καίπερ

kaíper

though

A conjunction introducing a concessive clause, meaning 'although, even though, though,' indicating that the statement in the subordinate clause is true in spite of the main clause. It is used to express contrast or concession, suggesting that one fact is granted or admitted, yet another statement follows which might be seen as in tension or contrast with the first.

G2539

2 Peter 1:12 · Word #8

Lexicon G2539

Lemmaκαίπερ
Transliterationkaíper
Strong'sG2539
DefinitionA conjunction introducing a concessive clause, meaning 'although, even though, though,' indicating that the statement in the subordinate clause is true in spite of the main clause. It is used to express contrast or concession, suggesting that one fact is granted or admitted, yet another statement follows which might be seen as in tension or contrast with the first.

Morphology CONJ All morphology codes

Part of Speech CONJ — Coordinating Conjunction — Joins equal elements

Common Translation

Phrasethough
Literalalthough

Lexical Info

Lemmaκαίπερ
Strong'sG2539

SIBI-P1 Translation G2539-01

even though

Morphological NotesCoordinating conjunction (Gr,CC); indeclinable particle introducing a concessive clause.
Rendering Rationale"Even though" captures the concessive force of καί ("even/also") intensified by περ, expressing an admitted reality that stands in tension with what follows. As a coordinating conjunction, it introduces a concessive clause without inflectional variation.

View full lexicon entry for G2539 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

even though

Same as P1Yes
RationaleP1 is the expected concessive meaning in this context and accurately translates καίπερ.