Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they saw
and they saw
—
all
entirety of
—
men
man
—
Israel
El-Contends
Yiserael
who were
that-which
—
in the valley
in the broad valley
—
that
for/because
—
they had fled
they fled
—
and that
and because
—
they had died
they died
—
Saul
Shaul
Shaul
and his sons
his sons
—
they abandoned
and they abandoned
—
their cities
their settlements
—
and fled
they fled
—
and came
they came
—
the Philistines
Philistine men
Pelishetim
and dwelt
and they settled
—
in them
—
—
Interlinear Text
וַ֠/יִּרְאוּ
𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅
vayireu
and they saw
and they saw
HC/Vqw3mp
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
אִ֨ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
men
man
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֤ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who were
that-which
HTr
בָּ/עֵ֨מֶק֙
𐤁/𐤏𐤌𐤒
baemeq
in the valley
in the broad valley
HRd/Ncmsa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
נָ֔סוּ
𐤍𐤎𐤅
nasu
they had fled
they fled
HVqp3cp
וְ/כִי
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
and that
and because
HC/C
מֵ֖תוּ
𐤌𐤕𐤅
metu
they had died
they died
HVqp3cp
שָׁא֣וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
וּ/בָנָ֑י/ו
𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤅
uvanayv
Bene (Bemba)
and his sons
his sons
HC/Ncmpc/Sp3ms
וַ/יַּעַזְב֤וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤆𐤁𐤅
vayaazevu
they abandoned
and they abandoned
HC/Vqw3mp
עָרֵי/הֶם֙
𐤏𐤓𐤉/𐤄𐤌
areyhem
their cities
their settlements
HNcfpc/Sp3mp
וַ/יָּנֻ֔סוּ
𐤅/𐤉𐤍𐤎𐤅
vayanusu
and fled
they fled
HC/Vqw3mp
וַ/יָּבֹ֣אוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and came
they came
HC/Vqw3mp
פְלִשְׁתִּ֔ים
𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
felishetim
the Philistines
Philistine men
Pelishetim
HNgmpa
וַ/יֵּשְׁב֖וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
vayeshevu
and dwelt
and they settled
HC/Vqw3mp
בָּ/הֶֽם
𐤁/𐤄𐤌
bahem
in them
HR/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ֠/יִּרְאוּ vayireu | and they saw | HC/Vqw3mp | H7200 |
| 2 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 3 | אִ֨ישׁ ish | men | HNcmsc | H376 |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֤ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 5 | אֲשֶׁר asher | who were | HTr | H834 |
| 6 | בָּ/עֵ֨מֶק֙ baemeq | in the valley | HRd/Ncmsa | H6010 |
| 7 | כִּ֣י ki | that | HC | H3588 |
| 8 | נָ֔סוּ nasu | they had fled | HVqp3cp | H5127 |
| 9 | וְ/כִי vekhi | and that | HC/C | H3588 |
| 10 | מֵ֖תוּ metu | they had died | HVqp3cp | H4191 |
| 11 | שָׁא֣וּל shaul | Saul | HNp | H7586 |
| 12 | וּ/בָנָ֑י/ו uvanayv Bene (Bemba) | and his sons | HC/Ncmpc/Sp3ms | H1121 |
| 13 | וַ/יַּעַזְב֤וּ vayaazevu | they abandoned | HC/Vqw3mp | H5800 |
| 14 | עָרֵי/הֶם֙ areyhem | their cities | HNcfpc/Sp3mp | H5892 |
| 15 | וַ/יָּנֻ֔סוּ vayanusu | and fled | HC/Vqw3mp | H5127 |
| 16 | וַ/יָּבֹ֣אוּ vayavou | and came | HC/Vqw3mp | H935 |
| 17 | פְלִשְׁתִּ֔ים felishetim | the Philistines | HNgmpa | H6430 |
| 18 | וַ/יֵּשְׁב֖וּ vayeshevu | and dwelt | HC/Vqw3mp | H3427 |
| 19 | בָּ/הֶֽם bahem | in them | HR/Sp3mp |