לַ/אֲשֶׁ֧ר
𐤋/𐤀𐤔𐤓
ʼăsher
to those who
A relative pronoun introducing dependent clauses, referring to persons, things, places, or concepts, often translated as 'who,' 'which,' 'that,' or 'what.' In some syntactic environments, it functions adverbially ('where,' 'when,' 'how') or as a conjunction ('because,' 'since,' 'in order that'). The particle thus serves to connect modifying or explanatory clauses to their referents in main clauses. Its usage encompasses both restrictive and non-restrictive relative clauses, as well as a variety of idiomatic extensions in context.
1 Samuel 30:27 · Word #1
Lexicon H834
| Lemma | אֲשֶׁר |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤔𐤓 |
| Transliteration | ʼăsher |
| Strong's | H834 |
| Definition | A relative pronoun introducing dependent clauses, referring to persons, things, places, or concepts, often translated as 'who,' 'which,' 'that,' or 'what.' In some syntactic environments, it functions adverbially ('where,' 'when,' 'how') or as a conjunction ('because,' 'since,' 'in order that'). The particle thus serves to connect modifying or explanatory clauses to their referents in main clauses. Its usage encompasses both restrictive and non-restrictive relative clauses, as well as a variety of idiomatic extensions in context. |
Morphology HR/Tr
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | r — Relative — Relative |
Common Translation
| Phrase | to those who |
SIBI-P1 Translation H834-07
to that-which
| Morphological Notes | Preposition ל prefixed to the indeclinable relative particle אֲשֶׁר; no gender or number marking. |
| Rendering Rationale | The form combines the preposition ל (to/for) with the relative particle אֲשֶׁר, yielding a dative or directional sense attached to a dependent clause: "to that-which" or "to whom/which." This preserves both the connective function of אֲשֶׁר and the prefixed ל. |
View full lexicon entry for H834 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to those who
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adjusted P1 'to that-which' to 'to those who' for referential/pronominal use referring to people (leaders of Judah) as the context requires a masculine/human referent. This matches the common and appropriate use in context. |