δεδωρημένης

dōréomai

has granted

to grant, to give freely, to bestow as a favor without expectation of return; used for the act of giving a gift, benefit, or favor, emphasizing the graciousness or lack of obligation in the act. In various contexts, it may denote the conferring of a tangible or intangible good (such as pardon or blessing), doing so wholly out of generosity and without requiring compensation.

G1433

2 Peter 1:3 · Word #13

Lexicon G1433

Lemmaδωρέομαι
Transliterationdōréomai
Strong'sG1433
Definitionto grant, to give freely, to bestow as a favor without expectation of return; used for the act of giving a gift, benefit, or favor, emphasizing the graciousness or lack of obligation in the act. In various contexts, it may denote the conferring of a tangible or intangible good (such as pardon or blessing), doing so wholly out of generosity and without requiring compensation.

Morphology V PRF MID PTCP GEN F SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRF — Perfect — Completed action with ongoing results
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehas granted
Literalhaving-given

Lexical Info

Lemmaδωρέομαι
Strong'sG1433

SIBI-P1 Translation G1433-01

having been freely granted

Morphological NotesVerb, perfect middle/passive participle, genitive feminine singular (Gr,V,PEM,GFS); denotes a completed act of gracious granting with abiding result, functioning adjectivally in the genitive feminine singular.
Rendering RationaleThe perfect tense conveys a completed act with continuing result, and the middle/passive participle form here naturally carries a passive sense. "Having been freely granted" preserves the root idea of gift-bestowal (δωρ-) and reflects the perfect participial morphology.

View full lexicon entry for G1433 →

SILEX v2