1 Timothy 4:16

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἔπεχε epeche
Keep holding to
Keep holding to
V PRS ACT IMP 2P SG G1907
2 σεαυτῷ seauto
to yourself
to yourself
PRO.X 2P DAT M SG G4572
3 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
4 τῇ te
to the
to the
ART DAT F SG G3588
5 διδασκαλίᾳ didaskalia
to instruction
to teaching
N DAT F SG G1319
6 ἐπίμενε epimene
Continue steadfastly
Continue steadfastly
V PRS ACT IMP 2P SG G1961
7 αὐτοῖς autois
to them
in them
PRO.P 3P DAT N PL G846
8 τοῦτο touto
this
this
PRO.D ACC N SG G3778
9 γὰρ gar
for
for
CONJ G1063
10 ποιῶν poion
one making
one doing
V PRS ACT PTCP NOM M SG G4160
11 καὶ kai-2
and
and
PART G2532
12 σεαυτὸν seauton
yourself
yourself
PRO.X 2P ACC M SG G4572
13 σώσεις soseis
you will save
you will save
V FUT ACT IND 2P SG G4982
14 καὶ kai-3
and
and
CONJ.C G2532
15 τοὺς tous
the
those
PRO.D ACC M PL G3588
16 ἀκούοντάς akouontas
hearing ones
hearing ones
V PRS ACT PTCP ACC M PL G191
17 σου sou
of you
of you
PRO.P 2P GEN SG G4771