וְ/יוֹנָתָ֑ן

𐤅/𐤉𐤅𐤍𐤕𐤍

Yonatan

and Jonathan

Yônatan; a personal name meaning 'Yahweh has given'. Used as the name of several Israelite men, most notably Jonathan, son of King Saul. The name expresses the idea of divine gift or endowment, specifically from Yahweh. While the primary sense is that of a given name, it can also reflect the cultural practice of naming children with theophoric (divine name-bearing) elements to invoke blessing or favor.

H3129

1 Chronicles 2:32 · Word #6

Lexicon H3129

Lemmaיוֹנָתָן
Lemma (Paleo)𐤉𐤅𐤍𐤕𐤍
TransliterationYonatan
Strong'sH3129
DefinitionYônatan; a personal name meaning 'Yahweh has given'. Used as the name of several Israelite men, most notably Jonathan, son of King Saul. The name expresses the idea of divine gift or endowment, specifically from Yahweh. While the primary sense is that of a given name, it can also reflect the cultural practice of naming children with theophoric (divine name-bearing) elements to invoke blessing or favor.

Morphology HC/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phraseand Jonathan

SIBI-P1 Translation H3129-04

and Yahweh-has-given

Morphological NotesConjunction וְ ('and') + proper masculine singular personal name יוֹנָתָן (contracted theophoric form from יהוה + נתן).
Rendering RationaleThe name derives from the root נתן ('to give') combined with the divine name Yahweh, meaning 'Yahweh has given.' The prefixed conjunction וְ is preserved as 'and,' and the theophoric verbal sense is retained rather than replaced with a conventional English name.

View full lexicon entry for H3129 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and Yonatan

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Yahweh-has-given