Nehemiah 6:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֣י vayehi H1961 | Now it came to pass | and he became | and it happened |
| 2 | כַ/אֲשֶׁ֣ר khaasher H834 | when | just as | when |
| 3 | נִשְׁמַ֣ע nishema H8085 | it was heard | was heard | was heard |
| 4 | לְ/סַנְבַלַּ֣ט lesanevalat H5571 | to Sanballat | to Sanballat | to Sanevalat |
| 5 | וְ֠/טוֹבִיָּה vetoviyah H2900 | and Tobiah | and Yahweh-is-good | and Toviyah |
| 6 | וּ/לְ/גֶ֨שֶׁם ulegeshem H1654 | and to Geshem | and to Geshem | and to Geshem |
| 7 | הָֽ/עַרְבִ֜י haarevi H6163 | the Arab | the Arabian | the Aravi |
| 8 | וּ/לְ/יֶ֣תֶר uleyeter H3499 | and to the rest | and to the remainder of | and to the remainder of |
| 9 | אֹֽיְבֵ֗י/נוּ oyeveynu H341 | of our enemies | our hostile ones | our enemies |
| 10 | כִּ֤י ki H3588 | that | for/because | that |
| 11 | בָנִ֨יתִי֙ vaniti H1129 | I had built | I built | I built |
| 12 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 13 | הַ֣/חוֹמָ֔ה hachomah H2346 | the wall | the enclosing wall | the enclosing wall |
| 14 | וְ/לֹא velo H3808 | and not | and not | and not |
| 15 | נ֥וֹתַר notar H3498 | was left | he was left over | was left |
| 16 | בָּ֖/הּ bah | in it | — | in it |
| 17 | פָּ֑רֶץ parets H6556 | a breach | breach | a breach |
| 18 | גַּ֚ם gam H1571 | even | also | also |
| 19 | עַד ad H5704 | until | up to | until |
| 20 | הָ/עֵ֣ת haet H6256 | that time | the appointed time | that time |
| 21 | הַ/הִ֔יא hahi H1931 | that | she | that |
| 22 | דְּלָת֖וֹת delatot H1817 | the doors | swinging door-panels | swinging door-panels |
| 23 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 24 | הֶעֱמַ֥דְתִּי heemadeti H5975 | I had set up | I caused to stand | I caused to stand |
| 25 | בַ/שְּׁעָרִֽים vashearim H8179 | in the gates | in the gates | in the gates |
Nehemiah 6:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁלַ֨ח vayishelach H7971 | and sent | and he dispatched | and he sent |
| 2 | סַנְבַלַּ֤ט sanevalat H5571 | Sanballat | Sanballat | Sanevalat |
| 3 | וְ/גֶ֨שֶׁם֙ vegeshem H1654 | and Geshem | and heavy rain | and Geshem |
| 4 | אֵלַ֣/י elay H413 | to me | toward me | to me |
| 5 | לֵ/אמֹ֔ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 6 | לְכָ֞/ה lekhah H3212 | come | Go! | Go! |
| 7 | וְ/נִֽוָּעֲדָ֥ה venivaadah H3259 | and let us meet | let us assemble by agreement | let us assemble by agreement |
| 8 | יַחְדָּ֛ו yachedav H3162 | together | as one together | together |
| 9 | בַּ/כְּפִירִ֖ים bakefirim H3715 | in the Chephirim | in the young lions | in the Chephirim |
| 10 | בְּ/בִקְעַ֣ת beviqeat H1237 | in the plain of | in split-formed valley of | in the plain of |
| 11 | אוֹנ֑וֹ ono H207 | Ono | his strength | Ono |
| 12 | וְ/הֵ֨מָּה֙ vehemah H1992 | but they | and they | and they |
| 13 | חֹֽשְׁבִ֔ים choshevim H2803 | were planning | those devising | those considering |
| 14 | לַ/עֲשׂ֥וֹת laasot H6213 | to do | to do or make | to do |
| 15 | לִ֖/י li | to me | — | to me |
| 16 | רָעָֽה raah H7451 | harm | evil | evil |
Nehemiah 6:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אֶשְׁלְחָ֨/ה vaeshelechah H7971 | and-I-sent | and I dispatched | and I sent |
| 2 | עֲלֵי/הֶ֤ם aleyhem H5921 | to-them | upon them | to them |
| 3 | מַלְאָכִים֙ maleakhim H4397 | messengers | messengers | messengers |
| 4 | לֵ/אמֹ֔ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 5 | מְלָאכָ֤ה melakhah H4399 | work | skilled work | skilled work |
| 6 | גְדוֹלָה֙ gedolah H1419 | great | great | great |
| 7 | אֲנִ֣י ani H589 | I | I | I |
| 8 | עֹשֶׂ֔ה oseh H6213 | am-doing | doer | doer |
| 9 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | and-not | and not | and not |
| 10 | אוּכַ֖ל ukhal H3201 | I-am-able | I am able | I will be able |
| 11 | לָ/רֶ֑דֶת laredet H3381 | to-come-down | to descend | to go down |
| 12 | לָ֣/מָּה lamah H4100 | why | for what? | why |
| 13 | תִשְׁבַּ֤ת tishebat H7673 | should-cease | she will cease | it will stop |
| 14 | הַ/מְּלָאכָה֙ hamelakhah H4399 | the-work | the accomplished work | the skilled work |
| 15 | כַּ/אֲשֶׁ֣ר kaasher H834 | while | as that which | as |
| 16 | אַרְפֶּ֔/הָ arepeha H7503 | I-leave-it | I will loosen her | I leave it |
| 17 | וְ/יָרַדְתִּ֖י veyaradeti H3381 | and-come-down | and I descended | and I went down |
| 18 | אֲלֵי/כֶֽם aleykhem H413 | to-you | toward you (mp) | to you |
Nehemiah 6:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁלְח֥וּ vayishelechu H7971 | and they sent | and they dispatched | and they sent |
| 2 | אֵלַ֛/י elay H413 | to me | toward me | to me |
| 3 | כַּ/דָּבָ֥ר kadavar H1697 | according to the word | as a spoken matter | according to the matter |
| 4 | הַ/זֶּ֖ה hazeh H2088 | this | this one | this |
| 5 | אַרְבַּ֣ע areba H702 | four | four | four |
| 6 | פְּעָמִ֑ים peamim H6471 | times | occurrences | times |
| 7 | וָ/אָשִׁ֥יב vaashiv H7725 | and I answered | and I caused to return | and I answered |
| 8 | אוֹתָ֖/ם otam H853 | them | them | [·] |
| 9 | כַּ/דָּבָ֥ר kadavar-2 H1697 | according to the word | as a spoken matter | according to the matter |
| 10 | הַ/זֶּֽה hazeh-2 H2088 | this | this one | this |
Nehemiah 6:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁלַח֩ vayishelach H7971 | and he sent | and he dispatched | and he sent |
| 2 | אֵלַ֨/י elay H413 | to me | toward me | to me |
| 3 | סַנְבַלַּ֜ט sanevalat H5571 | Sanballat | Sanballat | Sanevalat |
| 4 | כַּ/דָּבָ֥ר kadavar H1697 | like the matter | as a spoken matter | like the matter |
| 5 | הַ/זֶּ֛ה hazeh H2088 | this | this one | this |
| 6 | פַּ֥עַם paam H6471 | time | stroke-instance of | time of |
| 7 | חֲמִישִׁ֖ית chamishit H2549 | fifth | fifth | fifth |
| 8 | אֶֽת et H853 | - | object-marker | [·] |
| 9 | נַעֲר֑/וֹ naaro H5288 | his servant | his youth | his servant |
| 10 | וְ/אִגֶּ֥רֶת veigeret H107 | and a letter | official letter | official letter |
| 11 | פְּתוּחָ֖ה petuchah H6605 | open | opened | opened |
| 12 | בְּ/יָדֽ/וֹ beyado H3027 | in his hand | in his hand | in his hand |
Nehemiah 6:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כָּת֣וּב katuv H3789 | it is written | written | written |
| 2 | בָּ֗/הּ bah | in it | — | in it |
| 3 | בַּ/גּוֹיִ֤ם bagoyim H1471 | among the nations | in the people-groups | among the nations |
| 4 | נִשְׁמָע֙ nishema H8085 | it is heard | was heard | was heard |
| 5 | וְ/גַשְׁמ֣וּ vegashemu H1654 | and Gashmu | and Gashmu | and Geshem |
| 6 | אֹמֵ֔ר omer H559 | says | the one saying | the one saying |
| 7 | אַתָּ֤ה atah H859 | you | you | you |
| 8 | וְ/הַ/יְּהוּדִים֙ vehayehudim H3064 | and the Jews | the Judahites | and the Yehudim |
| 9 | חֹשְׁבִ֣ים choshevim H2803 | are planning | those devising | those considering |
| 10 | לִ/מְר֔וֹד limerod H4775 | to rebel | to rebel | to rebel |
| 11 | עַל al H5921 | because | upon | because |
| 12 | כֵּ֛ן ken H3651 | thus | thus | thus |
| 13 | אַתָּ֥ה atah-2 H859 | you | you | you |
| 14 | בוֹנֶ֖ה voneh H1129 | are building | one who builds | are building |
| 15 | הַ/חוֹמָ֑ה hachomah H2346 | the wall | the enclosing wall | the enclosing wall |
| 16 | וְ/אַתָּ֗ה veatah H859 | and you | and you (masculine singular) | and you |
| 17 | הֹוֶ֤ה hoveh H1933 | are about to be | existing one | being |
| 18 | לָ/הֶם֙ lahem | to them | — | to them |
| 19 | לְ/מֶ֔לֶךְ lemelekhe H4428 | a king | to a king | to a king |
| 20 | כַּ/דְּבָרִ֖ים kadevarim H1697 | according to these words | like spoken-matters | according to these words |
| 21 | הָ/אֵֽלֶּה haeleh H428 | these | these ones | these |
Nehemiah 6:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/גַם vegam H1571 | and also | and also | and also |
| 2 | נְבִיאִ֡ים neviim H5030 | prophets | proclaiming spokespersons | prophets |
| 3 | הֶעֱמַ֣דְתָּ heemadeta H5975 | you have appointed | you caused to stand | you caused to stand |
| 4 | לִ/קְרֹא֩ liqero H7121 | to proclaim | to call out | to call out |
| 5 | עָלֶ֨י/ךָ aleykha H5921 | concerning you | upon you | concerning you |
| 6 | בִֽ/ירוּשָׁלִַ֜ם virushalaim H3389 | in Jerusalem | Foundation-of-Wholeness | in Yerushalam |
| 7 | לֵ/אמֹ֗ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 8 | מֶ֚לֶךְ melekhe H4428 | king | king of | king of |
| 9 | בִּֽ/יהוּדָ֔ה bihudah H3063 | in Judah | in Yehudah (Praise-of-Yah) | in Yehudah |
| 10 | וְ/עַתָּה֙ veatah H6258 | and now | and now | and now |
| 11 | יִשָּׁמַ֣ע yishama H8085 | it will be reported | he will be heard | it will be reported |
| 12 | לַ/מֶּ֔לֶךְ lamelekhe H4428 | to the king | to the king | to the king |
| 13 | כַּ/דְּבָרִ֣ים kadevarim H1697 | according to these words | like spoken-matters | according to these words |
| 14 | הָ/אֵ֑לֶּה haeleh H428 | these | these ones | these |
| 15 | וְ/עַתָּ֣ה veatah-2 H6258 | and now | and now | and now |
| 16 | לְכָ֔/ה lekhah H3212 | come | Go! | come |
| 17 | וְ/נִֽוָּעֲצָ֖ה venivaatsah H3289 | let us take counsel | let us deliberate together | let us take counsel |
| 18 | יַחְדָּֽו yachedav H3162 | together | as one together | together |
Nehemiah 6:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אֶשְׁלְחָ֤/ה vaeshelechah H7971 | and I sent | and I dispatched | and I sent |
| 2 | אֵלָי/ו֙ elayv H413 | to him | toward him | to him |
| 3 | לֵ/אמֹ֔ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 4 | לֹ֤א lo H3808 | not | not | not |
| 5 | נִֽהְיָה֙ niheyah H1961 | has happened | came to be | has happened |
| 6 | כַּ/דְּבָרִ֣ים kadevarim H1697 | like the matters | like spoken-matters | like the matters |
| 7 | הָ/אֵ֔לֶּה haeleh H428 | these | these ones | these |
| 8 | אֲשֶׁ֖ר asher H834 | that | that-which | that |
| 9 | אַתָּ֣ה atah H859 | you | you | you |
| 10 | אוֹמֵ֑ר omer H559 | are saying | the one saying | are saying |
| 11 | כִּ֥י ki H3588 | for | for/because | because |
| 12 | מִֽ/לִּבְּ/ךָ֖ milibekha H3820 | from your heart | from your inner core | from your heart |
| 13 | אַתָּ֥ה atah-2 H859 | you | you | you |
| 14 | בוֹדָֽא/ם vodam H908 | are inventing them | fabricating them | are inventing them |
Nehemiah 6:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 2 | כֻלָּ֗/ם khulam H3605 | all of them | the whole of them | all of them |
| 3 | מְיָֽרְאִ֤ים meyareim H3372 | were frightening | fear-causing ones | fear-causing ones |
| 4 | אוֹתָ֨/נוּ֙ otanu H853 | us | us | [·] |
| 5 | לֵ/אמֹ֔ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 6 | יִרְפּ֧וּ yirepu H7503 | will be weakened | let them become slack | let them weaken |
| 7 | יְדֵי/הֶ֛ם yedeyhem H3027 | their hands | their two hands | their two hands |
| 8 | מִן min H4480 | from | from | from |
| 9 | הַ/מְּלָאכָ֖ה hamelakhah H4399 | the work | the accomplished work | the skilled work |
| 10 | וְ/לֹ֣א velo H3808 | and not | and not | and not |
| 11 | תֵעָשֶׂ֑ה teaseh H6213 | be done | she will be done | it will be done |
| 12 | וְ/עַתָּ֖ה veatah H6258 | but now | and now | and now |
| 13 | חַזֵּ֥ק chazeq H2388 | strengthen | Strengthen! | Strengthen! |
| 14 | אֶת et H853 | — | object-marker | [·] |
| 15 | יָדָֽ/י yaday H3027 | my hands | my two hands | my two hands |
Nehemiah 6:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִי vaani H589 | And I | and I | and I |
| 2 | בָ֗אתִי vati H935 | came | I came | I came |
| 3 | בֵּ֣ית beyt H1004 | to the house | house-of | house of |
| 4 | שְֽׁמַֽעְיָ֧ה shemaeyah H8098 | of Shemaiah | Yah Has Heard | Shemaeyah |
| 5 | בֶן ven H1121 | son | son of | son of |
| 6 | דְּלָיָ֛ה delayah H1806 | of Delaiah | Yah Has Drawn Up | Delayah |
| 7 | בֶּן ben H1121 | son | son | son |
| 8 | מְהֵֽיטַבְאֵ֖ל meheytaveel H4105 | of Mehetabeel | God-does-good | Meheytaveel |
| 9 | וְ/ה֣וּא vehu H1931 | and he | and he | and he |
| 10 | עָצ֑וּר atsur H6113 | was confined | restrained one | restrained one |
| 11 | וַ/יֹּ֡אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | and he said |
| 12 | נִוָּעֵד֩ nivaed H3259 | Let us meet | we will meet by appointment | we will meet by appointment |
| 13 | אֶל el H413 | at | toward | toward |
| 14 | בֵּ֨ית beyt-2 H1004 | the house | house-of | house of |
| 15 | הָ/אֱלֹהִ֜ים haelohim H430 | of God | the Mighty Ones | the Elohim |
| 16 | אֶל el-2 H413 | in | toward | toward |
| 17 | תּ֣וֹךְ tokhe H8432 | the midst | center of | midst of |
| 18 | הַֽ/הֵיכָ֗ל haheykhal H1964 | of the temple | the grand sanctuary | the temple |
| 19 | וְ/נִסְגְּרָה֙ venisegerah H5462 | and let us shut | and let us shut in | and let us shut in |
| 20 | דַּלְת֣וֹת daletot H1817 | the doors | hanging door-panels of | hanging door-panels of |
| 21 | הַ/הֵיכָ֔ל haheykhal-2 H1964 | of the temple | the grand sanctuary | the temple |
| 22 | כִּ֚י ki H3588 | for | for/because | for/because |
| 23 | בָּאִ֣ים baim H935 | they are coming | the ones coming | the ones coming |
| 24 | לְ/הָרְגֶ֔/ךָ leharegekha H2026 | to kill you | to kill you | to kill you |
| 25 | וְ/לַ֖יְלָה velayelah H3915 | and at night | and night | and night |
| 26 | בָּאִ֥ים baim-2 H935 | they are coming | the ones coming | the ones coming |
| 27 | לְ/הָרְגֶֽ/ךָ leharegekha-2 H2026 | to kill you | to kill you | to kill you |
Nehemiah 6:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אֹמְרָ֗/ה vaomerah H559 | And I said | and I said | and I said |
| 2 | הַ/אִ֤ישׁ haish H376 | the man | the man | the man |
| 3 | כָּמ֨וֹ/נִי֙ kamoni H3644 | like me | like me | like me |
| 4 | יִבְרָ֔ח yiverach H1272 | run away | he will flee | he will flee |
| 5 | וּ/מִ֥י umi H4310 | or who | and who? | and who |
| 6 | כָמ֛וֹ/נִי khamoni H3644 | like me | like me | like me |
| 7 | אֲשֶׁר asher H834 | that | that-which | who |
| 8 | יָב֥וֹא yavo H935 | go | he comes | will enter |
| 9 | אֶל el H413 | into | toward | into |
| 10 | הַ/הֵיכָ֖ל haheykhal H1964 | the temple | the grand sanctuary | the temple |
| 11 | וָ/חָ֑י vachay H2425 | and live | and he lived | and live |
| 12 | לֹ֖א lo H3808 | not | not | not |
| 13 | אָבֽוֹא avo H935 | I will go | I will come | I will enter |
Nehemiah 6:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אַכִּ֕ירָ/ה vaakirah H5234 | And I perceived | and I caused to recognize | and I discerned |
| 2 | וְ/הִנֵּ֥ה vehineh H2009 | and behold | and look! | and look |
| 3 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 4 | אֱלֹהִ֖ים elohim H430 | God | mighty ones | Elohim |
| 5 | שְׁלָח֑/וֹ shelacho H7971 | had sent him | he sent him | he sent him |
| 6 | כִּ֤י ki H3588 | because | for/because | because |
| 7 | הַ/נְּבוּאָה֙ hanevuah H5016 | the prophecy | the prophetic utterance | the prophecy |
| 8 | דִּבֶּ֣ר diber H1696 | he pronounced | he declared | he spoke |
| 9 | עָלַ֔/י alay H5921 | against me | upon me | against me |
| 10 | וְ/טוֹבִיָּ֥ה vetoviyah H2900 | and Tobiah | and Yahweh-is-good | and Toviyah |
| 11 | וְ/סַנְבַלַּ֖ט vesanevalat H5571 | and Sanballat | and Sanballat | and Sanevalat |
| 12 | שְׂכָרֽ/וֹ sekharo H7936 | had hired him | his wage | he had hired him |
Nehemiah 6:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְמַ֤עַן lemaan H4616 | in order that | in order that | in order that |
| 2 | שָׂכוּר֙ sakhur H7936 | he was hired | hired man | it was hired |
| 3 | ה֔וּא hu H1931 | he | he | he |
| 4 | לְמַֽעַן lemaan-2 H4616 | that | in order that | in order that |
| 5 | אִירָ֥א ira H3372 | I should be afraid | Fearer | I should be afraid |
| 6 | וְ/אֶֽעֱשֶׂה veeeseh H6213 | and do | and I will do | and I will do |
| 7 | כֵּ֖ן ken H3651 | so | thus | thus |
| 8 | וְ/חָטָ֑אתִי vechatati H2398 | and sin | and I erred | and I would sin |
| 9 | וְ/הָיָ֤ה vehayah H1961 | and it would be | and he/it became | and it would be |
| 10 | לָ/הֶם֙ lahem | to them | — | to them |
| 11 | לְ/שֵׁ֣ם leshem H8034 | a name | for a name | for a name |
| 12 | רָ֔ע ra H7451 | evil | bad | bad |
| 13 | לְמַ֖עַן lemaan-3 H4616 | in order that | in order that | in order that |
| 14 | יְחָֽרְפֽוּ/נִי yecharefuni H2778 | they might reproach me | they will taunt me | they might reproach me |
Nehemiah 6:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | זָכְרָ֧/ה zakherah H2142 | Remember | she remembered | Remember |
| 2 | אֱלֹהַ֛/י elohay H430 | O my God | my mighty ones | O my Elohim |
| 3 | לְ/טוֹבִיָּ֥ה letoviyah H2900 | Tobiah | to Yahweh-is-good | to Toviyah |
| 4 | וּ/לְ/סַנְבַלַּ֖ט ulesanevalat H5571 | and Sanballat | and to Sanballat | and to Sanevalat |
| 5 | כְּ/מַעֲשָׂ֣י/ו kemaasayv H4639 | according to his works | according to his deeds | according to his deeds |
| 6 | אֵ֑לֶּה eleh H428 | these | these ones | these ones |
| 7 | וְ/גַ֨ם vegam H1571 | and also | and also | and also |
| 8 | לְ/נוֹעַדְיָ֤ה lenoadeyah H5129 | Noadiah | to Yahweh-has-appointed | to Noadeyah |
| 9 | הַ/נְּבִיאָה֙ haneviah H5031 | the prophetess | the proclaiming woman | the prophetess |
| 10 | וּ/לְ/יֶ֣תֶר uleyeter H3499 | and to the rest | and to the remainder of | and to the remainder of |
| 11 | הַ/נְּבִיאִ֔ים haneviim H5030 | of the prophets | the proclaiming-spokesmen | the propheting ones |
| 12 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | who | that-which | who |
| 13 | הָי֖וּ hayu H1961 | were | they were | they were |
| 14 | מְיָֽרְאִ֥ים meyareim H3372 | trying to frighten | fear-causing ones | causing me to fear |
| 15 | אוֹתִֽ/י oti H853 | me | me (object‑marked) | [·] |
Nehemiah 6:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תִּשְׁלַם֙ vatishelam H7999 | and it was completed | and she became whole | and it was completed |
| 2 | הַֽ/חוֹמָ֔ה hachomah H2346 | the wall | the enclosing wall | the enclosing wall |
| 3 | בְּ/עֶשְׂרִ֥ים beeserim H6242 | in twenty | in twenty | in twenty |
| 4 | וַ/חֲמִשָּׁ֖ה vachamishah H2568 | and five | and five | and five |
| 5 | לֶ/אֱל֑וּל leelul H435 | of Elul | to Elul | to Elul |
| 6 | לַ/חֲמִשִּׁ֥ים lachamishim H2572 | fifty | to fifty | to fifty |
| 7 | וּ/שְׁנַ֖יִם ushenayim H8147 | and two | and two | and two |
| 8 | יֽוֹם yom H3117 | days | day | day |
Nehemiah 6:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֗י vayehi H1961 | And it came to pass | and he became | and it came to pass |
| 2 | כַּ/אֲשֶׁ֤ר kaasher H834 | when | as that which | when |
| 3 | שָֽׁמְעוּ֙ shameu H8085 | they heard | they heard | they heard |
| 4 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 5 | א֣וֹיְבֵ֔י/נוּ oyeveynu H341 | our enemies | our hostile ones | our enemies |
| 6 | וַ/יִּֽרְא֗וּ vayireu H7200 | and they saw | and they saw | and they saw |
| 7 | כָּל kal-2 H3605 | all | entirety of | all of |
| 8 | הַ/גּוֹיִם֙ hagoyim H1471 | the nations | the people-groups | the nations |
| 9 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | that | that-which | who |
| 10 | סְבִֽיבֹתֵ֔י/נוּ sevivoteynu H5439 | around us | our surroundings | around us |
| 11 | וַ/יִּפְּל֥וּ vayipelu H5307 | and they fell | and they fell | and they fell |
| 12 | מְאֹ֖ד meod H3966 | very | with great force | very |
| 13 | בְּ/עֵינֵי/הֶ֑ם beeyneyhem H5869 | in their own eyes | in their eyes | in their eyes |
| 14 | וַ/יֵּ֣דְע֔וּ vayedeu H3045 | and they knew | and they knew | and they knew |
| 15 | כִּ֚י ki H3588 | that | for/because | that |
| 16 | מֵ/אֵ֣ת meet H854 | from | from beside | from |
| 17 | אֱלֹהֵ֔י/נוּ eloheynu H430 | our God | our mighty ones | our Elohim |
| 18 | נֶעֶשְׂתָ֖ה neesetah H6213 | had been done | was done | was done |
| 19 | הַ/מְּלָאכָ֥ה hamelakhah H4399 | the work | the accomplished work | the skilled work |
| 20 | הַ/זֹּֽאת hazot H2063 | this | this one | this |
Nehemiah 6:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | גַּ֣ם gam H1571 | also | also | also |
| 2 | בַּ/יָּמִ֣ים bayamim H3117 | in the days | in the days | in the days |
| 3 | הָ/הֵ֗ם hahem H1992 | those | they | those |
| 4 | מַרְבִּ֞ים marebim H7235 | were sending many | those causing to multiply | were multiplying |
| 5 | חֹרֵ֤י chorey H2715 | nobles | nobles of | nobles of |
| 6 | יְהוּדָה֙ yehudah H3063 | Judah | Yah Is Praised | Yehudah |
| 7 | אִגְּרֹ֣תֵי/הֶ֔ם igeroteyhem H107 | their letters | their official letters | their letters |
| 8 | הוֹלְכ֖וֹת holekhot H1980 | going | walking ones | going |
| 9 | עַל al H5921 | to | upon | to |
| 10 | טוֹבִיָּ֑ה toviyah H2900 | Tobiah | Yahweh’s goodness | Toviyah |
| 11 | וַ/אֲשֶׁ֥ר vaasher H834 | and that | and that-which | and that |
| 12 | לְ/טוֹבִיָּ֖ה letoviyah H2900 | to Tobiah | to Yahweh-is-good | to Toviyah |
| 13 | בָּא֥וֹת baot H935 | were coming | coming ones | were coming |
| 14 | אֲלֵי/הֶֽם aleyhem H413 | to them | toward them | to them |
Nehemiah 6:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי ki H3588 | for | for/because | for |
| 2 | רַבִּ֣ים rabim H7227 | many | many | great ones |
| 3 | בִּֽ/יהוּדָ֗ה bihudah H3063 | in Judah | in Yehudah (Praise-of-Yah) | in Yehudah |
| 4 | בַּעֲלֵ֤י baaley H1167 | lords of | possessors of | lords of |
| 5 | שְׁבוּעָה֙ shevuah H7621 | oath | sworn oath | oath |
| 6 | ל֔/וֹ lo | to him | — | to him |
| 7 | כִּי ki-2 H3588 | because | for/because | because |
| 8 | חָתָ֥ן chatan H2860 | son-in-law | marriage-allied man | son-in-law |
| 9 | ה֖וּא hu H1931 | he was | he | he |
| 10 | לִ/שְׁכַנְיָ֣ה lishekhaneyah H7935 | of Shecaniah | to Yah-dwells | to Shekhaneyah |
| 11 | בֶן ven H1121 | son of | son of | son of |
| 12 | אָרַ֑ח arach H733 | Arah | Arach | Arach |
| 13 | וִֽ/יהוֹחָנָ֣ן vihochanan H3076 | and Jehohanan | and YHWH-is-gracious | and Yehochanan |
| 14 | בְּנ֔/וֹ beno H1121 | his son | his son | his son |
| 15 | לָקַ֕ח laqach H3947 | had taken | he took | he took |
| 16 | אֶת et H853 | the | object-marker | [·] |
| 17 | בַּת bat H1323 | daughter of | daughter of | daughter of |
| 18 | מְשֻׁלָּ֖ם meshulam H4918 | Meshullam | Recompensed one | Meshulam |
| 19 | בֶּ֥ן ben H1121 | son of | son | son |
| 20 | בֶּֽרֶכְיָֽה berekheyah H1296 | Berechiah | Yah-has-blessed | Berekheyah |
Nehemiah 6:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | גַּ֣ם gam H1571 | also | also | also |
| 2 | טוֹבֹתָ֗י/ו tovotayv H2896 | his good deeds | his good things | his good deeds |
| 3 | הָי֤וּ hayu H1961 | were | they were | they were |
| 4 | אֹמְרִים֙ omerim H559 | speaking | those saying | those saying |
| 5 | לְ/פָנַ֔/י lefanay H6440 | before me | before my face | to before my face |
| 6 | וּ/דְבָרַ֕/י udevaray H1697 | and my words | and my utterances | and my words |
| 7 | הָי֥וּ hayu-2 H1961 | were | they were | they were |
| 8 | מוֹצִיאִ֖ים motsiim H3318 | reporting | those bringing out | those bringing out |
| 9 | ל֑/וֹ lo | to him | — | to him |
| 10 | אִגְּר֛וֹת igerot H107 | letters | official letters | official letters |
| 11 | שָׁלַ֥ח shalach H7971 | sent | to send off | to send off |
| 12 | טוֹבִיָּ֖ה toviyah H2900 | Tobiah | Yahweh’s goodness | Toviyah |
| 13 | לְ/יָֽרְאֵֽ/נִי leyareeni H3372 | to frighten me | to make me fear | to make me fear |