Leviticus 19:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְדַבֵּ֥ר vayedaber H1696 | And spoke | he declared | and he spoke |
| 2 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | מֹשֶׁ֥ה mosheh H4872 | Moses | Mosheh | Mosheh |
| 5 | לֵּ/אמֹֽר lemor H559 | saying | to say | to say |
Leviticus 19:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | דַּבֵּ֞ר daber H1696 | Speak | Declare! | Speak! |
| 2 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 3 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 4 | עֲדַ֧ת adat H5712 | congregation | appointed assembly of | assembly of |
| 5 | בְּנֵי beney H1121 | of the sons of | sons of | sons of |
| 6 | יִשְׂרָאֵ֛ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 7 | וְ/אָמַרְתָּ֥ veamareta H559 | and say | and you said | and you shall say |
| 8 | אֲלֵ/הֶ֖ם alehem H413 | to them | toward them | to them |
| 9 | קְדֹשִׁ֣ים qedoshim H6918 | holy | set-apart ones | holy ones |
| 10 | תִּהְי֑וּ tiheyu H1961 | you shall be | you shall be | you shall be |
| 11 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 12 | קָד֔וֹשׁ qadosh H6918 | holy | set-apart one | holy |
| 13 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 14 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 15 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
Leviticus 19:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִ֣ישׁ ish H376 | each man | man | man |
| 2 | אִמּ֤/וֹ imo H517 | his mother | his mother | his mother |
| 3 | וְ/אָבִי/ו֙ veaviv H1 | and his father | and his father | and his father |
| 4 | תִּירָ֔אוּ tirau H3372 | you shall fear | may you fear | you shall fear |
| 5 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 6 | שַׁבְּתֹתַ֖/י shabetotay H7676 | my sabbaths | my rest-periods | my Sabbaths |
| 7 | תִּשְׁמֹ֑רוּ tishemoru H8104 | you shall keep | you will guard | you will keep |
| 8 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 9 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 10 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
Leviticus 19:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל al H408 | not | upon / over | not |
| 2 | תִּפְנוּ֙ tifenu H6437 | turn | May you men turn | you shall turn |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | toward |
| 4 | הָ֣/אֱלִילִ֔ים haelilim H457 | idols | the powerless idols | the powerless idols |
| 5 | וֵֽ/אלֹהֵי֙ velohey H430 | or gods | and mighty ones of | and Elohim of |
| 6 | מַסֵּכָ֔ה masekhah H4541 | of cast metal | cast-metal image | cast-metal image |
| 7 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 8 | תַעֲשׂ֖וּ taasu H6213 | make | you shall do | you shall do |
| 9 | לָ/כֶ֑ם lakhem | for yourselves | — | for yourselves |
| 10 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 11 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 12 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
Leviticus 19:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כִ֧י vekhi H3588 | And if | and because | and if |
| 2 | תִזְבְּח֛וּ tizebechu H2076 | you offer | you will slaughter-for-sacrifice | you (plural) will sacrifice |
| 3 | זֶ֥בַח zevach H2077 | a sacrifice | ritual slaughter-offering | sacrifice |
| 4 | שְׁלָמִ֖ים shelamim H8002 | of peace offerings | well-being offerings | well-being offerings |
| 5 | לַ/יהוָ֑ה layhvah H3068 | to the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
| 6 | לִֽ/רְצֹנְ/כֶ֖ם liretsonekhem H7522 | for your acceptance | for your favor | for your (m. pl.) favor |
| 7 | תִּזְבָּחֻֽ/הוּ tizebachuhu H2076 | you shall offer it | you shall slaughter him for sacrifice | you shall offer it as a sacrifice |
Leviticus 19:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּ/י֧וֹם beyom H3117 | on the day | in the day of | in the day of |
| 2 | זִבְחֲ/כֶ֛ם zivechakhem H2077 | you sacrifice | your sacrificial-slaughter | your sacrificial-slaughter |
| 3 | יֵאָכֵ֖ל yeakhel H398 | it shall be eaten | he/it will be consumed | he/it will be eaten |
| 4 | וּ/מִֽ/מָּחֳרָ֑ת umimachorat H4283 | and on the morrow | and from the next day | and from the next day |
| 5 | וְ/הַ/נּוֹתָר֙ vehanotar H3498 | and that which remains | and the remaining one | and the remaining one |
| 6 | עַד ad H5704 | until | up to | up to |
| 7 | י֣וֹם yom H3117 | day | day | day |
| 8 | הַ/שְּׁלִישִׁ֔י hashelishi H7992 | the third | the third | the third |
| 9 | בָּ/אֵ֖שׁ baesh H784 | in fire | in the fire | in the fire |
| 10 | יִשָּׂרֵֽף yisaref H8313 | it shall be burned | he will be burned | it will be burned |
Leviticus 19:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אִ֛ם veim H518 | and if | and if | and if |
| 2 | הֵאָכֹ֥ל heakhol H398 | it is eaten | to be consumed | to be eaten |
| 3 | יֵאָכֵ֖ל yeakhel H398 | it is eaten | he/it will be consumed | he/it will be eaten |
| 4 | בַּ/יּ֣וֹם bayom H3117 | on the day | in the day | in the day |
| 5 | הַ/שְּׁלִישִׁ֑י hashelishi H7992 | the third | the third | the third |
| 6 | פִּגּ֥וּל pigul H6292 | abominable | ritually-fouled sacrifice | ritually-fouled sacrifice |
| 7 | ה֖וּא hu H1931 | it | he | it |
| 8 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 9 | יֵרָצֶֽה yeratseh H7521 | be accepted | he will be accepted | it will be accepted |
Leviticus 19:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֹֽכְלָי/ו֙ veokhelayv H398 | and the one eating it | and his eaters | and the one eating it |
| 2 | עֲוֺנ֣/וֹ aono H5771 | his iniquity | his twisted-guilt | his iniquity |
| 3 | יִשָּׂ֔א yisa H5375 | shall bear | he will lift | shall bear |
| 4 | כִּֽי ki H3588 | because | for/because | because |
| 5 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 6 | קֹ֥דֶשׁ qodesh H6944 | the holy thing | set-apartness | holiness |
| 7 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 8 | חִלֵּ֑ל chilel H2490 | he has profaned | he desecrated | he profaned |
| 9 | וְ/נִכְרְתָ֛ה venikheretah H3772 | and shall be cut off | and she shall be cut off | and she shall be cut off |
| 10 | הַ/נֶּ֥פֶשׁ hanefesh H5315 | the soul | the living being | the living being |
| 11 | הַ/הִ֖וא hahiv H1931 | that | that one | that |
| 12 | מֵ/עַמֶּֽי/הָ meameyha H5971 | from her peoples | from her peoples | from her peoples |
Leviticus 19:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּֽ/בְ/קֻצְרְ/כֶם֙ uvequtserekhem H7114 | when you reap | and in your reaping | and in your reaping |
| 2 | אֶת et H853 | the | object-marker | [·] |
| 3 | קְצִ֣יר qetsir H7105 | harvest | harvest | harvest |
| 4 | אַרְצְ/כֶ֔ם aretsekhem H776 | of your land | your land | your land |
| 5 | לֹ֧א lo H3808 | not | not | not |
| 6 | תְכַלֶּ֛ה tekhaleh H3615 | you shall finish | you will fully complete | you will fully finish |
| 7 | פְּאַ֥ת peat H6285 | corner | edge of | edge of |
| 8 | שָׂדְ/ךָ֖ sadekha H7704 | of your field | your open field | your open field |
| 9 | לִ/קְצֹ֑ר liqetsor H7114 | to reap | to reap | to reap |
| 10 | וְ/לֶ֥קֶט veleqet H3951 | and the gleaning | and gleanings-of | and gleanings-of |
| 11 | קְצִֽירְ/ךָ֖ qetsirekha H7105 | of your harvest | your harvest | your harvest |
| 12 | לֹ֥א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 13 | תְלַקֵּֽט telaqet H3950 | you shall gather | you will glean | you will gather |
Leviticus 19:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כַרְמְ/ךָ֙ vekharemekha H3754 | and your vineyard | and your vineyard | and your vineyard |
| 2 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 3 | תְעוֹלֵ֔ל teolel H5953 | you shall glean | you will deal thoroughly | you shall glean |
| 4 | וּ/פֶ֥רֶט uferet H6528 | and [the] fallen grape | stray berry of | and [the] fallen grape |
| 5 | כַּרְמְ/ךָ֖ karemekha H3754 | of your vineyard | your vineyard | your vineyard |
| 6 | לֹ֣א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 7 | תְלַקֵּ֑ט telaqet H3950 | you shall gather | you will glean | you will gather |
| 8 | לֶֽ/עָנִ֤י leani H6041 | for the poor | to the afflicted one | to the afflicted one |
| 9 | וְ/לַ/גֵּר֙ velager H1616 | and for the stranger | and to the resident sojourner | and to the resident sojourner |
| 10 | תַּעֲזֹ֣ב taazov H5800 | you shall leave | you will abandon | you will abandon |
| 11 | אֹתָ֔/ם otam H853 | them | them | [·] |
| 12 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 13 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 14 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
Leviticus 19:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹ֖א lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תִּגְנֹ֑בוּ tigenovu H1589 | you-shall-steal | you steal | you shall steal |
| 3 | וְ/לֹא velo H3808 | and-not | and not | and not |
| 4 | תְכַחֲשׁ֥וּ tekhachashu H3584 | you-shall-deal-falsely | you will act deceitfully | you shall act deceitfully |
| 5 | וְ/לֹֽא velo-2 H3808 | and-not | and not | and not |
| 6 | תְשַׁקְּר֖וּ teshaqeru H8266 | you-shall-lie | you will deal falsely | you shall deal falsely |
| 7 | אִ֥ישׁ ish H376 | man | man | man |
| 8 | בַּ/עֲמִיתֽ/וֹ baamito H5997 | with-his-fellow | with his associate | with his associate |
Leviticus 19:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לֹֽא velo H3808 | And not | and not | and not |
| 2 | תִשָּׁבְע֥וּ tishaveu H7650 | you shall swear | you will swear an oath | you (pl) will swear an oath |
| 3 | בִ/שְׁמִ֖/י vishemi H8034 | by My name | in my name | in my name |
| 4 | לַ/שָּׁ֑קֶר lashaqer H8267 | falsely | to the falsehood | to the lie |
| 5 | וְ/חִלַּלְתָּ֛ vechilaleta H2490 | nor shall you profane | and you violated | and you profaned |
| 6 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 7 | שֵׁ֥ם shem H8034 | the name | name-of | name of |
| 8 | אֱלֹהֶ֖י/ךָ eloheykha H430 | of your God | your Mighty One | your Elohim |
| 9 | אֲנִ֥י ani H589 | I | I | I |
| 10 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Leviticus 19:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תַעֲשֹׁ֥ק taashoq H6231 | you-shall-oppress | you oppress | you oppress |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 4 | רֵֽעֲ/ךָ֖ reakha H7453 | neighbor-your | your associate | your associate |
| 5 | וְ/לֹ֣א velo H3808 | and-not | and not | and not |
| 6 | תִגְזֹ֑ל tigezol H1497 | you-shall-rob | you seize by force | you rob |
| 7 | לֹֽא lo-2 H3808 | not | not | not |
| 8 | תָלִ֞ין talin H3885 | shall-remain | she will lodge overnight | she will stay overnight |
| 9 | פְּעֻלַּ֥ת peulat H6468 | wages-of | wage of | wage of |
| 10 | שָׂכִ֛יר sakhir H7916 | hired-worker | wage-hired man | wage-hired man |
| 11 | אִתְּ/ךָ֖ itekha H854 | with-you | with you | with you |
| 12 | עַד ad H5704 | until | up to | until |
| 13 | בֹּֽקֶר boqer H1242 | morning | daybreak | daybreak |
Leviticus 19:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תְקַלֵּ֣ל teqalel H7043 | curse | you treat as light | you will despise |
| 3 | חֵרֵ֔שׁ cheresh H2795 | the deaf | deaf man | deaf man |
| 4 | וְ/לִ/פְנֵ֣י velifeney H6440 | before | and before the face of | and before the face of |
| 5 | עִוֵּ֔ר iver H5787 | the blind | blind man | the blind man |
| 6 | לֹ֥א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 7 | תִתֵּ֖ן titen H5414 | put | you will give | you will give |
| 8 | מִכְשֹׁ֑ל mikheshol H4383 | stumbling block | stumbling cause | stumbling block |
| 9 | וְ/יָרֵ֥אתָ veyareta H3372 | you shall fear | and you shall fear | and you shall fear |
| 10 | מֵּ/אֱלֹהֶ֖י/ךָ meeloheykha H430 | your God | from your mighty one | your Elohim |
| 11 | אֲנִ֥י ani H589 | I | I | I |
| 12 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Leviticus 19:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תַעֲשׂ֥וּ taasu H6213 | you-shall-do | you shall do | you shall do |
| 3 | עָ֨וֶל֙ avel H5766 | injustice | injustice | injustice |
| 4 | בַּ/מִּשְׁפָּ֔ט bamishepat H4941 | in-judgment | in the binding judgment | in the judgment |
| 5 | לֹא lo-2 H3808 | not | not | not |
| 6 | תִשָּׂ֣א tisa H5375 | you-shall-lift | you will lift | you will lift |
| 7 | פְנֵי feney H6440 | face-of | faces of | befores of |
| 8 | דָ֔ל dal H1800 | poor | lowly one | poor one |
| 9 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | and-not | and not | and not |
| 10 | תֶהְדַּ֖ר tehedar H1921 | you-shall-glorify | you will show splendor | you shall honor |
| 11 | פְּנֵ֣י peney H6440 | face-of | face of | before the face of |
| 12 | גָד֑וֹל gadol H1419 | great | great | great |
| 13 | בְּ/צֶ֖דֶק betsedeq H6664 | in-righteousness | in righteousness | in righteousness |
| 14 | תִּשְׁפֹּ֥ט tishepot H8199 | you-shall-judge | you judge | you will judge |
| 15 | עֲמִיתֶֽ/ךָ amitekha H5997 | your-neighbor | your fellow-associate | your fellow-associate |
Leviticus 19:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תֵלֵ֤ךְ telekhe H3212 | you-shall-go | you will go | you will go |
| 3 | רָכִיל֙ rakhil H7400 | as-a-slanderer | slander-peddler | slander-peddler |
| 4 | בְּ/עַמֶּ֔י/ךָ beameykha H5971 | among-your-people | among your gathered-peoples | among your gathered-peoples |
| 5 | לֹ֥א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 6 | תַעֲמֹ֖ד taamod H5975 | you-shall-stand | may you stand | may you stand |
| 7 | עַל al H5921 | against | upon | upon |
| 8 | דַּ֣ם dam H1818 | blood | blood of | blood of |
| 9 | רֵעֶ֑/ךָ reekha H7453 | of-your-neighbor | your associate | your associate |
| 10 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 11 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Leviticus 19:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תִשְׂנָ֥א tisena H8130 | you-shall-hate | you will hate | you shall hate |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 4 | אָחִ֖י/ךָ achikha H251 | your-brother | your brother | your brother |
| 5 | בִּ/לְבָבֶ֑/ךָ bilevavekha H3824 | in-your-heart | in your inner core | in your heart |
| 6 | הוֹכֵ֤חַ hokhecha H3198 | surely-rebuke | to render judgment | to rebuke |
| 7 | תּוֹכִ֨יחַ֙ tokhicha H3198 | you-shall-rebuke | you shall reprove | you shall reprove |
| 8 | אֶת et-2 H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 9 | עֲמִיתֶ֔/ךָ amitekha H5997 | your-neighbor | your fellow-associate | your associate |
| 10 | וְ/לֹא velo H3808 | and-not | and not | and not |
| 11 | תִשָּׂ֥א tisa H5375 | you-shall-bear | you will lift | you will lift |
| 12 | עָלָ֖י/ו alayv H5921 | on-him | upon him | upon him |
| 13 | חֵֽטְא chete H2399 | sin | a missing-of-the-mark | sin |
Leviticus 19:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תִקֹּ֤ם tiqom H5358 | avenge | you will avenge | you will avenge |
| 3 | וְ/לֹֽא velo H3808 | or not | and not | and not |
| 4 | תִטֹּר֙ titor H5201 | bear grudge | you retain | you will retain |
| 5 | אֶת et H853 | [object marker] | object-marker | [·] |
| 6 | בְּנֵ֣י beney H1121 | sons of | sons of | sons of |
| 7 | עַמֶּ֔/ךָ amekha H5971 | your people | your people | your people |
| 8 | וְ/אָֽהַבְתָּ֥ veahaveta H157 | and you shall love | and you will love | and you will love |
| 9 | לְ/רֵעֲ/ךָ֖ lereakha H7453 | your neighbor | to your associate | to your associate |
| 10 | כָּמ֑וֹ/ךָ kamokha H3644 | as yourself | like you | like you |
| 11 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 12 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Leviticus 19:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶֽת et H853 | direct object marker | object-marker | [·] |
| 2 | חֻקֹּתַ/י֮ chuqotay H2708 | my statutes | my inscribed decrees | my statutes |
| 3 | תִּשְׁמֹרוּ֒ tishemoru H8104 | you shall keep | you will guard | you will keep |
| 4 | בְּהֶמְתְּ/ךָ֙ behemetekha H929 | your livestock | your beast | your beast |
| 5 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 6 | תַרְבִּ֣יעַ tarebia H7250 | you shall breed | you will cause to lie flat | you will breed |
| 7 | כִּלְאַ֔יִם kileayim H3610 | two kinds | two-kind mixture | two-kind mixture |
| 8 | שָׂדְ/ךָ֖ sadekha H7704 | your field | your open field | your open field |
| 9 | לֹא lo-2 H3808 | not | not | not |
| 10 | תִזְרַ֣ע tizera H2232 | you shall sow | you (ms) will sow | you (ms) will sow |
| 11 | כִּלְאָ֑יִם kileayim-2 H3610 | two kinds | two-kind mixture | two-kind mixture |
| 12 | וּ/בֶ֤גֶד uveged H899 | and garment | and a garment | and a garment |
| 13 | כִּלְאַ֨יִם֙ kileayim-3 H3610 | mixed | two-kind mixture | two-kind mixture |
| 14 | שַֽׁעַטְנֵ֔ז shaatenez H8162 | linen and wool | linen-wool mixed cloth | linen-wool mixed cloth |
| 15 | לֹ֥א lo-3 H3808 | not | not | not |
| 16 | יַעֲלֶ֖ה yaaleh H5927 | shall come | he ascends | it will go up |
| 17 | עָלֶֽי/ךָ aleykha H5921 | upon you | upon you | upon you |
Leviticus 19:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ֠/אִישׁ veish H376 | and a man | and a man | and a man |
| 2 | כִּֽי ki H3588 | if | for/because | if |
| 3 | יִשְׁכַּ֨ב yishekav H7901 | lies | he will lie down | he will lie down |
| 4 | אֶת et H854 | (direct object marker) | object-marker | with |
| 5 | אִשָּׁ֜ה ishah H802 | a woman | woman | woman |
| 6 | שִׁכְבַת shikhevat H7902 | of copulation | lying-down of | lying-down of |
| 7 | זֶ֗רַע zera H2233 | of seed | seed | seed |
| 8 | וְ/הִ֤וא vehiv H1931 | and she | and she | and she |
| 9 | שִׁפְחָה֙ shifechah H8198 | a slave woman | slave-woman | maidservant |
| 10 | נֶחֱרֶ֣פֶת necherefet H2778 | reproached | reproached woman | reproached woman |
| 11 | לְ/אִ֔ישׁ leish H376 | to a man | to a man | to a man |
| 12 | וְ/הָפְדֵּה֙ vehafedeh H6299 | and redeemed | and to be ransomed | and to be ransomed |
| 13 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 14 | נִפְדָּ֔תָה nifedatah H6299 | has she been redeemed | she has been ransomed | she has been ransomed |
| 15 | א֥וֹ o H176 | or | or | or |
| 16 | חֻפְשָׁ֖ה chufeshah H2668 | freedom | state of emancipation | state of emancipation |
| 17 | לֹ֣א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 18 | נִתַּן nitan H5414 | given | being given | being given |
| 19 | לָ֑/הּ lah | to her | — | to her |
| 20 | בִּקֹּ֧רֶת biqoret H1244 | inquisition | formal inspection | formal inspection |
| 21 | תִּהְיֶ֛ה tiheyeh H1961 | there shall be | you will become | it will be |
| 22 | לֹ֥א lo-3 H3808 | not | not | not |
| 23 | יוּמְת֖וּ yumetu H4191 | they shall be put to death | they shall be put to death | they shall be put to death |
| 24 | כִּי ki-2 H3588 | because | for/because | because |
| 25 | לֹ֥א lo-4 H3808 | not | not | not |
| 26 | חֻפָּֽשָׁה chupashah H2666 | free | she was set free | she was set free |
Leviticus 19:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הֵבִ֤יא vehevi H935 | And he shall bring | and he caused to enter | and he shall bring |
| 2 | אֶת et H853 | his | object-marker | [·] |
| 3 | אֲשָׁמ/וֹ֙ ashamo H817 | guilt offering | his guilt-offering | his guilt-offering |
| 4 | לַֽ/יהוָ֔ה layhvah H3068 | to the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
| 5 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 6 | פֶּ֖תַח petach H6607 | the entrance | opening-of | entrance-of |
| 7 | אֹ֣הֶל ohel H168 | of the tent | portable tent-dwelling | portable tent-dwelling |
| 8 | מוֹעֵ֑ד moed H4150 | of meeting | appointed time | appointed time |
| 9 | אֵ֖יל eyl H352 | a ram | mighty ram | a ram |
| 10 | אָשָֽׁם asham H817 | guilt offering | guilt-liability | guilt offering |
Leviticus 19:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כִפֶּר֩ vekhiper H3722 | and shall make atonement | and he covered over | and shall make atonement |
| 2 | עָלָ֨י/ו alayv H5921 | for him | upon him | for him |
| 3 | הַ/כֹּהֵ֜ן hakohen H3548 | the priest | the officiating priest | the officiating priest |
| 4 | בְּ/אֵ֤יל beeyl H352 | with the ram | strong ram | in a ram |
| 5 | הָֽ/אָשָׁם֙ haasham H817 | of the guilt offering | the guilt-offering | the guilt-offering |
| 6 | לִ/פְנֵ֣י lifeney H6440 | before | to the face of | to before the face of |
| 7 | יְהוָ֔ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 8 | עַל al H5921 | for | upon | for |
| 9 | חַטָּאת֖/וֹ chatato H2403 | his sin | his sin | his sin |
| 10 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | which | that-which | which |
| 11 | חָטָ֑א chata H2398 | he has sinned | he missed the mark | he sinned |
| 12 | וְ/נִסְלַ֣ח veniselach H5545 | and it shall be forgiven | and he shall be pardoned | and he shall be forgiven |
| 13 | ל֔/וֹ lo | to him | — | to him |
| 14 | מֵ/חַטָּאת֖/וֹ mechatato H2403 | from his sin | from his sin | from his sin |
| 15 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 H834 | which | that-which | which |
| 16 | חָטָֽא chata-2 H2398 | he has sinned | he missed the mark | he sinned |
Leviticus 19:23
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כִי vekhi H3588 | And when | and because | and when |
| 2 | תָבֹ֣אוּ tavou H935 | you come | you will come | you come |
| 3 | אֶל el H413 | into | toward | into |
| 4 | הָ/אָ֗רֶץ haarets H776 | the land | the earth | the land |
| 5 | וּ/נְטַעְתֶּם֙ unetaetem H5193 | and plant | and you planted | and you plant |
| 6 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 7 | עֵ֣ץ ets H6086 | tree | wood-tree of | tree |
| 8 | מַאֲכָ֔ל maakhal H3978 | food | food | for food |
| 9 | וַ/עֲרַלְתֶּ֥ם vaaraletem H6188 | then you shall treat-as-uncircumcised | and you treated as uncircumcised | then you shall treat as uncircumcised |
| 10 | עָרְלָת֖/וֹ arelato H6190 | its uncircumcision | his foreskin | its uncircumcision |
| 11 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 12 | פִּרְי֑/וֹ pireyo H6529 | its fruit | his fruit | his fruit |
| 13 | שָׁלֹ֣שׁ shalosh H7969 | three | three | three |
| 14 | שָׁנִ֗ים shanim H8141 | years | cycles of years | years |
| 15 | יִהְיֶ֥ה yiheyeh H1961 | it shall be | he will come to be | it shall be |
| 16 | לָ/כֶ֛ם lakhem | to you | — | to you |
| 17 | עֲרֵלִ֖ים arelim H6189 | uncircumcised | uncircumcised males | uncircumcised |
| 18 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 19 | יֵאָכֵֽל yeakhel H398 | it shall be eaten | he/it will be consumed | he/it will be eaten |
Leviticus 19:24
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בַ/שָּׁנָה֙ uvashanah H8141 | and in the year | and in the year-cycle | and in the year-cycle |
| 2 | הָ/רְבִיעִ֔ת hareviit H7243 | the fourth | the fourth | the fourth |
| 3 | יִהְיֶ֖ה yiheyeh H1961 | it shall be | he will come to be | it shall be |
| 4 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 5 | פִּרְי֑/וֹ pireyo H6529 | its fruit | his fruit | his fruit |
| 6 | קֹ֥דֶשׁ qodesh H6944 | holy | set-apartness | holiness |
| 7 | הִלּוּלִ֖ים hilulim H1974 | praises | festal rejoicings | festal rejoicings |
| 8 | לַ/יהוָֽה layhvah H3068 | to the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
Leviticus 19:25
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בַ/שָּׁנָ֣ה uvashanah H8141 | And in the fifth year | and in the year-cycle | and in the year-cycle |
| 2 | הַ/חֲמִישִׁ֗ת hachamishit H2549 | the fifth | the fifth (feminine) | the fifth |
| 3 | תֹּֽאכְלוּ֙ tokhelu H398 | you shall eat | you all will eat | you all will eat |
| 4 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 5 | פִּרְי֔/וֹ pireyo H6529 | its fruit | his fruit | his fruit |
| 6 | לְ/הוֹסִ֥יף lehosif H3254 | to increase | to cause to add | to cause to add |
| 7 | לָ/כֶ֖ם lakhem | for you | — | for you |
| 8 | תְּבוּאָת֑/וֹ tevuato H8393 | its yield | his brought-in yield | his yield |
| 9 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 10 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 11 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
Leviticus 19:26
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תֹאכְל֖וּ tokhelu H398 | shall you eat | you all will eat | you all will eat |
| 3 | עַל al H5921 | with | upon | upon |
| 4 | הַ/דָּ֑ם hadam H1818 | the blood | the blood | the blood |
| 5 | לֹ֥א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 6 | תְנַחֲשׁ֖וּ tenachashu H5172 | shall you practice divination | you will practice divination | you will practice divination |
| 7 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | nor not | and not | and not |
| 8 | תְעוֹנֵֽנוּ teonenu H6049 | shall you practice soothsaying | you (m.pl.) will practice cloud-omens | you will practice soothsaying |
Leviticus 19:27
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תַקִּ֔פוּ taqifu H5362 | shall you round | you shall cause to encircle | you shall trim |
| 3 | פְּאַ֖ת peat H6285 | the edge | edge of | edge of |
| 4 | רֹאשְׁ/כֶ֑ם roshekhem H7218 | of your head | your head | your head |
| 5 | וְ/לֹ֣א velo H3808 | and not | and not | and not |
| 6 | תַשְׁחִ֔ית tashechit H7843 | shall you destroy | you will cause to ruin | you will cause to ruin |
| 7 | אֵ֖ת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 8 | פְּאַ֥ת peat-2 H6285 | the edge | edge of | edge of |
| 9 | זְקָנֶֽ/ךָ zeqanekha H2206 | of your beard | your beard | your beard |
Leviticus 19:28
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/שֶׂ֣רֶט veseret H8296 | and-incision | and a ritual incision | and a ritual incision |
| 2 | לָ/נֶ֗פֶשׁ lanefesh H5315 | for-a-soul | to a living being | to a life |
| 3 | לֹ֤א lo H3808 | not | not | not |
| 4 | תִתְּנוּ֙ titenu H5414 | you-shall-give | you will give | you (pl.) will give |
| 5 | בִּ/בְשַׂרְ/כֶ֔ם bivesarekhem H1320 | in-your(pl)-flesh | in your flesh | in your flesh |
| 6 | וּ/כְתֹ֣בֶת ukhetovet H3793 | and-writing | and inscribed-mark of | and inscribed-mark of |
| 7 | קַֽעֲקַ֔ע qaaqa H7085 | tattoo | incision mark | incision mark |
| 8 | לֹ֥א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 9 | תִתְּנ֖וּ titenu-2 H5414 | you-shall-give | you will give | you (pl.) will give |
| 10 | בָּ/כֶ֑ם bakhem | on-you(pl) | — | on you |
| 11 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 12 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Leviticus 19:29
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל al H408 | do not | upon / over | do not |
| 2 | תְּחַלֵּ֥ל techalel H2490 | profane | you will profane | profane |
| 3 | אֶֽת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 4 | בִּתְּ/ךָ֖ bitekha H1323 | your daughter | your daughter | your daughter |
| 5 | לְ/הַזְנוֹתָ֑/הּ lehazenotah H2181 | by making her a prostitute | to cause her to prostitute herself | to cause her to prostitute herself |
| 6 | וְ/לֹא velo H3808 | lest | and not | and not |
| 7 | תִזְנֶ֣ה tizeneh H2181 | fall to prostitution | she will act as a prostitute | she will prostitute herself |
| 8 | הָ/אָ֔רֶץ haarets H776 | the land | the earth | the land |
| 9 | וּ/מָלְאָ֥ה umaleah H4390 | and become full | and she filled | and become full |
| 10 | הָ/אָ֖רֶץ haarets-2 H776 | the land | the earth | the land |
| 11 | זִמָּֽה zimah H2154 | depravity | premeditated wickedness | premeditated wickedness |
Leviticus 19:30
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 2 | שַׁבְּתֹתַ֣/י shabetotay H7676 | My sabbaths | my rest-periods | my Sabbaths |
| 3 | תִּשְׁמֹ֔רוּ tishemoru H8104 | you shall keep | you will guard | you will keep |
| 4 | וּ/מִקְדָּשִׁ֖/י umiqedashi H4720 | and My sanctuary | and my set-apart sanctuary | and my sanctuary |
| 5 | תִּירָ֑אוּ tirau H3372 | you shall revere | may you fear | you shall revere |
| 6 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 7 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Leviticus 19:31
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל al H408 | Do not | upon / over | do not |
| 2 | תִּפְנ֤וּ tifenu H6437 | turn | May you men turn | you shall turn |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | toward |
| 4 | הָ/אֹבֹת֙ haovot H178 | the mediums | the necromantic mediums | the necromantic mediums |
| 5 | וְ/אֶל veel H413 | and to | and toward | and toward |
| 6 | הַ/יִּדְּעֹנִ֔ים hayideonim H3049 | the spiritists | the knowing mediums | the knowing mediums |
| 7 | אַל al-2 H408 | do not | upon / over | do not |
| 8 | תְּבַקְשׁ֖וּ tevaqeshu H1245 | seek | may you earnestly seek | you shall seek |
| 9 | לְ/טָמְאָ֣ה letameah H2930 | to be defiled | to become unclean | to become unclean |
| 10 | בָ/הֶ֑ם vahem | by them | — | by them |
| 11 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 12 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 13 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
Leviticus 19:32
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מִ/פְּנֵ֤י mipeney H6440 | before the presence of | from the presence of | before the presence of |
| 2 | שֵׂיבָה֙ seyvah H7872 | the hoary head | gray-haired age | the gray-haired head |
| 3 | תָּק֔וּם taqum H6965 | you shall rise up | you will rise | you shall rise |
| 4 | וְ/הָדַרְתָּ֖ vehadareta H1921 | and you shall honor | and you honored | and you shall honor |
| 5 | פְּנֵ֣י peney H6440 | the face of | face of | before the face of |
| 6 | זָקֵ֑ן zaqen H2205 | the old man | he grew old | the old man |
| 7 | וְ/יָרֵ֥אתָ veyareta H3372 | and you shall fear | and you shall fear | and you shall fear |
| 8 | מֵּ/אֱלֹהֶ֖י/ךָ meeloheykha H430 | from your God | from your mighty one | from your Elohim |
| 9 | אֲנִ֥י ani H589 | I | I | I |
| 10 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Leviticus 19:33
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כִֽי vekhi H3588 | And if | and because | and if |
| 2 | יָג֧וּר yagur H1481 | sojourns | he will sojourn | he will sojourn |
| 3 | אִתְּ/ךָ֛ itekha H854 | with you | with you | with you |
| 4 | גֵּ֖ר ger H1616 | a stranger | resident sojourner | resident sojourner |
| 5 | בְּ/אַרְצְ/כֶ֑ם bearetsekhem H776 | in your land | in your land | in your land |
| 6 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 7 | תוֹנ֖וּ tonu H3238 | you shall wrong | you cause oppression | oppress |
| 8 | אֹתֽ/וֹ oto H853 | him | him | [·] |
Leviticus 19:34
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כְּ/אֶזְרָ֣ח keezerach H249 | as a native-born | like a native-born one | like a native-born one |
| 2 | מִ/כֶּם֩ mikem H4480 | among you | from you (masculine plural) | from you |
| 3 | יִהְיֶ֨ה yiheyeh H1961 | shall be | he will come to be | he will be |
| 4 | לָ/כֶ֜ם lakhem | to you | — | to you |
| 5 | הַ/גֵּ֣ר hager H1616 | the stranger | the resident sojourner | the resident sojourner |
| 6 | הַ/גָּ֣ר hagar H1481 | sojourning | Female sojourner | the sojourner |
| 7 | אִתְּ/כֶ֗ם itekhem H854 | with you | with you (plural masculine) | with you |
| 8 | וְ/אָהַבְתָּ֥ veahaveta H157 | and you shall love | and you will love | and you will love |
| 9 | ל/וֹ֙ lo | him | — | him |
| 10 | כָּמ֔וֹ/ךָ kamokha H3644 | as yourself | like you | as yourself |
| 11 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 12 | גֵרִ֥ים gerim H1616 | strangers | resident sojourners | resident sojourners |
| 13 | הֱיִיתֶ֖ם heyitem H1961 | you were | you were | you were |
| 14 | בְּ/אֶ֣רֶץ beerets H776 | in the land | in land | in a land |
| 15 | מִצְרָ֑יִם mitserayim H4714 | of Egypt | the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) | Mitserayim |
| 16 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 17 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 18 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
Leviticus 19:35
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תַעֲשׂ֥וּ taasu H6213 | shall you do | you shall do | you shall do |
| 3 | עָ֖וֶל avel H5766 | injustice | injustice | injustice |
| 4 | בַּ/מִּשְׁפָּ֑ט bamishepat H4941 | in judgment | in the binding judgment | in the judgment |
| 5 | בַּ/מִּדָּ֕ה bamidah H4060 | in measure | in the measure | in the measure |
| 6 | בַּ/מִּשְׁקָ֖ל bamisheqal H4948 | in weight | by the weight | in the weight |
| 7 | וּ/בַ/מְּשׂוּרָֽה uvamesurah H4884 | or in volume | and in the measured vessel | and in the measured vessel |
Leviticus 19:36
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מֹ֧אזְנֵי mozeney H3976 | just balances | pair of scales of | pair of scales of |
| 2 | צֶ֣דֶק tsedeq H6664 | just | righteousness | righteousness |
| 3 | אַבְנֵי aveney H68 | just weights | building-stones of | weights of |
| 4 | צֶ֗דֶק tsedeq-2 H6664 | just | righteousness | righteousness |
| 5 | אֵ֥יפַת eyfat H374 | a just ephah | dry-measure of | dry-measure of |
| 6 | צֶ֛דֶק tsedeq-3 H6664 | just | righteousness | righteousness |
| 7 | וְ/הִ֥ין vehin H1969 | and a just hin | liquid-measure of | liquid-measure of |
| 8 | צֶ֖דֶק tsedeq-4 H6664 | just | righteousness | righteousness |
| 9 | יִהְיֶ֣ה yiheyeh H1961 | shall be | he will come to be | shall be |
| 10 | לָ/כֶ֑ם lakhem | to you | — | to you |
| 11 | אֲנִי֙ ani H589 | I | I | I |
| 12 | יְהוָ֣ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 13 | אֱלֹֽהֵי/כֶ֔ם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
| 14 | אֲשֶׁר asher H834 | who | that-which | who |
| 15 | הוֹצֵ֥אתִי hotseti H3318 | brought out | I caused to go out | I caused to go out |
| 16 | אֶתְ/כֶ֖ם etekhem H853 | you | you marked as object | [·] |
| 17 | מֵ/אֶ֥רֶץ meerets H776 | from the land | from land | from land |
| 18 | מִצְרָֽיִם mitserayim H4714 | of Egypt | the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) | Mitserayim |
Leviticus 19:37
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/שְׁמַרְתֶּ֤ם ushemaretem H8104 | you shall observe | and you guarded | and you shall keep |
| 2 | אֶת et H853 | - | object-marker | [·] |
| 3 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 4 | חֻקֹּתַ/י֙ chuqotay H2708 | my statutes | my inscribed decrees | my statutes |
| 5 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 6 | כָּל kal-2 H3605 | all | entirety of | all of |
| 7 | מִשְׁפָּטַ֔/י mishepatay H4941 | my rules | my judgments | my judgments |
| 8 | וַ/עֲשִׂיתֶ֖ם vaasitem H6213 | and do | and you did | and you shall perform |
| 9 | אֹתָ֑/ם otam H853 | them | them | [·] |
| 10 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 11 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |