1 Samuel 3:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
and he said
What
what?
what
the word
the spoken-matter
the spoken-matter
that
that-which
that which
he spoke
he declared
he spoke
to you
toward you
toward you
do not
upon / over
do not
please
please
please
hide
may you conceal
conceal
from me
from me
from me
thus
in this manner
thus
do
he will do
he will do
to you
—
to you
God
mighty ones
Elohim
and thus
and thus
and thus
add
he will cause to add
he will cause to add
if
if / whether
if
you hide
may you conceal
conceal
from me
from me
from me
word
spoken matter
spoken matter
of all
from the entirety of
from all
the word
the spoken-matter
the spoken-matter
that
that-which
that which
he spoke
he declared
he spoke
to you
toward you
toward you
Interlinear Text
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
מָ֤ה
𐤌𐤄
mah
What
what?
what
HTi
הַ/דָּבָר֙
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
Ndaba (Zulu)
the word
the spoken-matter
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
דִּבֶּ֣ר
𐤃𐤁𐤓
diber
he spoke
he declared
he spoke
HVpp3ms
אֵלֶ֔י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
toward you
toward you
HR/Sp2ms
אַל
𐤀𐤋
al
do not
upon / over
do not
HTn
נָ֥א
𐤍𐤀
na
please
please
please
HTe
תְכַחֵ֖ד
𐤕𐤊𐤇𐤃
tekhached
hide
may you conceal
conceal
HVpj2ms
מִמֶּ֑/נִּי
𐤌𐤌/𐤍𐤉
mimeni
from me
from me
from me
HR/Sp1cs
כֹּ֣ה
𐤊𐤄
koh
thus
in this manner
thus
HD
יַעֲשֶׂה
𐤉𐤏𐤔𐤄
yaaseh
do
he will do
he will do
HVqj3ms
לְּ/ךָ֤
𐤋/𐤊
lekha
to you
to you
HR/Sp2ms
אֱלֹהִים֙
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
וְ/כֹ֣ה
𐤅/𐤊𐤄
vekhoh
and thus
and thus
and thus
HC/D
יוֹסִ֔יף
𐤉𐤅𐤎𐤉𐤐
yosif
add
he will cause to add
he will cause to add
HVhj3ms
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
תְּכַחֵ֤ד
𐤕𐤊𐤇𐤃
tekhached-2
you hide
may you conceal
conceal
HVpi2ms
מִמֶּ֨/נִּי֙
𐤌𐤌/𐤍𐤉
mimeni-2
from me
from me
from me
HR/Sp1cs
דָּבָ֔ר
𐤃𐤁𐤓
davar
Ndaba (Zulu)
word
spoken matter
spoken matter
HNcmsa
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
kila (Swahili)
of all
from the entirety of
from all
HR/Ncmsc
הַ/דָּבָ֖ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar-2
Ndaba (Zulu)
the word
the spoken-matter
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
that which
HTr
דִּבֶּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
diber-2
he spoke
he declared
he spoke
HVpp3ms
אֵלֶֽי/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha-2
to you
toward you
toward you
HR/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | מָ֤ה mah | What | HTi | H4100 |
| 3 | הַ/דָּבָר֙ hadavar Ndaba (Zulu) | the word | HTd/Ncmsa | H1697 |
| 4 | אֲשֶׁ֣ר asher | that | HTr | H834 |
| 5 | דִּבֶּ֣ר diber | he spoke | HVpp3ms | H1696 |
| 6 | אֵלֶ֔י/ךָ eleykha | to you | HR/Sp2ms | H413 |
| 7 | אַל al | do not | HTn | H408 |
| 8 | נָ֥א na | please | HTe | H4994 |
| 9 | תְכַחֵ֖ד tekhached | hide | HVpj2ms | H3582 |
| 10 | מִמֶּ֑/נִּי mimeni | from me | HR/Sp1cs | H4480 |
| 11 | כֹּ֣ה koh | thus | HD | H3541 |
| 12 | יַעֲשֶׂה yaaseh | do | HVqj3ms | H6213 |
| 13 | לְּ/ךָ֤ lekha | to you | HR/Sp2ms | |
| 14 | אֱלֹהִים֙ elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |
| 15 | וְ/כֹ֣ה vekhoh | and thus | HC/D | H3541 |
| 16 | יוֹסִ֔יף yosif | add | HVhj3ms | H3254 |
| 17 | אִם im | if | HC | H518 |
| 18 | תְּכַחֵ֤ד tekhached-2 | you hide | HVpi2ms | H3582 |
| 19 | מִמֶּ֨/נִּי֙ mimeni-2 | from me | HR/Sp1cs | H4480 |
| 20 | דָּבָ֔ר davar Ndaba (Zulu) | word | HNcmsa | H1697 |
| 21 | מִ/כָּל mikal kila (Swahili) | of all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 22 | הַ/דָּבָ֖ר hadavar-2 Ndaba (Zulu) | the word | HTd/Ncmsa | H1697 |
| 23 | אֲשֶׁר asher-2 | that | HTr | H834 |
| 24 | דִּבֶּ֥ר diber-2 | he spoke | HVpp3ms | H1696 |
| 25 | אֵלֶֽי/ךָ eleykha-2 | to you | HR/Sp2ms | H413 |