1 Corinthians 7:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
to the
to the ones
to the ones
but
now
now
married
to those having married
to those having married
I command
I issue orders
I command
not
not
not
I
I
I
but
but rather
but rather
the
the
the
Lord
master
lord
wife
a woman
a wife
from
from
from
husband
of a man
her husband
not
not (contingently)
not (contingently)
to separate
to be separated
to be separated
Interlinear Text
τοῖς
tois
to the
to the ones
to the ones
PRO.D DAT M PL
δὲ
de
but
now
now
CONJ
γεγαμηκόσιν
gegamekosin
married
to those having married
to those having married
V PRF ACT PTCP DAT M PL
παραγγέλλω
paraggello
I command
I issue orders
I command
V PRS ACT IND 1P SG
οὐκ
ouk
not
not
not
PART
ἐγὼ
ego
I
I
I
PRO.P 1P NOM SG
ἀλλὰ
alla
but
but rather
but rather
CONJ.C
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Κύριος
kurios
Lord
master
lord
N NOM M SG
γυναῖκα
gunaika
wife
a woman
a wife
N ACC F SG
ἀπὸ
apo
from
from
from
PREP GEN
ἀνδρὸς
andros
husband
of a man
her husband
N GEN M SG
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
χωρισθῆναι
choristhenai
to separate
to be separated
to be separated
V AOR PASS INF
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τοῖς tois | to the | PRO.D DAT M PL | G3588 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | γεγαμηκόσιν gegamekosin | married | V PRF ACT PTCP DAT M PL | G1060 |
| 4 | παραγγέλλω paraggello | I command | V PRS ACT IND 1P SG | G3853 |
| 5 | οὐκ ouk | not | PART | G3756 |
| 6 | ἐγὼ ego | I | PRO.P 1P NOM SG | G1473 |
| 7 | ἀλλὰ alla | but | CONJ.C | G235 |
| 8 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 9 | Κύριος kurios | Lord | N NOM M SG | G2962 |
| 10 | γυναῖκα gunaika | wife | N ACC F SG | G1135 |
| 11 | ἀπὸ apo | from | PREP GEN | G575 |
| 12 | ἀνδρὸς andros | husband | N GEN M SG | G435 |
| 13 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 14 | χωρισθῆναι choristhenai | to separate | V AOR PASS INF | G5563 |