1 Kings 2:44
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and said
and he said
—
the king
the king
—
to
toward
—
Shimei
Yahweh has heard
Shimei
you
you
—
know
you have known
—
—
object-marker
—
all
entirety of
—
the evil
the evil
—
which
that-which
—
knew
he knew
—
your heart
your inner core
—
that
that-which
—
you did
you have done
—
to David
to David
to David
my father
my father
—
and will return
and he caused to return
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
—
object-marker
—
your evil
your evil
—
on your head
on your head
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֜לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
שִׁמְעִ֗י
𐤔𐤌𐤏𐤉
shimei
Shimei
Yahweh has heard
Shimei
HNp
אַתָּ֤ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
יָדַ֨עְתָּ֙
𐤉𐤃𐤏𐤕
yadaeta
know
you have known
HVqp2ms
אֵ֣ת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָ/רָעָ֗ה
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haraah
the evil
the evil
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
יָדַע֙
𐤉𐤃𐤏
yada
knew
he knew
HVqp3ms
לְבָ֣בְ/ךָ֔
𐤋𐤁𐤁/𐤊
levavekha
your heart
your inner core
HNcmsc/Sp2ms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
עָשִׂ֖יתָ
𐤏𐤔𐤉𐤕
asita
you did
you have done
HVqp2ms
לְ/דָוִ֣ד
𐤋/𐤃𐤅𐤃
ledavid
to David
to David
to David
HR/Np
אָבִ֑/י
𐤀𐤁/𐤉
avi
my father
my father
HNcmsc/Sp1cs
וְ/הֵשִׁ֧יב
𐤅/𐤄𐤔𐤉𐤁
veheshiv
and will return
and he caused to return
HC/Vhq3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
object-marker
HTo
רָעָתְ/ךָ֖
𐤓𐤏𐤕/𐤊
raatekha
your evil
your evil
HNcfsc/Sp2ms
בְּ/רֹאשֶֽׁ/ךָ
𐤁/𐤓𐤀𐤔/𐤊
beroshekha
on your head
on your head
HR/Ncmsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | הַ/מֶּ֜לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | שִׁמְעִ֗י shimei | Shimei | HNp | H8096 |
| 5 | אַתָּ֤ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 6 | יָדַ֨עְתָּ֙ yadaeta | know | HVqp2ms | H3045 |
| 7 | אֵ֣ת et | HTo | H853 | |
| 8 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 9 | הָ/רָעָ֗ה haraah | the evil | HTd/Ncfsa | H7451 |
| 10 | אֲשֶׁ֤ר asher | which | HTr | H834 |
| 11 | יָדַע֙ yada | knew | HVqp3ms | H3045 |
| 12 | לְבָ֣בְ/ךָ֔ levavekha | your heart | HNcmsc/Sp2ms | H3824 |
| 13 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 | that | HTr | H834 |
| 14 | עָשִׂ֖יתָ asita | you did | HVqp2ms | H6213 |
| 15 | לְ/דָוִ֣ד ledavid | to David | HR/Np | H1732 |
| 16 | אָבִ֑/י avi | my father | HNcmsc/Sp1cs | H1 |
| 17 | וְ/הֵשִׁ֧יב veheshiv | and will return | HC/Vhq3ms | H7725 |
| 18 | יְהוָ֛ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 19 | אֶת et-2 | HTo | H853 | |
| 20 | רָעָתְ/ךָ֖ raatekha | your evil | HNcfsc/Sp2ms | H7451 |
| 21 | בְּ/רֹאשֶֽׁ/ךָ beroshekha | on your head | HR/Ncmsc/Sp2ms | H7218 |