Leviticus 18:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְדַבֵּ֥ר vayedaber H1696 | And He spoke | he declared | and he spoke |
| 2 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | מֹשֶׁ֥ה mosheh H4872 | Moses | Mosheh | Mosheh |
| 5 | לֵּ/אמֹֽר lemor H559 | saying | to say | to say |
Leviticus 18:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | דַּבֵּר֙ daber H1696 | Speak | Declare! | Speak! |
| 2 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 3 | בְּנֵ֣י beney H1121 | children of | sons of | sons of |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 5 | וְ/אָמַרְתָּ֖ veamareta H559 | and say | and you said | and you shall say |
| 6 | אֲלֵ/הֶ֑ם alehem H413 | to them | toward them | to them |
| 7 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 8 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 9 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
Leviticus 18:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כְּ/מַעֲשֵׂ֧ה kemaaseh H4639 | according to the doings | like a deed of | like the work of |
| 2 | אֶֽרֶץ erets H776 | of the land | land | land |
| 3 | מִצְרַ֛יִם mitserayim H4714 | of Egypt | the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) | Mitserayim |
| 4 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | where | that-which | which |
| 5 | יְשַׁבְתֶּם yeshavetem H3427 | you dwelt | you settled | you dwelt |
| 6 | בָּ֖/הּ bah | in it | — | in her |
| 7 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 8 | תַעֲשׂ֑וּ taasu H6213 | shall you do | you shall do | you shall do |
| 9 | וּ/כְ/מַעֲשֵׂ֣ה ukhemaaseh H4639 | and according to the doings | and according to the deed of | and according to the work of |
| 10 | אֶֽרֶץ erets-2 H776 | of the land | land | land |
| 11 | כְּנַ֡עַן kenaan H3667 | of Canaan | Kena'an | Kenaan |
| 12 | אֲשֶׁ֣ר asher-2 H834 | to which | that-which | which |
| 13 | אֲנִי֩ ani H589 | I | I | I |
| 14 | מֵבִ֨יא mevi H935 | am bringing | bringing in | am bringing |
| 15 | אֶתְ/כֶ֥ם etekhem H853 | you | you marked as object | [·] |
| 16 | שָׁ֨מָּ/ה֙ shamah H8033 | there | to that place | there |
| 17 | לֹ֣א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 18 | תַעֲשׂ֔וּ taasu-2 H6213 | shall you do | you shall do | you shall do |
| 19 | וּ/בְ/חֻקֹּתֵי/הֶ֖ם uvechuqoteyhem H2708 | and in their statutes | and in their inscribed-decrees | and in their statutes |
| 20 | לֹ֥א lo-3 H3808 | not | not | not |
| 21 | תֵלֵֽכוּ telekhu H3212 | shall you walk | you will go | you (plural) will go |
Leviticus 18:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 2 | מִשְׁפָּטַ֧/י mishepatay H4941 | my judgments | my judgments | my judgments |
| 3 | תַּעֲשׂ֛וּ taasu H6213 | you shall do | you shall do | you shall do |
| 4 | וְ/אֶת veet H853 | and [direct object marker] | and object-marker | [·] |
| 5 | חֻקֹּתַ֥/י chuqotay H2708 | my statutes | my inscribed decrees | my statutes |
| 6 | תִּשְׁמְר֖וּ tishemeru H8104 | you shall keep | you (plural, masculine) guard | you (plural, masculine) will keep |
| 7 | לָ/לֶ֣כֶת lalekhet H3212 | to walk | to go | to go |
| 8 | בָּ/הֶ֑ם bahem | in them | — | in them |
| 9 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 10 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 11 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
Leviticus 18:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/שְׁמַרְתֶּ֤ם ushemaretem H8104 | you shall keep | and you guarded | and you shall keep |
| 2 | אֶת et H853 | my | object-marker | [·] |
| 3 | חֻקֹּתַ/י֙ chuqotay H2708 | statutes | my inscribed decrees | my statutes |
| 4 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 5 | מִשְׁפָּטַ֔/י mishepatay H4941 | judgments | my judgments | my judgments |
| 6 | אֲשֶׁ֨ר asher H834 | which | that-which | that which |
| 7 | יַעֲשֶׂ֥ה yaaseh H6213 | does | he will do | he will do |
| 8 | אֹתָ֛/ם otam H853 | them | them | [·] |
| 9 | הָ/אָדָ֖ם haadam H120 | man | the earthling | the human |
| 10 | וָ/חַ֣י vachay H2425 | and live | and he lived | and lives |
| 11 | בָּ/הֶ֑ם bahem | by them | — | by them |
| 12 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 13 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Leviticus 18:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִ֥ישׁ ish H376 | No man | man | man |
| 2 | אִישׁ֙ ish-2 H376 | shall approach | man | man |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | toward |
| 4 | כָּל kal H3605 | any | entirety of | all of |
| 5 | שְׁאֵ֣ר sheer H7607 | relative | flesh-of | flesh-of |
| 6 | בְּשָׂר֔/וֹ besaro H1320 | of his flesh | his flesh | his flesh |
| 7 | לֹ֥א lo H3808 | shall not | not | not |
| 8 | תִקְרְב֖וּ tiqerevu H7126 | approach | you draw near | you shall approach |
| 9 | לְ/גַלּ֣וֹת legalot H1540 | to uncover | to lay bare | to uncover |
| 10 | עֶרְוָ֑ה erevah H6172 | nakedness | exposed nakedness | exposed nakedness |
| 11 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 12 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Leviticus 18:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֥ת erevat H6172 | nakedness | nakedness of | nakedness of |
| 2 | אָבִ֛י/ךָ avikha H1 | your father | your father | your father |
| 3 | וְ/עֶרְוַ֥ת veerevat H6172 | or nakedness | and nakedness-of | and nakedness-of |
| 4 | אִמְּ/ךָ֖ imekha H517 | of your mother | your mother | your mother |
| 5 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 6 | תְגַלֵּ֑ה tegaleh H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 7 | אִמְּ/ךָ֣ imekha-2 H517 | your mother | your mother | your mother |
| 8 | הִ֔וא hiv H1931 | she | she | she |
| 9 | לֹ֥א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 10 | תְגַלֶּ֖ה tegaleh-2 H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 11 | עֶרְוָתָֽ/הּ erevatah H6172 | her nakedness | her nakedness | her nakedness |
Leviticus 18:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֥ת erevat H6172 | nakedness of | nakedness of | nakedness of |
| 2 | אֵֽשֶׁת eshet H802 | your father's wife | woman of | woman of |
| 3 | אָבִ֖י/ךָ avikha H1 | your father | your father | your father |
| 4 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 5 | תְגַלֵּ֑ה tegaleh H1540 | shall you uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 6 | עֶרְוַ֥ת erevat-2 H6172 | nakedness of | nakedness of | nakedness of |
| 7 | אָבִ֖י/ךָ avikha-2 H1 | your father | your father | your father |
| 8 | הִֽוא hiv H1931 | it is | she | she |
Leviticus 18:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֨ת erevat H6172 | nakedness of | nakedness of | nakedness of |
| 2 | אֲחֽוֹתְ/ךָ֤ achotekha H269 | your sister | your sister | your sister |
| 3 | בַת vat H1323 | daughter | daughter | daughter |
| 4 | אָבִ֨י/ךָ֙ avikha H1 | of your father | your father | your father |
| 5 | א֣וֹ o H176 | or | or | or |
| 6 | בַת vat-2 H1323 | daughter | daughter | daughter |
| 7 | אִמֶּ֔/ךָ imekha H517 | of your mother | your mother | your mother |
| 8 | מוֹלֶ֣דֶת moledet H4138 | born | birth-line of | offspring of |
| 9 | בַּ֔יִת bayit H1004 | in the house | built house | household |
| 10 | א֖וֹ o-2 H176 | or | or | or |
| 11 | מוֹלֶ֣דֶת moledet-2 H4138 | born | birth-line of | offspring of |
| 12 | ח֑וּץ chuts H2351 | outside | outside space | outside |
| 13 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 14 | תְגַלֶּ֖ה tegaleh H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 15 | עֶרְוָתָֽ/ן erevatan H6172 | their nakedness | their nakedness | their nakedness |
Leviticus 18:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֤ת erevat H6172 | nakedness of | nakedness of | nakedness of |
| 2 | בַּת bat H1323 | daughter of | daughter of | daughter of |
| 3 | בִּנְ/ךָ֙ binekha H1121 | your son | your son | your son |
| 4 | א֣וֹ o H176 | or | or | or |
| 5 | בַֽת vat H1323 | daughter of | daughter | daughter |
| 6 | בִּתְּ/ךָ֔ bitekha H1323 | your daughter | your daughter | your daughter |
| 7 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 8 | תְגַלֶּ֖ה tegaleh H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 9 | עֶרְוָתָ֑/ן erevatan H6172 | their nakedness | their nakedness | their nakedness |
| 10 | כִּ֥י ki H3588 | for | for/because | for |
| 11 | עֶרְוָתְ/ךָ֖ erevatekha H6172 | your nakedness | your nakedness | your nakedness |
| 12 | הֵֽנָּה henah H2007 | theirs | these ones here | these ones here |
Leviticus 18:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֨ת erevat H6172 | nakedness of | nakedness of | nakedness of |
| 2 | בַּת bat H1323 | the daughter | daughter of | daughter of |
| 3 | אֵ֤שֶׁת eshet H802 | of your father's wife | woman of | woman of |
| 4 | אָבִ֨י/ךָ֙ avikha H1 | your father | your father | your father |
| 5 | מוֹלֶ֣דֶת moledet H4138 | born to | birth-line of | born to |
| 6 | אָבִ֔י/ךָ avikha-2 H1 | your father | your father | your father |
| 7 | אֲחוֹתְ/ךָ֖ achotekha H269 | she is your sister | your sister | your sister |
| 8 | הִ֑וא hiv H1931 | she | she | she |
| 9 | לֹ֥א lo H3808 | you shall not | not | not |
| 10 | תְגַלֶּ֖ה tegaleh H1540 | uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 11 | עֶרְוָתָֽ/הּ erevatah H6172 | her nakedness | her nakedness | her nakedness |
Leviticus 18:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֥ת erevat H6172 | nakedness of | nakedness of | nakedness of |
| 2 | אֲחוֹת achot H269 | your father's sister | sister of | sister of |
| 3 | אָבִ֖י/ךָ avikha H1 | your father | your father | your father |
| 4 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 5 | תְגַלֵּ֑ה tegaleh H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 6 | שְׁאֵ֥ר sheer H7607 | close relative | flesh-of | flesh of |
| 7 | אָבִ֖י/ךָ avikha-2 H1 | of your father | your father | your father |
| 8 | הִֽוא hiv H1931 | she is | she | she |
Leviticus 18:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֥ת erevat H6172 | nakedness | nakedness of | nakedness of |
| 2 | אֲחֽוֹת achot H269 | sister | sister of | sister of |
| 3 | אִמְּ/ךָ֖ imekha H517 | your mother | your mother | your mother |
| 4 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 5 | תְגַלֵּ֑ה tegaleh H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 6 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 7 | שְׁאֵ֥ר sheer H7607 | flesh | flesh-of | flesh of |
| 8 | אִמְּ/ךָ֖ imekha-2 H517 | your mother | your mother | your mother |
| 9 | הִֽוא hiv H1931 | she | she | she |
Leviticus 18:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֥ת erevat H6172 | nakedness | nakedness of | nakedness of |
| 2 | אֲחִֽי achi H251 | brother | my brother | my brother |
| 3 | אָבִ֖י/ךָ avikha H1 | your father | your father | your father |
| 4 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 5 | תְגַלֵּ֑ה tegaleh H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 6 | אֶל el H413 | to | toward | toward |
| 7 | אִשְׁתּ/וֹ֙ isheto H802 | his wife | his woman | his woman |
| 8 | לֹ֣א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 9 | תִקְרָ֔ב tiqerav H7126 | you shall approach | may you draw near | shall you approach |
| 10 | דֹּדָֽתְ/ךָ֖ dodatekha H1733 | your aunt | your paternal aunt | your paternal aunt |
| 11 | הִֽוא hiv H1931 | she | she | she |
Leviticus 18:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֥ת erevat H6172 | nakedness of | nakedness of | nakedness of |
| 2 | כַּלָּֽתְ/ךָ֖ kalatekha H3618 | your daughter-in-law | your newly-married woman | your daughter-in-law |
| 3 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 4 | תְגַלֵּ֑ה tegaleh H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 5 | אֵ֤שֶׁת eshet H802 | wife of | woman of | woman of |
| 6 | בִּנְ/ךָ֙ binekha H1121 | your son | your son | your son |
| 7 | הִ֔וא hiv H1931 | she | she | she |
| 8 | לֹ֥א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 9 | תְגַלֶּ֖ה tegaleh-2 H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 10 | עֶרְוָתָֽ/הּ erevatah H6172 | her nakedness | her nakedness | her nakedness |
Leviticus 18:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֥ת erevat H6172 | nakedness of | nakedness of | nakedness of |
| 2 | אֵֽשֶׁת eshet H802 | wife of | woman of | woman of |
| 3 | אָחִ֖י/ךָ achikha H251 | your brother | your brother | your brother |
| 4 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 5 | תְגַלֵּ֑ה tegaleh H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 6 | עֶרְוַ֥ת erevat-2 H6172 | nakedness of | nakedness of | nakedness of |
| 7 | אָחִ֖י/ךָ achikha-2 H251 | your brother | your brother | your brother |
| 8 | הִֽוא hiv H1931 | it is | she | she |
Leviticus 18:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֶרְוַ֥ת erevat H6172 | nakedness | nakedness of | nakedness of |
| 2 | אִשָּׁ֛ה ishah H802 | a woman | woman | a woman |
| 3 | וּ/בִתָּ֖/הּ uvitah H1323 | and her daughter | and her daughter | and her daughter |
| 4 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 5 | תְגַלֵּ֑ה tegaleh H1540 | you shall uncover | you will lay bare | you shall uncover |
| 6 | אֶֽת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 7 | בַּת bat H1323 | daughter | daughter of | daughter of |
| 8 | בְּנָ֞/הּ benah H1121 | her son | her son | her son |
| 9 | וְ/אֶת veet H853 | or | and object-marker | [·] |
| 10 | בַּת bat-2 H1323 | daughter | daughter of | daughter of |
| 11 | בִּתָּ֗/הּ bitah H1323 | her daughter | her daughter | her daughter |
| 12 | לֹ֤א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 13 | תִקַּח֙ tiqach H3947 | you shall take | you will take | you will take |
| 14 | לְ/גַלּ֣וֹת legalot H1540 | to uncover | to lay bare | to uncover |
| 15 | עֶרְוָתָ֔/הּ erevatah H6172 | her nakedness | her nakedness | her nakedness |
| 16 | שַׁאֲרָ֥ה shaarah H7608 | her relatives | female blood-kin | her female blood relative |
| 17 | הֵ֖נָּה henah H2007 | they | these ones here | these ones here |
| 18 | זִמָּ֥ה zimah H2154 | depravity | premeditated wickedness | premeditated wickedness |
| 19 | הִֽוא hiv H1931 | it | she | it |
Leviticus 18:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אִשָּׁ֥ה veishah H802 | and a woman | and a woman | and a woman |
| 2 | אֶל el H413 | as [wife] to | toward | to |
| 3 | אֲחֹתָ֖/הּ achotah H269 | her sister | her sister | her sister |
| 4 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 5 | תִקָּ֑ח tiqach H3947 | you shall take | you will take | you will take |
| 6 | לִ/צְרֹ֗ר litseror H6887 | as a rival | to bind tightly | as a rival |
| 7 | לְ/גַלּ֧וֹת legalot H1540 | to uncover | to lay bare | to uncover |
| 8 | עֶרְוָתָ֛/הּ erevatah H6172 | her nakedness | her nakedness | her nakedness |
| 9 | עָלֶ֖י/הָ aleyha H5921 | upon her | upon her | upon her |
| 10 | בְּ/חַיֶּֽי/הָ bechayeyha H2416 | in her lifetime | in her lives | in her lifetime |
Leviticus 18:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֶל veel H413 | And to | and toward | and to |
| 2 | אִשָּׁ֖ה ishah H802 | woman | woman | woman |
| 3 | בְּ/נִדַּ֣ת benidat H5079 | in the menstruation of | in menstrual-exclusion of | in the menstrual-exclusion of |
| 4 | טֻמְאָתָ֑/הּ tumeatah H2932 | her uncleanness | her ritual impurity | her ritual impurity |
| 5 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 6 | תִקְרַ֔ב tiqerav H7126 | you shall approach | may you draw near | may you approach |
| 7 | לְ/גַלּ֖וֹת legalot H1540 | to uncover | to lay bare | to uncover |
| 8 | עֶרְוָתָֽ/הּ erevatah H6172 | her nakedness | her nakedness | her nakedness |
Leviticus 18:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֶל veel H413 | And to | and toward | and toward |
| 2 | אֵ֨שֶׁת֙ eshet H802 | wife of | woman of | woman of |
| 3 | עֲמִֽיתְ/ךָ֔ amitekha H5997 | your neighbor | your fellow-associate | your fellow-associate |
| 4 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 5 | תִתֵּ֥ן titen H5414 | give | you will give | you will give |
| 6 | שְׁכָבְתְּ/ךָ֖ shekhavetekha H7903 | your lying (copulation) | your sexual lying | your sexual lying |
| 7 | לְ/זָ֑רַע lezara H2233 | for seed | for seed | for seed |
| 8 | לְ/טָמְאָה letameah H2930 | for defilement | to become unclean | to become unclean |
| 9 | בָֽ/הּ vah | with her | — | with her |
Leviticus 18:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/מִֽ/זַּרְעֲ/ךָ֥ umizareakha H2233 | any of your offspring | and from your seed | and from your offspring |
| 2 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 3 | תִתֵּ֖ן titen H5414 | you shall give | you will give | you will give |
| 4 | לְ/הַעֲבִ֣יר lehaavir H5674 | to pass through | to make pass over | to cause to cross |
| 5 | לַ/מֹּ֑לֶךְ lamolekhe H4432 | to Molech | to the Molek | to Molekhe |
| 6 | וְ/לֹ֧א velo H3808 | neither | and not | and not |
| 7 | תְחַלֵּ֛ל techalel H2490 | you shall profane | you will profane | you will profane |
| 8 | אֶת et H853 | direct object marker | object-marker | [·] |
| 9 | שֵׁ֥ם shem H8034 | the name | name-of | name of |
| 10 | אֱלֹהֶ֖י/ךָ eloheykha H430 | of your God | your Mighty One | your Elohim |
| 11 | אֲנִ֥י ani H589 | I | I | I |
| 12 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Leviticus 18:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֶ֨ת veet H854 | And with | and marked-object | and with |
| 2 | זָכָ֔ר zakhar H2145 | a male | male | male |
| 3 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 4 | תִשְׁכַּ֖ב tishekav H7901 | you shall lie | she will lie down | you will lie down |
| 5 | מִשְׁכְּבֵ֣י mishekevey H4904 | beds of | lyings of | beds of |
| 6 | אִשָּׁ֑ה ishah H802 | a woman | woman | woman |
| 7 | תּוֹעֵבָ֖ה toevah H8441 | abomination | detestable thing | abomination |
| 8 | הִֽוא hiv H1931 | it is | she | it |
Leviticus 18:23
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בְ/כָל uvekhal H3605 | And with any | and in all of | and in all of |
| 2 | בְּהֵמָ֛ה behemah H929 | animal | land beast | animal |
| 3 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 4 | תִתֵּ֥ן titen H5414 | you shall give | you will give | you will give |
| 5 | שְׁכָבְתְּ/ךָ֖ shekhavetekha H7903 | your lying | your sexual lying | your sexual lying |
| 6 | לְ/טָמְאָה letameah H2930 | for defilement | to become unclean | to become unclean |
| 7 | בָ֑/הּ vah | with it | — | with her |
| 8 | וְ/אִשָּׁ֗ה veishah H802 | and a woman | and a woman | and a woman |
| 9 | לֹֽא lo-2 H3808 | not | not | not |
| 10 | תַעֲמֹ֞ד taamod H5975 | shall stand | may you stand | shall stand |
| 11 | לִ/פְנֵ֧י lifeney H6440 | before | to the face of | to before the face of |
| 12 | בְהֵמָ֛ה vehemah H929 | an animal | beast | and animal |
| 13 | לְ/רִבְעָ֖/הּ leriveah H7250 | to mate with it | to lie-flat with her | to lie-flat with her |
| 14 | תֶּ֥בֶל tevel H8397 | perversion | illicit mixture | illicit mixture |
| 15 | הֽוּא hu H1931 | it is | he | it is |
Leviticus 18:24
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל al H408 | not | upon / over | do not |
| 2 | תִּֽטַּמְּא֖וּ titameu H2930 | defile-yourselves | you will defile yourselves | defile yourselves |
| 3 | בְּ/כָל bekhal H3605 | in/any | in the whole of | in any |
| 4 | אֵ֑לֶּה eleh H428 | of-these | these ones | these ones |
| 5 | כִּ֤י ki H3588 | for | for/because | for |
| 6 | בְ/כָל vekhal H3605 | in/all | and whole of | in all |
| 7 | אֵ֨לֶּה֙ eleh-2 H428 | these | these ones | these ones |
| 8 | נִטְמְא֣וּ nitemeu H2930 | they-were-defiled | they became unclean | they became defiled |
| 9 | הַ/גּוֹיִ֔ם hagoyim H1471 | the-nations | the people-groups | the nations |
| 10 | אֲשֶׁר asher H834 | which | that-which | who |
| 11 | אֲנִ֥י ani H589 | I | I | I |
| 12 | מְשַׁלֵּ֖חַ meshalecha H7971 | am-driving-out | dispatching one | am driving out |
| 13 | מִ/פְּנֵי/כֶֽם mipeneykhem H6440 | from-before/you | from your presence | from before you |
Leviticus 18:25
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תִּטְמָ֣א vatitema H2930 | and it was defiled | and she became unclean | and it became unclean |
| 2 | הָ/אָ֔רֶץ haarets H776 | the land | the earth | the land |
| 3 | וָ/אֶפְקֹ֥ד vaefeqod H6485 | and I visited | and I attended to | and I attended to |
| 4 | עֲוֺנָ֖/הּ aonah H5771 | its iniquity | her guilt | her iniquity |
| 5 | עָלֶ֑י/הָ aleyha H5921 | upon it | upon her | upon it |
| 6 | וַ/תָּקִ֥א vataqi H6958 | and it vomited | and she vomited out | and the land vomited out |
| 7 | הָ/אָ֖רֶץ haarets-2 H776 | the land | the earth | the land |
| 8 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 9 | יֹשְׁבֶֽי/הָ yosheveyha H3427 | its inhabitants | her dwellers | her dwellers |
Leviticus 18:26
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/שְׁמַרְתֶּ֣ם ushemaretem H8104 | and you shall keep | and you guarded | and you shall keep |
| 2 | אַתֶּ֗ם atem H859 | you | you (masculine plural) | you (masculine plural) |
| 3 | אֶת et H853 | direct object marker | object-marker | [·] |
| 4 | חֻקֹּתַ/י֙ chuqotay H2708 | my statutes | my inscribed decrees | my statutes |
| 5 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 6 | מִשְׁפָּטַ֔/י mishepatay H4941 | my judgments | my judgments | my judgments |
| 7 | וְ/לֹ֣א velo H3808 | and not | and not | and not |
| 8 | תַעֲשׂ֔וּ taasu H6213 | you shall do | you shall do | you shall do |
| 9 | מִ/כֹּ֥ל mikol H3605 | any of | from the whole of | from all |
| 10 | הַ/תּוֹעֵבֹ֖ת hatoevot H8441 | the abominations | the detestable things | the abominations |
| 11 | הָ/אֵ֑לֶּה haeleh H428 | these | these ones | these |
| 12 | הָֽ/אֶזְרָ֔ח haezerach H249 | the native | the native-born one | the native-born one |
| 13 | וְ/הַ/גֵּ֖ר vehager H1616 | and the stranger | and the resident foreigner | and the resident foreigner |
| 14 | הַ/גָּ֥ר hagar H1481 | who sojourns | Female sojourner | the sojourner |
| 15 | בְּ/תוֹכְ/כֶֽם betokhekhem H8432 | among you | in your midst | in your midst |
Leviticus 18:27
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֚י ki H3588 | for | for/because | because |
| 2 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 3 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 4 | הַ/תּוֹעֵבֹ֣ת hatoevot H8441 | the abominations | the detestable things | the abominations |
| 5 | הָ/אֵ֔ל hael H411 | these | these | these |
| 6 | עָשׂ֥וּ asu H6213 | have done | they did | they did |
| 7 | אַנְשֵֽׁי aneshey H376 | the men of | men of | men of |
| 8 | הָ/אָ֖רֶץ haarets H776 | the land | the earth | the land |
| 9 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | who | that-which | who |
| 10 | לִ/פְנֵי/כֶ֑ם lifeneykhem H6440 | before you | before you | before you |
| 11 | וַ/תִּטְמָ֖א vatitema H2930 | and it was defiled | and she became unclean | and it became unclean |
| 12 | הָ/אָֽרֶץ haarets-2 H776 | the land | the earth | the land |
Leviticus 18:28
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לֹֽא velo H3808 | and not | and not | and not |
| 2 | תָקִ֤יא taqi H6958 | may vomit | she will cause to vomit | it will cause to vomit |
| 3 | הָ/אָ֨רֶץ֙ haarets H776 | the land | the earth | the land |
| 4 | אֶתְ/כֶ֔ם etekhem H853 | you | you marked as object | [·] |
| 5 | בְּ/טַֽמַּאֲ/כֶ֖ם betamaakhem H2930 | in defiling you | in defiling you | in defiling you |
| 6 | אֹתָ֑/הּ otah H853 | it | her | [·] |
| 7 | כַּ/אֲשֶׁ֥ר kaasher H834 | as | as that which | as that which |
| 8 | קָאָ֛ה qaah H6958 | it vomited | she vomited | she vomited |
| 9 | אֶת et H853 | obj | object-marker | [·] |
| 10 | הַ/גּ֖וֹי hagoy H1471 | the nation | the people-group | the people-group |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | that | that-which | that which |
| 12 | לִ/פְנֵי/כֶֽם lifeneykhem H6440 | before you | before you | before you |
Leviticus 18:29
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֚י ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | כָּל kal H3605 | whoever | entirety of | all of |
| 3 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | that | that-which | who |
| 4 | יַעֲשֶׂ֔ה yaaseh H6213 | does | he will do | does |
| 5 | מִ/כֹּ֥ל mikol H3605 | any of | from the whole of | any of |
| 6 | הַ/תּוֹעֵב֖וֹת hatoevot H8441 | these abominations | the detestable things | the abominations |
| 7 | הָ/אֵ֑לֶּה haeleh H428 | these | these ones | these |
| 8 | וְ/נִכְרְת֛וּ venikheretu H3772 | shall be cut off | and they will be cut off | and they will be cut off |
| 9 | הַ/נְּפָשׁ֥וֹת hanefashot H5315 | the persons | the living beings | the life beings |
| 10 | הָ/עֹשֹׂ֖ת haosot H6213 | that do | the doing-ones | the ones doing |
| 11 | מִ/קֶּ֥רֶב miqerev H7130 | from the midst of | from the interior of | from the midst of |
| 12 | עַמָּֽ/ם amam H5971 | their people | their people | their people |
Leviticus 18:30
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/שְׁמַרְתֶּ֣ם ushemaretem H8104 | and you shall keep | and you guarded | and you shall keep |
| 2 | אֶת et H853 | my | object-marker | [·] |
| 3 | מִשְׁמַרְתִּ֗/י mishemareti H4931 | charge | my guarding-duty | my guarding-duty |
| 4 | לְ/בִלְתִּ֨י levileti H1115 | to not | so as not to | so as not to |
| 5 | עֲשׂ֜וֹת asot H6213 | do | to do | to do |
| 6 | מֵ/חֻקּ֤וֹת mechuqot H2708 | any of the statutes | from decreed statutes | from decreed statutes |
| 7 | הַ/תּֽוֹעֵבֹת֙ hatoevot H8441 | abominable | the detestable things | the abominations |
| 8 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | which | that-which | that which |
| 9 | נַעֲשׂ֣וּ naasu H6213 | were done | were done | were done |
| 10 | לִ/פְנֵי/כֶ֔ם lifeneykhem H6440 | before you | before you | before you |
| 11 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | and not | and not | and not |
| 12 | תִֽטַּמְּא֖וּ titameu H2930 | you shall defile yourselves | you will defile yourselves | you will become defiled yourselves |
| 13 | בָּ/הֶ֑ם bahem | by them | — | by them |
| 14 | אֲנִ֖י ani H589 | I | I | I |
| 15 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 16 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |