Common
SIBI-P1
SIBI-P2
so that
in order that
—
he may establish
he will raise up
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
-
object-marker
—
his word
his spoken-matter
—
which
that-which
—
he spoke
he declared
—
concerning me
upon me
—
saying
to say
—
if
if / whether
—
your sons keep
they guard
—
your sons
your sons
—
-
object-marker
—
their way
their path
—
to walk
to go
—
before me
before my face
—
in truth
in reliability
—
with all
in the whole of
—
their heart
their inner core
—
and with all
and in all of
—
their soul
their living-self
—
saying
to say
—
not
not
—
be cut off
he will be cut off
—
from you
—
—
a man
man
—
from
from upon
—
the throne
throne of
—
of Israel
El-Contends
Yiserael
Interlinear Text
לְמַעַן֩
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
so that
in order that
HR
יָקִ֨ים
𐤉𐤒𐤉𐤌
yaqim
he may establish
he will raise up
HVhi3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
HTo
דְּבָר֗/וֹ
𐤃𐤁𐤓/𐤅
devaro
his word
his spoken-matter
HNcmsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
דִּבֶּ֣ר
𐤃𐤁𐤓
diber
he spoke
he declared
HVpp3ms
עָלַ/י֮
𐤏𐤋/𐤉
alay
concerning me
upon me
HR/Sp1cs
לֵ/אמֹר֒
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
יִשְׁמְר֨וּ
𐤉𐤔𐤌𐤓𐤅
yishemeru
your sons keep
they guard
HVqi3mp
בָנֶ֜י/ךָ
𐤁𐤍𐤉/𐤊
vaneykha
Bene (Bemba)
your sons
your sons
HNcmpc/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
-
object-marker
HTo
דַּרְכָּ֗/ם
𐤃𐤓𐤊/𐤌
darekam
their way
their path
HNcbsc/Sp3mp
לָ/לֶ֤כֶת
𐤋/𐤋𐤊𐤕
lalekhet
to walk
to go
HR/Vqc
לְ/פָנַ/י֙
𐤋/𐤐𐤍/𐤉
lefanay
before me
before my face
HR/Ncbpc/Sp1cs
בֶּ/אֱמֶ֔ת
𐤁/𐤀𐤌𐤕
beemet
in truth
in reliability
HR/Ncfsa
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
with all
in the whole of
HR/Ncmsc
לְבָבָ֖/ם
𐤋𐤁𐤁/𐤌
levavam
their heart
their inner core
HNcmsc/Sp3mp
וּ/בְ/כָל
𐤅/𐤁/𐤊𐤋
uvekhal
and with all
and in all of
HC/R/Ncmsc
נַפְשָׁ֑/ם
𐤍𐤐𐤔/𐤌
nafesham
their soul
their living-self
HNcbsc/Sp3mp
לֵ/אמֹ֕ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor-2
saying
to say
HR/Vqc
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִכָּרֵ֤ת
𐤉𐤊𐤓𐤕
yikaret
be cut off
he will be cut off
HVNi3ms
לְ/ךָ֙
𐤋/𐤊
lekha
from you
HR/Sp2ms
אִ֔ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
HNcmsa
מֵ/עַ֖ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from
from upon
HR/R
כִּסֵּ֥א
𐤊𐤎𐤀
kise
the throne
throne of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְמַעַן֩ lemaan | so that | HR | H4616 |
| 2 | יָקִ֨ים yaqim | he may establish | HVhi3ms | H6965 |
| 3 | יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | אֶת et | - | HTo | H853 |
| 5 | דְּבָר֗/וֹ devaro | his word | HNcmsc/Sp3ms | H1697 |
| 6 | אֲשֶׁ֨ר asher | which | HTr | H834 |
| 7 | דִּבֶּ֣ר diber | he spoke | HVpp3ms | H1696 |
| 8 | עָלַ/י֮ alay | concerning me | HR/Sp1cs | H5921 |
| 9 | לֵ/אמֹר֒ lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 10 | אִם im | if | HC | H518 |
| 11 | יִשְׁמְר֨וּ yishemeru | your sons keep | HVqi3mp | H8104 |
| 12 | בָנֶ֜י/ךָ vaneykha Bene (Bemba) | your sons | HNcmpc/Sp2ms | H1121 |
| 13 | אֶת et-2 | - | HTo | H853 |
| 14 | דַּרְכָּ֗/ם darekam | their way | HNcbsc/Sp3mp | H1870 |
| 15 | לָ/לֶ֤כֶת lalekhet | to walk | HR/Vqc | H3212 |
| 16 | לְ/פָנַ/י֙ lefanay | before me | HR/Ncbpc/Sp1cs | H6440 |
| 17 | בֶּ/אֱמֶ֔ת beemet | in truth | HR/Ncfsa | H571 |
| 18 | בְּ/כָל bekhal | with all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 19 | לְבָבָ֖/ם levavam | their heart | HNcmsc/Sp3mp | H3824 |
| 20 | וּ/בְ/כָל uvekhal | and with all | HC/R/Ncmsc | H3605 |
| 21 | נַפְשָׁ֑/ם nafesham | their soul | HNcbsc/Sp3mp | H5315 |
| 22 | לֵ/אמֹ֕ר lemor-2 | saying | HR/Vqc | H559 |
| 23 | לֹֽא lo | not | HTn | H3808 |
| 24 | יִכָּרֵ֤ת yikaret | be cut off | HVNi3ms | H3772 |
| 25 | לְ/ךָ֙ lekha | from you | HR/Sp2ms | |
| 26 | אִ֔ישׁ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 27 | מֵ/עַ֖ל meal | from | HR/R | H5921 |
| 28 | כִּסֵּ֥א kise | the throne | HNcmsc | H3678 |
| 29 | יִשְׂרָאֵֽל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |