔𐤕 kivesat ewe lamb female lamb of HNcfsc הָ/אִ֣ישׁ 𐤄/𐤀𐤉𐤔 haish of the man the man HTd/Ncmsa הָ/רָ֔אשׁ 𐤄/𐤓𐤀𐤔 harash the poor impoverished one HTd/Vqrmsa וַֽ/יַּעֲשֶׂ֔/הָ 𐤅/𐤉𐤏𐤔/𐤄 vayaaseha and prepared it and he made her HC/Vqw3ms/Sp3fs לָ/אִ֖ישׁ 𐤋/𐤀𐤉𐤔 laish for the man to a man HRd/Ncmsa הַ/בָּ֥א 𐤄/𐤁𐤀 haba-2 who had come the coming one HTd/Vqrmsa אֵלָֽי/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him toward him HR/Sp3ms
Verse 7
Verse 8
וָ/אֶתְּנָ֨/ה 𐤅/𐤀𐤕𐤍/𐤄 vaetenah and-I-gave-it and I gave HC/Vqw1cs/Sh לְ/ךָ֜ 𐤋/𐤊 lekha to-you HR/Sp2ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HTo בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of HNcmsc אֲדֹנֶ֗י/ךָ 𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤊 adoneykha your master your lords HNcmpc/Sp2ms וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and-[direct object marker] and object-marker HC/To נְשֵׁ֤י 𐤍𐤔𐤉 neshey wives women of HNcfpc אֲדֹנֶ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤊 adoneykha-2 your master your lords HNcmpc/Sp2ms בְּ/חֵיקֶ֔/ךָ 𐤁/𐤇𐤉𐤒/𐤊 becheyqekha in-your-bosom in your bosom HR/Ncmsc/Sp2ms וָ/אֶתְּנָ֣/ה 𐤅/𐤀𐤕𐤍/𐤄 vaetenah-2 and-I-gave-it and I gave HC/Vqw1cs/Sh לְ/ךָ֔ 𐤋/𐤊 lekha-2 to-you HR/Sp2ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker HTo בֵּ֥ית 𐤁𐤉𐤕 beyt-2 house house-of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֖ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp וִֽ/יהוּדָ֑ה 𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 vihudah and-Judah And Yehudah and Yehudah HC/Np וְ/אִ֨ם 𐤅/𐤀𐤌 veim and-if and if HC/C מְעָ֔ט 𐤌𐤏𐤈 meat little a small amount of HNcmsa וְ/אֹסִ֥פָה 𐤅/𐤀𐤎𐤐𐤄 veosifah and-I-would-have-added and let me cause to add HC/Vhh1cs לְּ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha-3 to-you HR/Sp2ms כָּ/הֵ֥נָּה 𐤊/𐤄𐤍𐤄 kahenah like-these this one here HR/Pp3fs וְ/כָ/הֵֽנָּה 𐤅/𐤊/𐤄𐤍𐤄 vekhahenah and-like-these and like these HC/R/Pp3fp
Verse 9
מַדּ֜וּעַ 𐤌𐤃𐤅𐤏 madua Why why? HTi בָּזִ֣יתָ 𐤁𐤆𐤉𐤕 bazita have you despised you despised HVqp2ms אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker HTo דְּבַ֣ר 𐤃𐤁𐤓 devar word word of HNcmsc יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp לַ/עֲשׂ֣וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to do to do or make HR/Vqc הָ/רַע֮ 𐤄/𐤓𐤏 hara what is evil the bad HTd/Aamsa ב/עינ/ו 𐤁/𐤏𐤉𐤍/𐤅 vynv in his sight in his eye HR/Ncbdc/Sp3ms בְּ/עֵינַ/י֒ 𐤁/𐤏𐤉𐤍/𐤉 beeynay in my sight in my eyes HR/Ncbdc/Sp1cs אֵ֣ת 𐤀𐤕 et-2 - object-marker HTo אוּרִיָּ֤ה 𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄 uriyah Uriah Yahweh is my light Uriyah HNp הַֽ/חִתִּי֙ 𐤄/𐤇𐤕𐤉 hachiti the Hittite the Hittite man the Chiti HTd/Ngmsa הִכִּ֣יתָ 𐤄𐤊𐤉𐤕 hikita you have struck you struck HVhp2ms בַ/חֶ֔רֶב 𐤁/𐤇𐤓𐤁 vacherev with the sword with the destroying blade HRd/Ncfsa וְ/אֶ֨ת 𐤅/𐤀𐤕 veet and- and object-marker HC/To אִשְׁתּ֔/וֹ 𐤀𐤔𐤕/𐤅 isheto his wife his woman HNcfsc/Sp3ms לָקַ֥חְתָּ 𐤋𐤒𐤇𐤕 laqacheta you have taken you took HVqp2ms לְּ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha for yourself HR/Sp2ms לְ/אִשָּׁ֑ה 𐤋/𐤀𐤔𐤄 leishah as a wife to a woman HR/Ncfsa וְ/אֹת֣/וֹ 𐤅/𐤀𐤕/𐤅 veoto and him and him (object-marked) HC/To/Sp3ms הָרַ֔גְתָּ 𐤄𐤓𐤂𐤕 harageta you have killed you killed HVqp2ms בְּ/חֶ֖רֶב 𐤁/𐤇𐤓𐤁 becherev with the sword by the destroying blade HR/Ncfsc בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) of the sons of sons of HNcmpc עַמּֽוֹן 𐤏𐤌𐤅𐤍 amon Ammon Kin-clan Ammon Amon HNp
Verse 10
Verse 11
כֹּ֣ה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner HD אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said HVqp3ms יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp הִנְ/נִי֩ 𐤄𐤍/𐤍𐤉 hineni Behold I look—here I am HTm/Sp1cs מֵקִ֨ים 𐤌𐤒𐤉𐤌 meqim am raising up one who raises up HVhrmsa עָלֶ֤י/ךָ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha against you upon you HR/Sp2ms רָעָה֙ 𐤓𐤏𐤄 raah evil evil HNcfsa מִ/בֵּיתֶ֔/ךָ 𐤌/𐤁𐤉𐤕/𐤊 mibeytekha from your house from your built-house HR/Ncmsc/Sp2ms וְ/לָקַחְתִּ֤י 𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉 velaqacheti and I will take and I will take HC/Vqq1cs אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HTo נָשֶׁ֨י/ךָ֙ 𐤍𐤔𐤉/𐤊 nasheykha your wives your women HNcfpc/Sp2ms לְ/עֵינֶ֔י/ךָ 𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊 leeyneykha before your eyes to your eyes HR/Ncbdc/Sp2ms וְ/נָתַתִּ֖י 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉 venatati and I will give and I will give HC/Vqq1cs לְ/רֵעֶ֑י/ךָ 𐤋/𐤓𐤏𐤉/𐤊 lereeykha to your neighbor to your associates HR/Ncmpc/Sp2ms וְ/שָׁכַב֙ 𐤅/𐤔𐤊𐤁 veshakhav and he shall lie and he lay down HC/Vqq3ms עִם 𐤏𐤌 im with if / whether HR נָשֶׁ֔י/ךָ 𐤍𐤔𐤉/𐤊 nasheykha-2 your wives your women HNcfpc/Sp2ms לְ/עֵינֵ֖י 𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉 leeyney before the eyes of to the eyes of HR/Ncbdc הַ/שֶּׁ֥מֶשׁ 𐤄/𐤔𐤌𐤔 hashemesh the sun the sun HTd/Ncbsa הַ/זֹּֽאת 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this this one HTd/Pdxfs
Verse 18
וַ/יְהִ֛י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi and it happened and he became HC/Vqw3ms בַּ/יּ֥וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 bayom on the day in the day HRd/Ncmsa הַ/שְּׁבִיעִ֖י 𐤄/𐤔𐤁𐤉𐤏𐤉 hashevii the seventh the seventh HTd/Aomsa וַ/יָּ֣מָת 𐤅/𐤉𐤌𐤕 vayamat and died and he died HC/Vqw3ms הַ/יָּ֑לֶד 𐤄/𐤉𐤋𐤃 hayaled the child the boy HTd/Ncmsa וַ/יִּֽרְאוּ֩ 𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅 vayireu tina (Bemba) and they feared and they feared HC/Vqw3mp עַבְדֵ֨י 𐤏𐤁𐤃𐤉 avedey servants of servants of HNcmpc דָוִ֜ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp לְ/הַגִּ֥יד 𐤋/𐤄𐤂𐤉𐤃 lehagid to tell to make known HR/Vhc ל֣/וֹ 𐤋/𐤅 lo to him HR/Sp3ms כִּי 𐤊𐤉 ki that for/because HC מֵ֣ת 𐤌𐤕 met he is dead the dying one HVqp3ms הַ/יֶּ֗לֶד 𐤄/𐤉𐤋𐤃 hayeled the child the boy HTd/Ncmsa כִּ֤י 𐤊𐤉 ki-2 behold for/because HC אָֽמְרוּ֙ 𐤀𐤌𐤓𐤅 ameru they said they said HVqp3cp הִנֵּה֩ 𐤄𐤍𐤄 hineh behold Look! HTm בִ/הְי֨וֹת 𐤁/𐤄𐤉𐤅𐤕 viheyot in being in being HR/Vqc הַ/יֶּ֜לֶד 𐤄/𐤉𐤋𐤃 hayeled-2 the child the boy HTd/Ncmsa חַ֗י 𐤇𐤉 chay alive living HAamsa דִּבַּ֤רְנוּ 𐤃𐤁𐤓𐤍𐤅 dibarenu we spoke we declared HVpp1cp אֵלָי/ו֙ 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him toward him HR/Sp3ms וְ/לֹא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not HC/Tn שָׁמַ֣ע 𐤔𐤌𐤏 shama he listened he heard HVqp3ms בְּ/קוֹלֵ֔/נוּ 𐤁/𐤒𐤅𐤋/𐤍𐤅 beqolenu to our voice in our voice HR/Ncmsc/Sp1cp וְ/אֵ֨יךְ 𐤅/𐤀𐤉𐤊 veeykhe how and how? HC/Ti נֹאמַ֥ר 𐤍𐤀𐤌𐤓 nomar shall we say we will say HVqi1cp אֵלָ֛י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv-2 to him toward him HR/Sp3ms מֵ֥ת 𐤌𐤕 met-2 is dead the dying one HVqp3ms הַ/יֶּ֖לֶד 𐤄/𐤉𐤋𐤃 hayeled-3 the child the boy HTd/Ncmsa וְ/עָשָׂ֥ה 𐤅/𐤏𐤔𐤄 veasah and he will do and he did HC/Vqq3ms רָעָֽה 𐤓𐤏𐤄 raah harm evil HNcfsa
Verse 19
Verse 20
וַ/יָּקָם֩ 𐤅/𐤉𐤒𐤌 vayaqam Then David arose and he rose up HC/Vqw3ms דָּוִ֨ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp מֵ/הָ/אָ֜רֶץ 𐤌/𐤄/𐤀𐤓𐤑 mehaarets from the ground from the land HR/Td/Ncbsa וַ/יִּרְחַ֣ץ 𐤅/𐤉𐤓𐤇𐤑 vayirechats and washed and he washed HC/Vqw3ms וַ/יָּ֗סֶךְ 𐤅/𐤉𐤎𐤊 vayasekhe and anointed and he applied oil HC/Vqw3ms וַ/יְחַלֵּף֙ 𐤅/𐤉𐤇𐤋𐤐 vayechalef and changed and he exchanged HC/Vpw3ms שמלת/ו 𐤔𐤌𐤋𐤕/𐤅 shmltv his clothes his outer garment HNcfsc/Sp3ms שִׂמְלֹתָ֔י/ו 𐤔𐤌𐤋𐤕𐤉/𐤅 simelotayv his garments his outer garments HNcfpc/Sp3ms וַ/יָּבֹ֥א 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo and came and he came HC/Vqw3ms בֵית 𐤁𐤉𐤕 veyt to the house house-of HNcmsc יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יִּשְׁתָּ֑חוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅 vayishetachu and worshiped and he bowed himself down HC/Vtw3ms וַ/יָּבֹא֙ 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo-2 and came and he came HC/Vqw3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR בֵּית֔/וֹ 𐤁𐤉𐤕/𐤅 beyto his house his built-house HNcmsc/Sp3ms וַ/יִּשְׁאַ֕ל 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤋 vayisheal and asked and he asked HC/Vqw3ms וַ/יָּשִׂ֥ימוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤉𐤌𐤅 vayasimu and they set and they set HC/Vqw3mp ל֛/וֹ 𐤋/𐤅 lo before him HR/Sp3ms לֶ֖חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem bread bread HNcbsa וַ/יֹּאכַֽל 𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋 vayokhal and he ate and he consumed HC/Vqw3ms
Verse 21
Verse 24
Verse 28
Verse 30
Verse 31
וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and the and object-marker HC/To הָ/עָ֨ם 𐤄/𐤏𐤌 haam people the gathered people HTd/Ncmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which HTr בָּ֜/הּ 𐤁/𐤄 bah in it HR/Sp3fs הוֹצִ֗יא 𐤄𐤅𐤑𐤉𐤀 hotsi he brought out he caused to go out HVhp3ms וַ/יָּ֣שֶׂם 𐤅/𐤉𐤔𐤌 vayasem and he put and he placed HC/Vqw3ms בַּ֠/מְּגֵרָה 𐤁/𐤌𐤂𐤓𐤄 bamegerah under saws with the saw HRd/Ncfsa וּ/בַ/חֲרִצֵ֨י 𐤅/𐤁/𐤇𐤓𐤑𐤉 uvacharitsey and under threshing sledges cutting-sledges of HC/R/Ncmpc הַ/בַּרְזֶ֜ל 𐤄/𐤁𐤓𐤆𐤋 habarezel of iron the iron HTd/Ncmsa וּֽ/בְ/מַגְזְרֹ֣ת 𐤅/𐤁/𐤌𐤂𐤆𐤓𐤕 uvemagezerot and under axes and in cutting-instruments of HC/R/Ncfpc הַ/בַּרְזֶ֗ל 𐤄/𐤁𐤓𐤆𐤋 habarezel-2 of iron the iron HTd/Ncmsa וְ/הֶעֱבִ֤יר 𐤅/𐤄𐤏𐤁𐤉𐤓 veheevir and he made pass and he caused to pass over HC/Vhp3ms אוֹתָ/ם֙ 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam them them HTo/Sp3mp ב/מלכן 𐤁/𐤌𐤋𐤊𐤍 vmlkhn through the brickkiln brick-firing kiln HRd/Ncmsa בַּ/מַּלְבֵּ֔ן 𐤁/𐤌𐤋𐤁𐤍 bamaleben through the brickkiln in the brick-kiln HRd/Ncmsa וְ/כֵ֣ן 𐤅/𐤊𐤍 vekhen and so and thus HC/Tm יַעֲשֶׂ֔ה 𐤉𐤏𐤔𐤄 yaaseh he did he will do HVqi3ms לְ/כֹ֖ל 𐤋/𐤊𐤋 lekhol to all to the entirety of HR/Ncmsc עָרֵ֣י 𐤏𐤓𐤉 arey cities settlements of HNcfpc בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba) of sons sons of HNcmpc עַמּ֑וֹן 𐤏𐤌𐤅𐤍 amon of Ammon Kin-clan Ammon Amon HNp וַ/יָּ֧שָׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayashav and returned and he turned back HC/Vqw3ms דָּוִ֛ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal and all and whole of HC/Ncmsc הָ/עָ֖ם 𐤄/𐤏𐤌 haam-2 the people the gathered people HTd/Ncmsa יְרוּשָׁלִָֽם 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 yerushalaim to Jerusalem Foundation of Wholeness Yerushalam HNp