Mark 13:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 2 | ἐκπορευομένου ekporeuomenou G1607 | going out | of the one proceeding out | as he was going out |
| 3 | αὐτοῦ autou G846 | of him | of him | of him |
| 4 | ἐκ ek G1537 | out of | out of | out of |
| 5 | τοῦ tou G3588 | the | of the | the |
| 6 | ἱεροῦ ierou G2411 | temple | of the temple precinct | temple precinct |
| 7 | λέγει legei G3004 | says | he/she says | he/she says |
| 8 | αὐτῷ auto G846 | to him | to him | to him |
| 9 | εἷς eis G1520 | one | into | one |
| 10 | τῶν ton G3588 | of the | the | of the |
| 11 | μαθητῶν matheton G3101 | disciples | of learners | of disciples |
| 12 | αὐτοῦ autou-2 G846 | his | of him | of him |
| 13 | Διδάσκαλε didaskale G1320 | Teacher | Teacher | Teacher |
| 14 | ἴδε ide G3708 | see | See! | See! |
| 15 | ποταποὶ potapoi G4217 | what | of what sort | what sort |
| 16 | λίθοι lithoi G3037 | stones | stones | stones |
| 17 | καὶ kai-2 G2532 | and | and | and |
| 18 | ποταπαὶ potapai G4217 | what | of what sort | what sort |
| 19 | οἰκοδομαί oikodomai G3619 | buildings | buildings | buildings |
Mark 13:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | And | and | and |
| 2 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 3 | Ἰησοῦς iesous G2424 | Iēsous | Iēsous | Iesous |
| 4 | εἶπεν eipen G3004 | said | he said | he said |
| 5 | αὐτῷ auto G846 | to him | to him | to him |
| 6 | βλέπεις blepeis G991 | Do you see | you are seeing | you are seeing |
| 7 | ταύτας tautas G3778 | these | these | these |
| 8 | τὰς tas G3588 | the | the (feminine plural) | the |
| 9 | μεγάλας megalas G3173 | great | great | great |
| 10 | οἰκοδομάς oikodomas G3619 | buildings | acts of building | buildings |
| 11 | οὐ ou G3756 | not | not | not |
| 12 | μὴ me G3361 | not | not (contingently) | not (contingently) |
| 13 | ἀφεθῇ aphethe G863 | will be left | may it be released | will be left |
| 14 | ὧδε ode G5602 | here | in this place | here (in this place) |
| 15 | λίθος lithos G3037 | stone | stone | stone |
| 16 | ἐπὶ epi G1909 | upon | upon, over | upon |
| 17 | λίθον lithon G3037 | stone | of stones | stone |
| 18 | ὃς os G3739 | that | as | that |
| 19 | οὐ ou-2 G3756 | not | not | not |
| 20 | μὴ me-2 G3361 | not | not (contingently) | not (contingently) |
| 21 | καταλυθῇ kataluthe G2647 | will be thrown down | may be dissolved | will be thrown down |
Mark 13:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 2 | καθημένου kathemenou G2521 | as he was sitting | of the one sitting | as he was sitting |
| 3 | αὐτοῦ autou G846 | he | of him | there |
| 4 | εἰς eis G1519 | on | into | toward |
| 5 | τὸ to G3588 | the | to the | the |
| 6 | Ὄρος oros G3735 | Mount | mountain | mountain |
| 7 | τῶν ton G3588 | of | the | of the |
| 8 | Ἐλαιῶν elaion G1636 | Olives | of olive trees | of olive trees |
| 9 | κατέναντι katenanti G2713 | opposite | directly opposite to | opposite |
| 10 | τοῦ tou G3588 | the | of the | the |
| 11 | ἱεροῦ ierou G2411 | temple | of the temple precinct | temple precinct |
| 12 | ἐπηρώτα eperota G1905 | asked | was asking | was asking |
| 13 | αὐτὸν auton G846 | him | of them | him |
| 14 | κατ’ kat G2596 | privately | according to | privately |
| 15 | ἰδίαν idian G2398 | privately | one’s own | privately |
| 16 | Πέτρος petros G4074 | Peter | Rock | Petros |
| 17 | καὶ kai-2 G2532 | and | and | and |
| 18 | Ἰάκωβος iakobos G2385 | James | Jacob | Iakobos |
| 19 | καὶ kai-3 G2532 | and | and | and |
| 20 | Ἰωάννης ioannes G2491 | John | John | Ioannes |
| 21 | καὶ kai-4 G2532 | and | and | and |
| 22 | Ἀνδρέας andreas G406 | Andrew | Andrew | Andreas |
Mark 13:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰπὸν eipon G3004 | Tell | they said | they said |
| 2 | ἡμῖν emin G1473 | us | to us | to us |
| 3 | πότε pote G4219 | when | when? | when? |
| 4 | ταῦτα tauta G3778 | these things | these | these |
| 5 | ἔσται estai G1510 | will be | will be | he/she/it will be |
| 6 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 7 | τί ti G5101 | what | what? | what |
| 8 | τὸ to G3588 | the | to the | the |
| 9 | σημεῖον semeion G4592 | sign | a sign | sign |
| 10 | ὅταν otan G3752 | when | whenever | when |
| 11 | μέλλῃ melle G3195 | shall | may be about to | is about to |
| 12 | ταῦτα tauta-2 G3778 | these things | these | these |
| 13 | συντελεῖσθαι sunteleisthai G4931 | be fulfilled | to be brought to completion | to be brought to completion |
| 14 | πάντα panta G3956 | all | all things | all things |
Mark 13:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 2 | δὲ de G1161 | but | now | now |
| 3 | Ἰησοῦς iesous G2424 | Iēsous | Iēsous | Iesous |
| 4 | ἤρξατο erxato G757 | began | he took the lead | he began |
| 5 | λέγειν legein G3004 | to say | to speak | to say |
| 6 | αὐτοῖς autois G846 | to them | to them | to him (to them) |
| 7 | βλέπετε blepete G991 | See | you (plural) are seeing | you (plural) are seeing |
| 8 | μή me G3361 | lest | not (contingently) | not (contingently) |
| 9 | τις tis G5100 | anyone | someone | someone |
| 10 | ὑμᾶς umas G4771 | you | you all | you all |
| 11 | πλανήσῃ planese G4105 | deceive | might lead astray | might lead astray |
Mark 13:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πολλοὶ polloi G4183 | many | many | many |
| 2 | ἐλεύσονται eleusontai G2064 | will come | they will come | they will come |
| 3 | ἐπὶ epi G1909 | in | upon, over | upon |
| 4 | τῷ to G3588 | the | to the | the |
| 5 | ὀνόματί onomati G3686 | name | to the name | to the name |
| 6 | μου mou G1473 | my | of me | of me |
| 7 | λέγοντες legontes G3004 | saying | saying | saying |
| 8 | ὅτι oti G3754 | that | that | that |
| 9 | ἐγώ ego G1473 | I | I | I |
| 10 | εἰμι eimi G1510 | am | I am | am |
| 11 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 12 | πολλοὺς pollous G4183 | many | many | many |
| 13 | πλανήσουσιν planesousin G4105 | will deceive | they will lead astray | they will lead astray |
Mark 13:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅταν otan G3752 | when | whenever | whenever |
| 2 | δὲ de G1161 | but | now | now |
| 3 | ἀκούσητε akousete G191 | you hear | you will hear | you will hear |
| 4 | πολέμους polemous G4171 | wars | wars | wars |
| 5 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 6 | ἀκοὰς akoas G189 | rumors | reports | reports |
| 7 | πολέμων polemon G4171 | of wars | of wars | of wars |
| 8 | μὴ me G3361 | not | not (contingently) | not (contingently) |
| 9 | θροεῖσθε throeisthe G2360 | be troubled | be agitated | be agitated |
| 10 | δεῖ dei G1210 | must | it is binding | it is binding |
| 11 | γενέσθαι genesthai G1096 | take place | to come into being | to become |
| 12 | ἀλλ’ all G235 | but | but rather | but rather |
| 13 | οὔπω oupo G3768 | not yet | not yet | not yet |
| 14 | τὸ to G3588 | the | to the | to the |
| 15 | τέλος telos G5056 | end | the completion | the ending |
Mark 13:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐγερθήσεται egerthesetai G1453 | will rise | he/she/it will be raised | will be raised |
| 2 | γὰρ gar G1063 | for | for | for |
| 3 | ἔθνος ethnos G1484 | nation | nation | nation |
| 4 | ἐπ’ ep G1909 | against | onto | against |
| 5 | ἔθνος ethnos-2 G1484 | nation | nation | nation |
| 6 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 7 | βασιλεία basileia G932 | kingdom | kingship | kingdom |
| 8 | ἐπὶ epi G1909 | against | upon, over | against |
| 9 | βασιλείαν basileian G932 | kingdom | royal dominion | kingdom |
| 10 | ἔσονται esontai G1510 | there will be | they will be | there will be |
| 11 | σεισμοὶ seismoi G4578 | earthquakes | violent shakings | earthquakes |
| 12 | κατὰ kata G2596 | in | according to | in |
| 13 | τόπους topous G5117 | places | places | places |
| 14 | ἔσονται esontai-2 G1510 | there will be | they will be | there will be |
| 15 | λιμοί limoi G3042 | famines | famines | famines |
| 16 | ἀρχὴ arche G746 | beginning | origin | beginning |
| 17 | ὠδίνων odinon G5604 | of birth pains | of birth pangs | of birth pains |
| 18 | ταῦτα tauta G3778 | these things | these | these |
Mark 13:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | βλέπετε blepete G991 | be on your guard | you (plural) are seeing | be vigilant |
| 2 | δὲ de G1161 | but | now | now |
| 3 | ὑμεῖς umeis G4771 | you | you all | you all |
| 4 | ἑαυτούς eautous G1438 | yourselves | themselves | yourselves |
| 5 | παραδώσουσιν paradosousin G3860 | they will deliver | they will hand over | they will hand over |
| 6 | ὑμᾶς umas G4771 | you | you all | you all |
| 7 | εἰς eis G1519 | to | into | to |
| 8 | συνέδρια sunedria G4892 | courts | councils | councils |
| 9 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 10 | εἰς eis-2 G1519 | in | into | to |
| 11 | συναγωγὰς sunagogas G4864 | synagogues | assemblies | synagogues |
| 12 | δαρήσεσθε daresesthe G1194 | you will be flogged | you will be flayed | you will be beaten |
| 13 | καὶ kai-2 G2532 | and | and | and |
| 14 | ἐπὶ epi G1909 | before | upon, over | before |
| 15 | ἡγεμόνων egemonon G2232 | governors | of governors | governors |
| 16 | καὶ kai-3 G2532 | and | and | and |
| 17 | βασιλέων basileon G935 | kings | of kings | of kings |
| 18 | σταθήσεσθε stathesesthe G2476 | you will stand | you will be made to stand | you will be made to stand |
| 19 | ἕνεκεν eneken G1752 | for | because of | because of |
| 20 | ἐμοῦ emou G1473 | my | of me | me |
| 21 | εἰς eis-3 G1519 | as | into | for |
| 22 | μαρτύριον marturion G3142 | testimony | evidential testimony | evidential testimony |
| 23 | αὐτοῖς autois G846 | to them | to them | to him (to them) |
Mark 13:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | And | and | and |
| 2 | εἰς eis G1519 | to | into | to |
| 3 | πάντα panta G3956 | all | all things | all |
| 4 | τὰ ta G3588 | the | the (neuter plural) | the |
| 5 | ἔθνη ethne G1484 | nations | nations | nations |
| 6 | πρῶτον proton G4412 | first | firstly | first |
| 7 | δεῖ dei G1210 | must | it is binding | it is necessary |
| 8 | κηρυχθῆναι keruchthenai G2784 | be preached | to be publicly proclaimed | to be publicly proclaimed |
| 9 | τὸ to G3588 | the | to the | the |
| 10 | εὐαγγέλιον euaggelion G2098 | gospel | good news proclamation | good news proclamation |
Mark 13:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | And | and | and |
| 2 | ὅταν otan G3752 | when | whenever | whenever |
| 3 | ἄγωσιν agosin G71 | they lead | they may lead | they may lead |
| 4 | ὑμᾶς umas G4771 | you | you all | you all |
| 5 | παραδιδόντες paradidontes G3860 | handing you over | handing over | handing over |
| 6 | μὴ me G3361 | do not | not (contingently) | not (contingently) |
| 7 | προμεριμνᾶτε promerimnate G4305 | worry beforehand | be anxious beforehand | be anxious beforehand |
| 8 | τί ti G5101 | what | what? | what |
| 9 | λαλήσητε lalesete G2980 | you are to say | you (pl.) may speak | you may speak |
| 10 | ἀλλ’ all G235 | but | but rather | but rather |
| 11 | ὃ o G3739 | whatever | which | what |
| 12 | ἐὰν ean G1437 | if | if | if |
| 13 | δοθῇ dothe G1325 | is given | may be given | may be given |
| 14 | ὑμῖν umin G4771 | to you | to you all | to you all |
| 15 | ἐν en G1722 | in | in | in |
| 16 | ἐκείνῃ ekeine G1565 | that | to that one | that |
| 17 | τῇ te G3588 | the | to the | the |
| 18 | ὥρᾳ ora G5610 | hour | see! | hour |
| 19 | τοῦτο touto G3778 | that | this | this |
| 20 | λαλεῖτε laleite G2980 | speak | keep speaking | speak |
| 21 | οὐ ou G3756 | not | not | not |
| 22 | γάρ gar G1063 | for | for | for |
| 23 | ἐστε este G1510 | you are | you are | you are |
| 24 | ὑμεῖς umeis G4771 | you | you all | you all |
| 25 | οἱ oi G3588 | the | the ones | the ones |
| 26 | λαλοῦντες lalountes G2980 | ones speaking | speaking ones | speaking ones |
| 27 | ἀλλὰ alla G235 | but | but rather | but rather |
| 28 | τὸ to G3588 | the | to the | the |
| 29 | Πνεῦμα pneuma G4151 | Spirit | breath-spirit | breath-spirit |
| 30 | τὸ to-2 G3588 | the | to the | the |
| 31 | Ἅγιον agion G40 | Holy | the consecrated thing | the holy thing |
Mark 13:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 2 | παραδώσει paradosei G3860 | will betray | he/she/it will hand over | he/she/it will hand over |
| 3 | ἀδελφὸς adelphos G80 | brother | brother | brother |
| 4 | ἀδελφὸν adelphon G80 | brother | a brother | a brother |
| 5 | εἰς eis G1519 | to | into | to |
| 6 | θάνατον thanaton G2288 | death | death | death |
| 7 | καὶ kai-2 G2532 | and | and | and |
| 8 | πατὴρ pater G3962 | father | father | father |
| 9 | τέκνον teknon G5043 | child | O child | a child |
| 10 | καὶ kai-3 G2532 | and | and | and |
| 11 | ἐπαναστήσονται epanastesontai G1881 | will rise up | they will rise up against | children will rise up against |
| 12 | τέκνα tekna G5043 | children | offspring | children |
| 13 | ἐπὶ epi G1909 | against | upon, over | against |
| 14 | γονεῖς goneis G1118 | parents | parents | parents |
| 15 | καὶ kai-4 G2532 | and | and | and |
| 16 | θανατώσουσιν thanatosousin G2289 | will put to death | they will put to death | they will put to death |
| 17 | αὐτούς autous G846 | them | them | them |
Mark 13:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | And | and | and |
| 2 | ἔσεσθε esesthe G1510 | you will be | you (plural) will be | you (plural) will be |
| 3 | μισούμενοι misoumenoi G3404 | hated | those being hated | those being hated |
| 4 | ὑπὸ upo G5259 | by | under; by | by |
| 5 | πάντων panton G3956 | all | of all | of all |
| 6 | διὰ dia G1223 | because of | through | because of |
| 7 | τὸ to G3588 | the | to the | the |
| 8 | ὄνομά onoma G3686 | name | name | name |
| 9 | μου mou G1473 | my | of me | of me |
| 10 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 11 | δὲ de G1161 | but | now | but |
| 12 | ὑπομείνας upomeinas G5278 | who endures | having endured | having endured |
| 13 | εἰς eis G1519 | to | into | to |
| 14 | τέλος telos G5056 | the end | the completion | the ending |
| 15 | οὗτος outos G3778 | he | in this way | this one |
| 16 | σωθήσεται sothesetai G4982 | will be saved | will be rescued | will be saved |
Mark 13:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅταν otan G3752 | when | whenever | whenever |
| 2 | δὲ de G1161 | but | now | now |
| 3 | ἴδητε idete G3708 | you see | that you may see | you see |
| 4 | τὸ to G3588 | the | to the | the |
| 5 | βδέλυγμα bdelugma G946 | abomination | a loathsome abomination | a loathsome abomination |
| 6 | τῆς tes G3588 | of the | of the | of the |
| 7 | ἐρημώσεως eremoseos G2050 | desolation | of desolation | desolation |
| 8 | ἑστηκότα estekota G2476 | standing | having stood | standing |
| 9 | ὅπου opou G3699 | where | where | where |
| 10 | οὐ ou G3756 | not | not | not |
| 11 | δεῖ dei G1210 | ought | it is binding | it is necessary |
| 12 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 13 | ἀναγινώσκων anaginoskon G314 | one reading | the one reading | the one reading |
| 14 | νοείτω noeito G3539 | let him understand | let him be perceiving | let him understand |
| 15 | τότε tote G5119 | then | at that time | then |
| 16 | οἱ oi G3588 | those | the ones | those |
| 17 | ἐν en G1722 | in | in | in |
| 18 | τῇ te G3588 | the | to the | the |
| 19 | Ἰουδαίᾳ ioudaia G2449 | Judea | Judea | Judea |
| 20 | φευγέτωσαν pheugetosan G5343 | let them flee | let them flee | let them flee |
| 21 | εἰς eis G1519 | to | into | into |
| 22 | τὰ ta G3588 | the | the (neuter plural) | the |
| 23 | ὄρη ore G3735 | mountains | mountains | mountains |
Mark 13:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o G3588 | the one | the | the |
| 2 | δὲ de G1161 | that | now | now |
| 3 | ἐπὶ epi G1909 | on | upon, over | upon |
| 4 | τοῦ tou G3588 | the | of the | the |
| 5 | δώματος domatos G1430 | housetop | of a rooftop | rooftop |
| 6 | μὴ me G3361 | not | not (contingently) | not (contingently) |
| 7 | καταβάτω katabato G2597 | go down | let him descend | let him go down |
| 8 | μηδὲ mede G3366 | nor | nor | nor |
| 9 | εἰσελθάτω eiselthato G1525 | enter | let him enter | let him enter |
| 10 | ἆραί arai G142 | to take | to lift up | to lift up |
| 11 | τι ti G5100 | anything | something | something |
| 12 | ἐκ ek G1537 | out of | out of | out of |
| 13 | τῆς tes G3588 | the | of the | the |
| 14 | οἰκίας oikias G3614 | house | of a dwelling | house |
| 15 | αὐτοῦ autou G846 | his | of him | of him |
Mark 13:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 2 | ὁ o G3588 | the one who | the | the one who |
| 3 | εἰς eis G1519 | in | into | into |
| 4 | τὸν ton G3588 | the | the | the |
| 5 | ἀγρὸν agron G68 | field | a field | field |
| 6 | μὴ me G3361 | not | not (contingently) | not (contingently) |
| 7 | ἐπιστρεψάτω epistrepsato G1994 | turn back | Let him turn back | Let him turn back |
| 8 | εἰς eis-2 G1519 | to | into | into |
| 9 | τὰ ta G3588 | the | the (neuter plural) | the things |
| 10 | ὀπίσω opiso G3694 | back | behind | behind |
| 11 | ἆραι arai G142 | to take up | to lift up | to lift up |
| 12 | τὸ to G3588 | his | to the | his |
| 13 | ἱμάτιον imation G2440 | garment | outer garment | outer garment |
| 14 | αὐτοῦ autou G846 | his | of him | of him |
Mark 13:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐαὶ ouai G3759 | woe | Woe! | Woe |
| 2 | δὲ de G1161 | but | now | but |
| 3 | ταῖς tais G3588 | to those | to the | to the |
| 4 | ἐν en G1722 | in | in | in |
| 5 | γαστρὶ gastri G1064 | pregnant | to the womb | to the womb |
| 6 | ἐχούσαις echousais G2192 | who are | to the ones having | bearing |
| 7 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 8 | ταῖς tais-2 G3588 | to those | to the | to the |
| 9 | θηλαζούσαις thelazousais G2337 | nursing | to the nursing ones | to the nursing ones |
| 10 | ἐν en-2 G1722 | in | in | in |
| 11 | ἐκείναις ekeinais G1565 | those | to those | those |
| 12 | ταῖς tais-3 G3588 | the | to the | the |
| 13 | ἡμέραις emerais G2250 | days | in days | in days |
Mark 13:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | προσεύχεσθε proseuchesthe G4336 | pray | be praying | be praying |
| 2 | δὲ de G1161 | but | now | now |
| 3 | ἵνα ina G2443 | that | in order that | in order that |
| 4 | μὴ me G3361 | not | not (contingently) | not (contingently) |
| 5 | γένηται genetai G1096 | it become | may come to be | may become |
| 6 | χειμῶνος cheimonos G5494 | winter | of winter | of winter |
Mark 13:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔσονται esontai G1510 | will be | they will be | they will be |
| 2 | γὰρ gar G1063 | for | for | for |
| 3 | αἱ ai G3588 | the | the | the |
| 4 | ἡμέραι emerai G2250 | days | days | days |
| 5 | ἐκεῖναι ekeinai G1565 | those | those | those |
| 6 | θλῖψις thlipsis G2347 | tribulation | pressing oppression | pressing affliction |
| 7 | οἵα oia G3634 | such as | such as | such as |
| 8 | οὐ ou G3756 | not | not | not |
| 9 | γέγονεν gegonen G1096 | has been | has come into being | has become |
| 10 | τοιαύτη toiaute G5108 | such | such a one | such a one |
| 11 | ἀπ’ ap G575 | from | from | from |
| 12 | ἀρχῆς arches G746 | beginning | of beginning | of beginning |
| 13 | κτίσεως ktiseos G2937 | of the creation | of creation | of creation |
| 14 | ἣν en G3739 | which | in | which |
| 15 | ἔκτισεν ektisen G2936 | created | he brought into being | he created |
| 16 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 17 | Θεὸς theos G2316 | God | Divine Being | God |
| 18 | ἕως eos G2193 | until | up to | up to |
| 19 | τοῦ tou G3588 | the | of the | of the |
| 20 | νῦν nun G3568 | now | now | now |
| 21 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 22 | οὐ ou-2 G3756 | not | not | not |
| 23 | μὴ me G3361 | not | not (contingently) | not (contingently) |
| 24 | γένηται genetai G1096 | shall be | may come to be | may become |
Mark 13:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | And | and | and |
| 2 | εἰ ei G1487 | if | if | if |
| 3 | μὴ me G3361 | not | not (contingently) | not (contingently) |
| 4 | ἐκολόβωσεν ekolobosen G2856 | had shortened | he cut short | he cut short |
| 5 | Κύριος kurios G2962 | the Lord | master | lord |
| 6 | τὰς tas G3588 | those | the (feminine plural) | the |
| 7 | ἡμέρας emeras G2250 | days | days | days |
| 8 | οὐκ ouk G3756 | no | not | not |
| 9 | ἂν an G302 | would | would potentially | would |
| 10 | ἐσώθη esothe G4982 | have been saved | was rescued | was saved |
| 11 | πᾶσα pasa G3956 | any | every | all |
| 12 | σάρξ sarx G4561 | flesh | flesh | flesh |
| 13 | ἀλλὰ alla G235 | but | but rather | but rather |
| 14 | διὰ dia G1223 | for | through | because of |
| 15 | τοὺς tous G3588 | the | the | the |
| 16 | ἐκλεκτοὺς eklektous G1588 | elect | the chosen ones | the chosen ones |
| 17 | οὓς ous G3739 | whom | whom | that whom |
| 18 | ἐξελέξατο exelexato G1586 | he chose | selected out for himself | he chose for himself |
| 19 | ἐκολόβωσεν ekolobosen-2 G2856 | he has shortened | he cut short | he cut short |
| 20 | τὰς tas-2 G3588 | the | the (feminine plural) | the |
| 21 | ἡμέρας emeras-2 G2250 | days | days | days |
Mark 13:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | And | and | and |
| 2 | τότε tote G5119 | then | at that time | then |
| 3 | ἐάν ean G1437 | if | if | if |
| 4 | τις tis G5100 | anyone | someone | someone |
| 5 | ὑμῖν umin G4771 | to you | to you all | to you all |
| 6 | εἴπῃ eipe G3004 | shall say | Speak! | should say |
| 7 | ἴδε ide G3708 | Behold | See! | See! |
| 8 | ὧδε ode G5602 | here | in this place | here (in this place) |
| 9 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 10 | Χριστός christos G5547 | Christ | the Anointed One | the Christos |
| 11 | ἴδε ide-2 G3708 | Behold | See! | See! |
| 12 | ἐκεῖ ekei G1563 | there | there | there |
| 13 | μὴ me G3361 | not | not (contingently) | not (contingently) |
| 14 | πιστεύετε pisteuete G4100 | believe | you are trusting | you are trusting |
Mark 13:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐγερθήσονται egerthesontai G1453 | will arise | they will be raised | they will be raised |
| 2 | γὰρ gar G1063 | for | for | for |
| 3 | ψευδόχριστοι pseudochristoi G5580 | false Christs | false anointed ones | false anointed ones |
| 4 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 5 | ψευδοπροφῆται pseudoprophetai G5578 | false prophets | lying prophets | false prophets |
| 6 | καὶ kai-2 G2532 | and | and | and |
| 7 | δώσουσιν dosousin G1325 | will show | they will give | they will give |
| 8 | σημεῖα semeia G4592 | signs | signs | signs |
| 9 | καὶ kai-3 G2532 | and | and | and |
| 10 | τέρατα terata G5059 | wonders | astonishing portents | astonishing wonders |
| 11 | πρὸς pros G4314 | to | toward | toward |
| 12 | τὸ to G3588 | the | to the | the |
| 13 | ἀποπλανᾶν apoplanan G635 | to lead astray | to lead away into error | to lead away into error |
| 14 | εἰ ei G1487 | if | if | if |
| 15 | δυνατὸν dunaton G1415 | possible | what is possible | possible |
| 16 | τοὺς tous G3588 | the | the | the |
| 17 | ἐκλεκτούς eklektous G1588 | elect | the chosen ones | the chosen ones |
Mark 13:23
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὑμεῖς umeis G4771 | you | you all | you all |
| 2 | δὲ de G1161 | but | now | but |
| 3 | βλέπετε blepete G991 | take heed | you (plural) are seeing | watch |
| 4 | ἰδοὺ idou G3708 | behold | See! | See! |
| 5 | προείρηκα proeireka G4302 | I have foretold | I have spoken beforehand | I have spoken beforehand |
| 6 | ὑμῖν umin G4771 | you | to you all | to you all |
| 7 | πάντα panta G3956 | all things | all things | all things |
Mark 13:24
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀλλὰ alla G235 | But | but rather | but |
| 2 | ἐν en G1722 | in | in | in |
| 3 | ἐκείναις ekeinais G1565 | those | to those | those |
| 4 | ταῖς tais G3588 | the | to the | the |
| 5 | ἡμέραις emerais G2250 | days | in days | in days |
| 6 | μετὰ meta G3326 | after | after | after |
| 7 | τὴν ten G3588 | that | the (feminine singular) | the |
| 8 | θλῖψιν thlipsin G2347 | tribulation | pressing affliction | pressing affliction |
| 9 | ἐκείνην ekeinen G1565 | that | that one | that |
| 10 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 11 | ἥλιος elios G2246 | sun | the sun | sun |
| 12 | σκοτισθήσεται skotisthesetai G4654 | will be darkened | will be darkened | will be darkened |
| 13 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 14 | ἡ e G3588 | the | the | the |
| 15 | σελήνη selene G4582 | moon | the shining moon | the shining moon |
| 16 | οὐ ou G3756 | not | not | not |
| 17 | δώσει dosei G1325 | will give | will give | will give |
| 18 | τὸ to G3588 | its | to the | its |
| 19 | φέγγος pheggos G5338 | light | radiance | light |
| 20 | αὐτῆς autes G846 | her | of her | her |
Mark 13:25
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 2 | οἱ oi G3588 | the | the ones | the ones |
| 3 | ἀστέρες asteres G792 | stars | stars | stars |
| 4 | ἔσονται esontai G1510 | will be | they will be | they will be |
| 5 | ἐκ ek G1537 | from | out of | out of |
| 6 | τοῦ tou G3588 | the | of the | of the |
| 7 | οὐρανοῦ ouranou G3772 | heaven | of the celestial expanse | of heaven |
| 8 | πίπτοντες piptontes G4098 | falling | falling ones | falling ones |
| 9 | καὶ kai-2 G2532 | and | and | and |
| 10 | αἱ ai G3588 | the | the | the |
| 11 | δυνάμεις dunameis G1411 | powers | powers | powers |
| 12 | αἱ ai-2 G3588 | that | the | the |
| 13 | ἐν en G1722 | in | in | in |
| 14 | τοῖς tois G3588 | the | to the ones | the ones |
| 15 | οὐρανοῖς ouranois G3772 | heavens | in the heavens | in the heavens |
| 16 | σαλευθήσονται saleuthesontai G4531 | will be shaken | they will be shaken | they will be shaken |
Mark 13:26
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 2 | τότε tote G5119 | then | at that time | then |
| 3 | ὄψονται opsontai G3708 | they will see | they will see | they will see |
| 4 | τὸν ton G3588 | the | the | the |
| 5 | Υἱὸν uion G5207 | Son | son | son |
| 6 | τοῦ tou G3588 | of | of the | of the |
| 7 | Ἀνθρώπου anthropou G444 | Man | of a human being | of a human |
| 8 | ἐρχόμενον erchomenon G2064 | coming | the one coming | coming |
| 9 | ἐν en G1722 | in | in | in |
| 10 | νεφέλαις nephelais G3507 | clouds | to clouds | clouds |
| 11 | μετὰ meta G3326 | with | after | with |
| 12 | δυνάμεως dunameos G1411 | power | of power | of power |
| 13 | πολλῆς polles G4183 | great | of much | great |
| 14 | καὶ kai-2 G2532 | and | and | and |
| 15 | δόξης doxes G1391 | glory | of splendor | of glory |
Mark 13:27
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai G2532 | And | and | and |
| 2 | τότε tote G5119 | then | at that time | then |
| 3 | ἀποστελεῖ apostelei G649 | he will send | he will dispatch | he will send |
| 4 | τοὺς tous G3588 | the | the | the |
| 5 | ἀγγέλους aggelous G32 | angels | messengers | messengers |
| 6 | καὶ kai-2 G2532 | and | and | and |
| 7 | ἐπισυνάξει episunaxei G1996 | will gather | he/she/it will assemble together | he will assemble together |
| 8 | τοὺς tous-2 G3588 | the | the | the |
| 9 | ἐκλεκτοὺς eklektous G1588 | elect | the chosen ones | the chosen ones |
| 10 | αὐτοῦ autou G846 | his | of him | of him |
| 11 | ἐκ ek G1537 | from | out of | out of |
| 12 | τῶν ton G3588 | the | the | the |
| 13 | τεσσάρων tessaron G5064 | four | of four | of four |
| 14 | ἀνέμων anemon G417 | winds | wind | winds |
| 15 | ἀπ’ ap G575 | from | from | from |
| 16 | ἄκρου akrou G206 | the uttermost part | of the outermost edge | the outermost edge |
| 17 | γῆς ges G1093 | of earth | of the land | of the land |
| 18 | ἕως eos G2193 | to | up to | up to |
| 19 | ἄκρου akrou-2 G206 | the uttermost part | of the outermost edge | the outermost edge |
| 20 | οὐρανοῦ ouranou G3772 | of heaven | of the celestial expanse | of heaven |
Mark 13:28
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀπὸ apo G575 | from | from | from |
| 2 | δὲ de G1161 | now | now | now |
| 3 | τῆς tes G3588 | the | of the | the |
| 4 | συκῆς sukes G4808 | fig tree | of a fig tree | fig tree |
| 5 | μάθετε mathete G3129 | learn | Learn! | Learn! |
| 6 | τὴν ten G3588 | the | the (feminine singular) | the |
| 7 | παραβολήν parabolen G3850 | parable | an illustrative comparison | a parable |
| 8 | ὅταν otan G3752 | when | whenever | whenever |
| 9 | ἤδη ede G2235 | already | already | already |
| 10 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 11 | κλάδος klados G2798 | branch | branch | branch |
| 12 | αὐτῆς autes G846 | its | of her | of him (her) |
| 13 | ἁπαλὸς apalos G527 | tender | tender | tender |
| 14 | γένηται genetai G1096 | becomes | may come to be | may become |
| 15 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 16 | ἐκφύῃ ekphue G1631 | puts forth | may sprout forth | sprouts forth |
| 17 | τὰ ta G3588 | the | the (neuter plural) | the |
| 18 | φύλλα phulla G5444 | leaves | leaves | leaves |
| 19 | γινώσκετε ginoskete G1097 | you know | you know | you know |
| 20 | ὅτι oti G3754 | that | that | that |
| 21 | ἐγγὺς eggus G1451 | near | near | near |
| 22 | τὸ to G3588 | the | to the | the |
| 23 | θέρος theros G2330 | summer | season of heat | summer |
| 24 | ἐστίν estin G1510 | is | is | is |
Mark 13:29
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὕτως outos G3779 | So | in this way | so |
| 2 | καὶ kai G2532 | also | and | and |
| 3 | ὑμεῖς umeis G4771 | you | you all | you all |
| 4 | ὅταν otan G3752 | when | whenever | whenever |
| 5 | ἴδητε idete G3708 | you see | that you may see | you see |
| 6 | ταῦτα tauta G3778 | these things | these | these |
| 7 | γινόμενα ginomena G1096 | happening | things coming into being | things becoming |
| 8 | γινώσκετε ginoskete G1097 | know | you know | you know |
| 9 | ὅτι oti G3754 | that | that | that |
| 10 | ἐγγύς eggus G1451 | near | near | near |
| 11 | ἐστιν estin G1510 | it is | is | is |
| 12 | ἐπὶ epi G1909 | at | upon, over | at |
| 13 | θύραις thurais G2374 | the doors | to doors | doors |
Mark 13:30
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀμὴν amen G281 | Truly | truly | truly |
| 2 | λέγω lego G3004 | I say | I say | I say |
| 3 | ὑμῖν umin G4771 | to you | to you all | to you all |
| 4 | ὅτι oti G3754 | that | that | that |
| 5 | οὐ ou G3756 | not | not | not |
| 6 | μὴ me G3361 | not | not (contingently) | not (contingently) |
| 7 | παρέλθῃ parelthe G3928 | pass away | may pass by | may pass away |
| 8 | ἡ e G3588 | the | the | the |
| 9 | γενεὰ genea G1074 | generation | generation | generation |
| 10 | αὕτη aute G3778 | this | to this one | this |
| 11 | μέχρις mechris G3360 | until | until | until |
| 12 | οὗ ou-2 G3739 | which | of whom | which |
| 13 | ταῦτα tauta G3778 | these | these | these |
| 14 | πάντα panta G3956 | all | all things | all things |
| 15 | γένηται genetai G1096 | take place | may come to be | may become |
Mark 13:31
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o G3588 | Heaven | the | the |
| 2 | οὐρανὸς ouranos G3772 | and earth | the celestial expanse | the heaven |
| 3 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 4 | ἡ e G3588 | earth | the | the |
| 5 | γῆ ge G1093 | shall pass away | O land | land |
| 6 | παρελεύσονται pareleusontai G3928 | shall pass away | they will pass by | they will pass by |
| 7 | οἱ oi G3588 | but my words | the ones | the |
| 8 | δὲ de G1161 | but | now | but |
| 9 | λόγοι logoi G3056 | my | spoken words | words |
| 10 | μου mou G1473 | my | of me | of me |
| 11 | οὐ ou G3756 | will not | not | not |
| 12 | μὴ me G3361 | pass away | not (contingently) | not (contingently) |
| 13 | παρελεύσονται pareleusontai-2 G3928 | pass away | they will pass by | they will pass by |
Mark 13:32
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | περὶ peri G4012 | about | concerning | concerning |
| 2 | δὲ de G1161 | but | now | but |
| 3 | τῆς tes G3588 | that | of the | of the |
| 4 | ἡμέρας emeras G2250 | day | days | day |
| 5 | ἐκείνης ekeines G1565 | that | of that one | of that one |
| 6 | ἢ e G2228 | or | or | or |
| 7 | τῆς tes-2 G3588 | that | of the | of the |
| 8 | ὥρας oras G5610 | hour | of an hour | hour |
| 9 | οὐδεὶς oudeis G3762 | no one | not even one | none |
| 10 | οἶδεν oiden G1492 | knows | he has seen and knows | he has known |
| 11 | οὐδὲ oude G3761 | not even | nor | nor |
| 12 | οἱ oi G3588 | the | the ones | the |
| 13 | ἄγγελοι aggeloi G32 | angels | messengers | messengers |
| 14 | ἐν en G1722 | in | in | in |
| 15 | οὐρανῷ ourano G3772 | heaven | in the sky-realm | in heaven |
| 16 | οὐδὲ oude-2 G3761 | nor | nor | nor |
| 17 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 18 | Υἱός uios G5207 | Son | son | son |
| 19 | εἰ ei G1487 | except | if | if |
| 20 | μὴ me G3361 | — | not (contingently) | not (contingently) |
| 21 | ὁ o-2 G3588 | the | the | the |
| 22 | Πατήρ pater G3962 | Father | father | father |
Mark 13:33
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | βλέπετε blepete G991 | Take heed | you (plural) are seeing | you (plural) take heed |
| 2 | ἀγρυπνεῖτε agrupneite G69 | watch | Keep staying awake | keep staying awake |
| 3 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 4 | προσεύχεσθε proseuchesthe G4336 | pray | be praying | be praying |
| 5 | οὐκ ouk G3756 | not | not | not |
| 6 | οἴδατε oidate G1492 | you know | you have seen and know | you know |
| 7 | γὰρ gar G1063 | for | for | for |
| 8 | πότε pote G4219 | when | when? | when? |
| 9 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 10 | καιρός kairos G2540 | time | appointed time | appointed time |
| 11 | ἐστιν estin G1510 | is | is | is |
Mark 13:34
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὡς os G5613 | as | as | as |
| 2 | ἄνθρωπος anthropos G444 | a man | human being | a human being |
| 3 | ἀπόδημος apodemos G590 | taking a far journey | one away from home | one away from home |
| 4 | ἀφεὶς apheis G863 | leaving | having released | having released |
| 5 | τὴν ten G3588 | his | the (feminine singular) | the |
| 6 | οἰκίαν oikian G3614 | house | a dwelling | a house |
| 7 | αὐτοῦ autou G846 | his | of him | of him |
| 8 | καὶ kai G2532 | and | and | and |
| 9 | δοὺς dous G1325 | gave | having given | having given |
| 10 | τοῖς tois G3588 | to his | to the ones | to the ones |
| 11 | δούλοις doulois G1401 | servants | to slaves | to slaves |
| 12 | αὐτοῦ autou-2 G846 | his | of him | of him |
| 13 | τὴν ten-2 G3588 | the | the (feminine singular) | the |
| 14 | ἐξουσίαν exousian G1849 | authority | official authority | official authority |
| 15 | ἑκάστῳ ekasto G1538 | to each | to each one | to each one |
| 16 | τὸ to G3588 | his | to the | the |
| 17 | ἔργον ergon G2041 | work | a deed | a work |
| 18 | αὐτοῦ autou-3 G846 | his | of him | of him |
| 19 | καὶ kai-2 G2532 | and | and | and |
| 20 | τῷ to-2 G3588 | the | to the | to the |
| 21 | θυρωρῷ thuroro G2377 | doorkeeper | to the door-guardian | door-guardian |
| 22 | ἐνετείλατο eneteilato G1781 | commanded | he commanded | he commanded |
| 23 | ἵνα ina G2443 | to | in order that | in order that |
| 24 | γρηγορῇ gregore G1127 | watch | may remain alert | may remain alert |
Mark 13:35
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | γρηγορεῖτε gregoreite G1127 | Watch | Keep staying alert | Keep watching |
| 2 | οὖν oun G3767 | therefore | therefore | therefore |
| 3 | οὐκ ouk G3756 | not | not | not |
| 4 | οἴδατε oidate G1492 | you know | you have seen and know | you know |
| 5 | γὰρ gar G1063 | for | for | for |
| 6 | πότε pote G4219 | when | when? | when? |
| 7 | ὁ o G3588 | the | the | the |
| 8 | κύριος kurios G2962 | master | master | lord |
| 9 | τῆς tes G3588 | of the | of the | of the |
| 10 | οἰκίας oikias G3614 | house | of a dwelling | house |
| 11 | ἔρχεται erchetai G2064 | is coming | comes | comes |
| 12 | ἢ e G2228 | whether | or | or |
| 13 | ὀψὲ opse G3796 | in the evening | late in the day | in the evening |
| 14 | ἢ e-2 G2228 | or | or | or |
| 15 | μεσονύκτιον mesonuktion G3317 | at midnight | the middle of the night | at midnight |
| 16 | ἢ e-3 G2228 | or | or | or |
| 17 | ἀλεκτοροφωνίας alektorophonias G219 | at cockcrowing | of rooster-crowing | at cockcrowing |
| 18 | ἢ e-4 G2228 | or | or | or |
| 19 | πρωΐ proi G4404 | in the morning | at dawn | at dawn |
Mark 13:36
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μὴ me G3361 | lest | not (contingently) | lest |
| 2 | ἐλθὼν elthon G2064 | coming | having come | having come |
| 3 | ἐξαίφνης exaiphnes G1810 | suddenly | suddenly | suddenly |
| 4 | εὕρῃ eure G2147 | he find | might find | might find |
| 5 | ὑμᾶς umas G4771 | you | you all | you all |
| 6 | καθεύδοντας katheudontas G2518 | sleeping | sleeping ones | sleeping ones |
Mark 13:37
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὃ o G3739 | what | which | what |
| 2 | δὲ de G1161 | and | now | now |
| 3 | ὑμῖν umin G4771 | to you | to you all | to you all |
| 4 | λέγω lego G3004 | I say | I say | I say |
| 5 | πᾶσιν pasin G3956 | to all | to all | to all |
| 6 | λέγω lego-2 G3004 | I say | I say | I say |
| 7 | γρηγορεῖτε gregoreite G1127 | Watch | Keep staying alert | Keep watching |