2 Chronicles 6:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
have regard
and you turned
—
to
toward
—
the prayer
intercession-prayer of
—
of your servant
your servant
—
and to
and toward
—
his supplication
his plea-for-favor
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
my God
my mighty ones
—
to hear
to hear
—
to
toward
—
the cry
the ringing shout
—
and to
and toward
—
the prayer
the interceding prayer
—
that
that-which
—
your servant
your servant
—
prays
the one interceding
—
before you
before your face
—
Interlinear Text
וּ/פָנִ֜יתָ
𐤅/𐤐𐤍𐤉𐤕
ufanita
have regard
and you turned
HC/Vqq2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
תְּפִלַּ֧ת
𐤕𐤐𐤋𐤕
tefilat
the prayer
intercession-prayer of
HNcfsc
עַבְדְּ/ךָ֛
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
of your servant
your servant
HNcmsc/Sp2ms
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
HC/R
תְּחִנָּת֖/וֹ
𐤕𐤇𐤍𐤕/𐤅
techinato
his supplication
his plea-for-favor
HNcfsc/Sp3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהָ֑/י
𐤀𐤋𐤄/𐤉
elohay
Mulimu (Lozi)
my God
my mighty ones
HNcmpc/Sp1cs
לִ/שְׁמֹ֤עַ
𐤋/𐤔𐤌𐤏
lishemoa
to hear
to hear
HR/Vqc
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
הָ/רִנָּה֙
𐤄/𐤓𐤍𐤄
harinah
the cry
the ringing shout
HTd/Ncfsa
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel-2
and to
and toward
HC/R
הַ/תְּפִלָּ֔ה
𐤄/𐤕𐤐𐤋𐤄
hatefilah
the prayer
the interceding prayer
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
עַבְדְּ/ךָ֖
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha-2
your servant
your servant
HNcmsc/Sp2ms
מִתְפַּלֵּ֥ל
𐤌𐤕𐤐𐤋𐤋
mitepalel
prays
the one interceding
HVtrmsa
לְ/פָנֶֽי/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/פָנִ֜יתָ ufanita | have regard | HC/Vqq2ms | H6437 |
| 2 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 3 | תְּפִלַּ֧ת tefilat | the prayer | HNcfsc | H8605 |
| 4 | עַבְדְּ/ךָ֛ avedekha | of your servant | HNcmsc/Sp2ms | H5650 |
| 5 | וְ/אֶל veel | and to | HC/R | H413 |
| 6 | תְּחִנָּת֖/וֹ techinato | his supplication | HNcfsc/Sp3ms | H8467 |
| 7 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 8 | אֱלֹהָ֑/י elohay Mulimu (Lozi) | my God | HNcmpc/Sp1cs | H430 |
| 9 | לִ/שְׁמֹ֤עַ lishemoa | to hear | HR/Vqc | H8085 |
| 10 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 11 | הָ/רִנָּה֙ harinah | the cry | HTd/Ncfsa | H7440 |
| 12 | וְ/אֶל veel-2 | and to | HC/R | H413 |
| 13 | הַ/תְּפִלָּ֔ה hatefilah | the prayer | HTd/Ncfsa | H8605 |
| 14 | אֲשֶׁ֥ר asher | that | HTr | H834 |
| 15 | עַבְדְּ/ךָ֖ avedekha-2 | your servant | HNcmsc/Sp2ms | H5650 |
| 16 | מִתְפַּלֵּ֥ל mitepalel | prays | HVtrmsa | H6419 |
| 17 | לְ/פָנֶֽי/ךָ lefaneykha | before you | HR/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |