Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and David inquired
and he asked
and he asked
David
David
David
of the LORD
in Yahweh
in Yahweh
saying
to say
to say
Shall I pursue
I pursue
shall I pursue
after
after, following
after
this band
the raiding band
the raiding band
this
this one
this one
shall I overtake it
I will overtake him
shall I overtake him
And he said
and he said
and he said
to him
—
to him
Pursue
Pursue!
pursue
for
for/because
for
you shall overtake
causing to overtake
you shall overtake
you shall overtake
she causes to reach
you shall overtake
and shall surely
and to snatch away
and you shall rescue
you shall rescue
you will snatch away
you will deliver
Interlinear Text
וַ/יִּשְׁאַ֨ל
𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤋
vayisheal
and David inquired
and he asked
and he asked
HC/Vqw3ms
דָּוִ֤ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
בַּֽ/יהוָה֙
𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤄
bayhvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
in Yahweh
in Yahweh
HR/Np
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
אֶרְדֹּ֛ף
𐤀𐤓𐤃𐤐
eredof
Shall I pursue
I pursue
shall I pursue
HVqi1cs
אַחֲרֵ֥י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
after
HR
הַ/גְּדוּד
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤃
hagedud
this band
the raiding band
the raiding band
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֖ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this one
HTd/Pdxms
הַֽ/אַשִּׂגֶ֑/נּוּ
𐤄/𐤀𐤔𐤂/𐤍𐤅
haasigenu
shall I overtake it
I will overtake him
shall I overtake him
HTi/Vhi1cs/Sp3ms
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
ל/וֹ֙
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
רְדֹ֔ף
𐤓𐤃𐤐
redof
Pursue
Pursue!
pursue
HVqv2ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
הַשֵּׂ֥ג
𐤄𐤔𐤂
haseg
you shall overtake
causing to overtake
you shall overtake
HVha
תַּשִּׂ֖יג
𐤕𐤔𐤉𐤂
tasig
you shall overtake
she causes to reach
you shall overtake
HVhi2ms
וְ/הַצֵּ֥ל
𐤅/𐤄𐤑𐤋
vehatsel
and shall surely
and to snatch away
and you shall rescue
HC/Vha
תַּצִּֽיל
𐤕𐤑𐤉𐤋
tatsil
you shall rescue
you will snatch away
you will deliver
HVhi2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁאַ֨ל vayisheal | and David inquired | HC/Vqw3ms | H7592 |
| 2 | דָּוִ֤ד david | David | HNp | H1732 |
| 3 | בַּֽ/יהוָה֙ bayhvah Nyambe (Lozi) | of the LORD | HR/Np | H3068 |
| 4 | לֵ/אמֹ֔ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 5 | אֶרְדֹּ֛ף eredof | Shall I pursue | HVqi1cs | H7291 |
| 6 | אַחֲרֵ֥י acharey | after | HR | H310 |
| 7 | הַ/גְּדוּד hagedud | this band | HTd/Ncmsa | H1416 |
| 8 | הַ/זֶּ֖ה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 9 | הַֽ/אַשִּׂגֶ֑/נּוּ haasigenu | shall I overtake it | HTi/Vhi1cs/Sp3ms | H5381 |
| 10 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 11 | ל/וֹ֙ lo | to him | HR/Sp3ms | |
| 12 | רְדֹ֔ף redof | Pursue | HVqv2ms | H7291 |
| 13 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 14 | הַשֵּׂ֥ג haseg | you shall overtake | HVha | H5381 |
| 15 | תַּשִּׂ֖יג tasig | you shall overtake | HVhi2ms | H5381 |
| 16 | וְ/הַצֵּ֥ל vehatsel | and shall surely | HC/Vha | H5337 |
| 17 | תַּצִּֽיל tatsil | you shall rescue | HVhi2ms | H5337 |