Judges 15:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֨י vayehi H1961 | And it came to pass | and he became | and it came to pass |
| 2 | מִ/יָּמִ֜ים miyamim H3117 | after a while | from days | after days |
| 3 | בִּ/ימֵ֣י bimey H3117 | in the days of | in the days of | in the days of |
| 4 | קְצִיר qetsir H7105 | harvest | harvest | harvest |
| 5 | חִטִּ֗ים chitim H2406 | wheat | wheats | wheat |
| 6 | וַ/יִּפְקֹ֨ד vayifeqod H6485 | and Samson visited | and he attended to | and he attended |
| 7 | שִׁמְשׁ֤וֹן shimeshon H8123 | Samson | Sunlike One | Shimeshon |
| 8 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 9 | אִשְׁתּ/וֹ֙ isheto H802 | his wife | his woman | his woman |
| 10 | בִּ/גְדִ֣י bigedi H1423 | with a kid | young goat of | with a kid |
| 11 | עִזִּ֔ים izim H5795 | of goats | she-goats | she-goats |
| 12 | וַ/יֹּ֕אמֶר vayomer H559 | and he said | and he said | and he said |
| 13 | אָבֹ֥אָה avoah H935 | I will go in | I will come | I will go in |
| 14 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 15 | אִשְׁתִּ֖/י isheti H802 | my wife | my woman | my wife |
| 16 | הֶ/חָ֑דְרָ/ה hechaderah H2315 | the chamber | the inner chamber | the inner room |
| 17 | וְ/לֹֽא velo H3808 | but | and not | and not |
| 18 | נְתָנ֥/וֹ netano H5414 | they gave | he gave him | he gave him |
| 19 | אָבִ֖י/הָ aviha H1 | her father | her father | her father |
| 20 | לָ/בֽוֹא lavo H935 | to go in | to come in | to go in |
Judges 15:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer H559 | and he said | and he said | and he said |
| 2 | אָבִ֗י/הָ aviha H1 | her father | her father | her father |
| 3 | אָמֹ֤ר amor H559 | saying | to say | to say |
| 4 | אָמַ֨רְתִּי֙ amareti H559 | I said | I said | I said |
| 5 | כִּי ki H3588 | that | for/because | that |
| 6 | שָׂנֹ֣א sano H8130 | hating | to hate | hating |
| 7 | שְׂנֵאתָ֔/הּ senetah H8130 | you hated her | you hated her | you hated her |
| 8 | וָ/אֶתְּנֶ֖/נָּה vaetenenah H5414 | therefore I gave her | and I gave her | and I gave her |
| 9 | לְ/מֵרֵעֶ֑/ךָ lemereekha H4828 | to your companion | to your associate | to your companion |
| 10 | הֲ/לֹ֨א halo H3808 | is not | is it not? | is it not? |
| 11 | אֲחֹתָ֤/הּ achotah H269 | her sister | her sister | her sister |
| 12 | הַ/קְּטַנָּה֙ haqetanah H6996 | the younger | the small one | the small one |
| 13 | טוֹבָ֣ה tovah H2896 | better | good (feminine) | better |
| 14 | מִמֶּ֔/נָּה mimenah H4480 | than she | from her | than her |
| 15 | תְּהִי tehi H1961 | let her be | let her be | let her be |
| 16 | נָ֥א na H4994 | please | please | please |
| 17 | לְ/ךָ֖ lekha | to you | — | to you |
| 18 | תַּחְתֶּֽי/הָ tacheteyha H8478 | instead of her | beneath her | instead of her |
Judges 15:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | and he said |
| 2 | לָ/הֶם֙ lahem | to them | — | to them |
| 3 | שִׁמְשׁ֔וֹן shimeshon H8123 | Samson | Sunlike One | Shimeshon |
| 4 | נִקֵּ֥יתִי niqeyti H5352 | I am blameless | I was acquitted | I am blameless |
| 5 | הַ/פַּ֖עַם hapaam H6471 | this time | the strike-instance | this time |
| 6 | מִ/פְּלִשְׁתִּ֑ים mipelishetim H6430 | from the Philistines | from Philistines | from Pelishetim |
| 7 | כִּֽי ki H3588 | when | for/because | because |
| 8 | עֹשֶׂ֥ה oseh H6213 | I do | doer | doer |
| 9 | אֲנִ֛י ani H589 | I | I | I |
| 10 | עִמָּ֖/ם imam H5973 | to them | with them | with them |
| 11 | רָעָֽה raah H7451 | harm | evil | evil |
Judges 15:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּ֣לֶךְ vayelekhe H3212 | and went | and he went | and he went |
| 2 | שִׁמְשׁ֔וֹן shimeshon H8123 | Samson | Sunlike One | Shimeshon |
| 3 | וַ/יִּלְכֹּ֖ד vayilekod H3920 | and caught | and he captured | and he captured |
| 4 | שְׁלֹשׁ shelosh H7969 | three | three | three |
| 5 | מֵא֣וֹת meot H3967 | hundred | hundreds | hundreds |
| 6 | שׁוּעָלִ֑ים shualim H7776 | foxes | jackals | jackals |
| 7 | וַ/יִּקַּ֣ח vayiqach H3947 | and took | and he took | and he took |
| 8 | לַפִּדִ֗ים lapidim H3940 | torches | burning torches | torches |
| 9 | וַ/יֶּ֤פֶן vayefen H6437 | and turned | and he caused to turn | and he turned |
| 10 | זָנָב֙ zanav H2180 | tail | tail | tail |
| 11 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 12 | זָנָ֔ב zanav-2 H2180 | tail | tail | tail |
| 13 | וַ/יָּ֨שֶׂם vayasem H7760 | and put | and he placed | and he set |
| 14 | לַפִּ֥יד lapid H3940 | torch | burning torch | torch |
| 15 | אֶחָ֛ד echad H259 | one | one | one |
| 16 | בֵּין beyn H996 | between | between | between |
| 17 | שְׁנֵ֥י sheney H8147 | two | two of | two of |
| 18 | הַ/זְּנָב֖וֹת hazenavot H2180 | tails | the tails | the tails |
| 19 | בַּ/תָּֽוֶךְ batavekhe H8432 | in the middle | in the midst | in the midst |
Judges 15:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּבְעֶר vayaveer H1197 | and he burned | and he set ablaze | and he set ablaze |
| 2 | אֵשׁ֙ esh H784 | fire | fire | fire |
| 3 | בַּ/לַּפִּידִ֔ים balapidim H3940 | in the torches | in the torches | in the torches |
| 4 | וַ/יְשַׁלַּ֖ח vayeshalach H7971 | and he sent | and he dispatched | and he sent |
| 5 | בְּ/קָמ֣וֹת beqamot H7054 | into standing grain | in standing grain-stalks | in standing grain-stalks |
| 6 | פְּלִשְׁתִּ֑ים pelishetim H6430 | of Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 7 | וַ/יַּבְעֵ֛ר vayaveer-2 H1197 | and he burned | and he set ablaze | and he set ablaze |
| 8 | מִ/גָּדִ֥ישׁ migadish H1430 | from stack | grain-heap | grain-heap |
| 9 | וְ/עַד vead H5704 | and unto | and up to | and up to |
| 10 | קָמָ֖ה qamah H7054 | standing grain | standing grain-stalk | stalking grain-stalk |
| 11 | וְ/עַד vead-2 H5704 | and unto | and up to | and up to |
| 12 | כֶּ֥רֶם kerem H3754 | vineyard | vineyard | vineyard |
| 13 | זָֽיִת zayit H2132 | olive | olive tree | olive tree |
Judges 15:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמְר֣וּ vayomeru H559 | and they said | and they said | and they said |
| 2 | פְלִשְׁתִּים֮ felishetim H6430 | Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 3 | מִ֣י mi H4310 | who | who? | who? |
| 4 | עָ֣שָׂה asah H6213 | has done | he did | did |
| 5 | זֹאת֒ zot H2063 | this | this one | this one |
| 6 | וַ/יֹּאמְר֗וּ vayomeru-2 H559 | and they said | and they said | and they said |
| 7 | שִׁמְשׁוֹן֙ shimeshon H8123 | Samson | Sunlike One | Shimeshon |
| 8 | חֲתַ֣ן chatan H2860 | son-in-law | marriage-allied man | son-in-law |
| 9 | הַ/תִּמְנִ֔י hatimeni H8554 | the Timnite | the Timnite | the Timeni |
| 10 | כִּ֚י ki H3588 | because | for/because | because |
| 11 | לָקַ֣ח laqach H3947 | he took | he took | he took |
| 12 | אֶת et H853 | — | object-marker | [·] |
| 13 | אִשְׁתּ֔/וֹ isheto H802 | his wife | his woman | his woman |
| 14 | וַֽ/יִּתְּנָ֖/הּ vayitenah H5414 | and gave her | and he gave her | and he gave her |
| 15 | לְ/מֵרֵעֵ֑/הוּ lemereehu H4828 | to his companion | to his associate | to his companion |
| 16 | וַ/יַּעֲל֣וּ vayaalu H5927 | and they went up | they caused to ascend | and they went up |
| 17 | פְלִשְׁתִּ֔ים felishetim-2 H6430 | Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 18 | וַ/יִּשְׂרְפ֥וּ vayiserefu H8313 | and burned | and they burned | and they burned |
| 19 | אוֹתָ֛/הּ otah H853 | her | her | [·] |
| 20 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 21 | אָבִ֖י/הָ aviha H1 | her father | her father | her father |
| 22 | בָּ/אֵֽשׁ baesh H784 | with fire | in the fire | in the fire |
Judges 15:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | and he said |
| 2 | לָ/הֶם֙ lahem | to them | — | to them |
| 3 | שִׁמְשׁ֔וֹן shimeshon H8123 | Samson | Sunlike One | Shimeshon |
| 4 | אִֽם im H518 | If | if / whether | if |
| 5 | תַּעֲשׂ֖וּ/ן taasun H6213 | you do | you will do | you will do |
| 6 | כָּ/זֹ֑את kazot H2063 | like this | this (feminine) | like this |
| 7 | כִּ֛י ki H3588 | for | for/because | for |
| 8 | אִם im-2 H518 | if | if / whether | if |
| 9 | נִקַּ֥מְתִּי niqameti H5358 | I avenge myself | I avenged myself | I avenged myself |
| 10 | בָ/כֶ֖ם vakhem | on you | — | on you |
| 11 | וְ/אַחַ֥ר veachar H310 | and after | and after | and after |
| 12 | אֶחְדָּֽל echedal H2308 | I will cease | I will cease | I will stop |
Judges 15:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֨ךְ vayakhe H5221 | and he struck | and he struck | and he struck |
| 2 | אוֹתָ֥/ם otam H853 | them | them | [·] |
| 3 | שׁ֛וֹק shoq H7785 | leg | lower leg of | lower leg of |
| 4 | עַל al H5921 | upon | upon | upon |
| 5 | יָרֵ֖ךְ yarekhe H3409 | thigh | thigh | thigh |
| 6 | מַכָּ֣ה makah H4347 | slaughter | a striking-blow | a striking blow |
| 7 | גְדוֹלָ֑ה gedolah H1419 | great | great | great |
| 8 | וַ/יֵּ֣רֶד vayered H3381 | and he went down | and he descended | and he went down |
| 9 | וַ/יֵּ֔שֶׁב vayeshev H3427 | and he dwelt | and he sat/dwelt | and he dwelt |
| 10 | בִּ/סְעִ֖יף biseif H5585 | in the cleft of | in split-off of | in split-off of |
| 11 | סֶ֥לַע sela H5553 | rock | crag | crag |
| 12 | עֵיטָֽם eytam H5862 | Etam | Eytam | Eytam |
Judges 15:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעֲל֣וּ vayaalu H5927 | and went up | they caused to ascend | and they went up |
| 2 | פְלִשְׁתִּ֔ים felishetim H6430 | Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 3 | וַֽ/יַּחֲנ֖וּ vayachanu H2583 | and camped | and they encamped | and they encamped |
| 4 | בִּ/יהוּדָ֑ה bihudah H3063 | in Judah | in Yehudah (Praise-of-Yah) | in Yehudah |
| 5 | וַ/יִּנָּטְשׁ֖וּ vayinateshu H5203 | and spread out | and they were abandoned | and they spread out |
| 6 | בַּ/לֶּֽחִי balechi H3896 | in Lehi | in Lechi | in Lechi |
Judges 15:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ vayomeru H559 | And they said | and they said | and they said |
| 2 | אִ֣ישׁ ish H376 | men | man | man |
| 3 | יְהוּדָ֔ה yehudah H3063 | of Judah | Yah Is Praised | Yehudah |
| 4 | לָ/מָ֖ה lamah H4100 | Why | for what? | why |
| 5 | עֲלִיתֶ֣ם alitem H5927 | have you come up | you ascended | you (plural) went up |
| 6 | עָלֵ֑י/נוּ aleynu H5921 | against us | upon us | upon us |
| 7 | וַ/יֹּאמְר֗וּ vayomeru-2 H559 | And they said | and they said | and they said |
| 8 | לֶ/אֱס֤וֹר leesor H631 | to bind | to bind | to bind |
| 9 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 10 | שִׁמְשׁוֹן֙ shimeshon H8123 | Samson | Sunlike One | Shimeshon |
| 11 | עָלִ֔ינוּ alinu H5927 | against us | we ascended | against us |
| 12 | לַ/עֲשׂ֣וֹת laasot H6213 | to do | to do or make | to do |
| 13 | ל֔/וֹ lo | to him | — | to him |
| 14 | כַּ/אֲשֶׁ֖ר kaasher H834 | as | as that which | as that which |
| 15 | עָ֥שָׂה asah H6213 | he has done | he did | he did |
| 16 | לָֽ/נוּ lanu | to us | — | to us |
Judges 15:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּרְד֡וּ vayeredu H3381 | went down | and they went down | and they went down |
| 2 | שְׁלֹשֶׁת֩ sheloshet H7969 | three | three of | three of |
| 3 | אֲלָפִ֨ים alafim H505 | thousand | thousands | thousands |
| 4 | אִ֜ישׁ ish H376 | men | man | men |
| 5 | מִֽ/יהוּדָ֗ה mihudah H3063 | of Judah | from Yah-is-praised | from Yehudah |
| 6 | אֶל el H413 | to | toward | toward |
| 7 | סְעִיף֮ seif H5585 | cleft | branching offshoot | cleft |
| 8 | סֶ֣לַע sela H5553 | the rock | crag | crag |
| 9 | עֵיטָם֒ eytam H5862 | Etam | Eytam | Eytam |
| 10 | וַ/יֹּאמְר֣וּ vayomeru H559 | said | and they said | and they said |
| 11 | לְ/שִׁמְשׁ֗וֹן leshimeshon H8123 | to Samson | to Shimshon | to Shimeshon |
| 12 | הֲ/לֹ֤א halo H3808 | Do not | is it not? | is it not? |
| 13 | יָדַ֨עְתָּ֙ yadaeta H3045 | you know | you have known | you have known |
| 14 | כִּֽי ki H3588 | that | for/because | for |
| 15 | מֹשְׁלִ֥ים moshelim H4910 | rule | ruling ones | ruling ones |
| 16 | בָּ֨/נוּ֙ banu | over us | — | over us |
| 17 | פְּלִשְׁתִּ֔ים pelishetim H6430 | Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 18 | וּ/מַה umah H4100 | And what | and what? | and what? |
| 19 | זֹּ֖את zot H2063 | this | this one | this one |
| 20 | עָשִׂ֣יתָ asita H6213 | have you done | you have done | you have done |
| 21 | לָּ֑/נוּ lanu | to us | — | to us |
| 22 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer H559 | he said | and he said | and he said |
| 23 | לָ/הֶ֔ם lahem | to them | — | to them |
| 24 | כַּ/אֲשֶׁר֙ kaasher H834 | As | as that which | as that which |
| 25 | עָ֣שׂוּ asu H6213 | they did | they did | they did |
| 26 | לִ֔/י li | to me | — | to me |
| 27 | כֵּ֖ן ken H3651 | so | thus | thus |
| 28 | עָשִׂ֥יתִי asiti H6213 | I have done | I did | I did |
| 29 | לָ/הֶֽם lahem-2 | to them | — | to them |
Judges 15:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמְרוּ vayomeru H559 | And they said | and they said | and they said |
| 2 | ל/וֹ֙ lo | to him | — | to him |
| 3 | לֶ/אֱסָרְ/ךָ֣ leesarekha H631 | to bind you | to bind you | to bind you |
| 4 | יָרַ֔דְנוּ yaradenu H3381 | we have come down | we descended | we went down |
| 5 | לְ/תִתְּ/ךָ֖ letitekha H5414 | to deliver you | to give you | to give you |
| 6 | בְּ/יַד beyad H3027 | into the hand | by the hand of | in the hand of |
| 7 | פְּלִשְׁתִּ֑ים pelishetim H6430 | of the Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 8 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | and he said |
| 9 | לָ/הֶם֙ lahem | to them | — | to them |
| 10 | שִׁמְשׁ֔וֹן shimeshon H8123 | Samson | Sunlike One | Shimeshon |
| 11 | הִשָּׁבְע֣וּ hishaveu H7650 | swear | Swear yourselves | Swear yourselves |
| 12 | לִ֔/י li | to me | — | to me |
| 13 | פֶּֽן pen H6435 | lest | lest | lest |
| 14 | תִּפְגְּע֥וּ/ן tifegeun H6293 | you attack | you encounter | you attack |
| 15 | בִּ֖/י bi | me | — | me |
| 16 | אַתֶּֽם atem H859 | you | you (masculine plural) | you (masculine plural) |
Judges 15:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֧אמְרוּ vayomeru H559 | and they said | and they said | and they said |
| 2 | ל֣/וֹ lo | to him | — | to him |
| 3 | לֵ/אמֹ֗ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 4 | לֹ֚א lo-2 H3808 | No | not | not |
| 5 | כִּֽי ki H3588 | but | for/because | but |
| 6 | אָסֹ֤ר asor H631 | we will bind | binding | binding |
| 7 | נֶֽאֱסָרְ/ךָ֙ neesarekha H631 | you bound | we bind you | we bind you |
| 8 | וּ/נְתַנּ֣וּ/ךָ unetanukha H5414 | and we will give you | and we have given you | and we will give you |
| 9 | בְ/יָדָ֔/ם veyadam H3027 | into their hand | in their hand | in their hand |
| 10 | וְ/הָמֵ֖ת vehamet H4191 | and we will surely kill | the dying one | and we will surely kill |
| 11 | לֹ֣א lo-3 H3808 | not | not | not |
| 12 | נְמִיתֶ֑/ךָ nemitekha H4191 | kill you | we will put you to death | we will put you to death |
| 13 | וַ/יַּאַסְרֻ֗/הוּ vayaaseruhu H631 | And they bound him | and they bound him | and they bound him |
| 14 | בִּ/שְׁנַ֨יִם֙ bishenayim H8147 | with two | in two | in two |
| 15 | עֲבֹתִ֣ים avotim H5688 | ropes | entwined cords | entwined cords |
| 16 | חֲדָשִׁ֔ים chadashim H2319 | new | new ones | new ones |
| 17 | וַֽ/יַּעֲל֖וּ/הוּ vayaaluhu H5927 | and brought him up | they caused him to ascend | and they brought him up |
| 18 | מִן min H4480 | from | from | from |
| 19 | הַ/סָּֽלַע hasala H5553 | the rock | the craggy cliff | the rock |
Judges 15:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הוּא hu H1931 | he | he | he |
| 2 | בָ֣א va H935 | came | he came | came |
| 3 | עַד ad H5704 | to | up to | up to |
| 4 | לֶ֔חִי lechi H3896 | Lehi | Lechi | Lechi |
| 5 | וּ/פִלְשִׁתִּ֖ים ufileshitim H6430 | and-Philistines | and Pelishtim | and Pelishetim |
| 6 | הֵרִ֣יעוּ heriu H7321 | shouted | they raised a loud shout | they raised a loud shout |
| 7 | לִ/קְרָאת֑/וֹ liqerato H7125 | to meet him | to meet him | to meet him |
| 8 | וַ/תִּצְלַ֨ח vatitselach H6743 | and-rushed | and she advanced successfully | and it advanced successfully |
| 9 | עָלָ֜י/ו alayv H5921 | upon him | upon him | upon him |
| 10 | ר֣וּחַ rucha H7307 | Spirit | breath of | spirit of |
| 11 | יְהוָ֗ה yehvah H3068 | of-the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 12 | וַ/תִּהְיֶ֨ינָה vatiheyeynah H1961 | and-became | and they became | and they became |
| 13 | הָ/עֲבֹתִ֜ים haavotim H5688 | the ropes | the entwined cords | the entwined cords |
| 14 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | that | that-which | that which |
| 15 | עַל al H5921 | on | upon | upon |
| 16 | זְרוֹעוֹתָ֗י/ו zerootayv H2220 | his arms | his arms | his arms |
| 17 | כַּ/פִּשְׁתִּים֙ kapishetim H6593 | like flax | like flax fibers | like flax fibers |
| 18 | אֲשֶׁ֣ר asher-2 H834 | that | that-which | that which |
| 19 | בָּעֲר֣וּ baaru H1197 | burned | they burned | they burned |
| 20 | בָ/אֵ֔שׁ vaesh H784 | in fire | fire | in fire |
| 21 | וַ/יִּמַּ֥סּוּ vayimasu H4549 | and melted | and they melted away | and they melted away |
| 22 | אֱסוּרָ֖י/ו esurayv H612 | his bonds | his fetters | his fetters |
| 23 | מֵ/עַ֥ל meal H5921 | from off | from upon | from upon |
| 24 | יָדָֽי/ו yadayv H3027 | his hands | his two hands | his two hands |
Judges 15:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּמְצָ֥א vayimetsa H4672 | and he found | and he found | and he found |
| 2 | לְחִֽי lechi H3895 | a jawbone | Jawbone | jawbone |
| 3 | חֲמ֖וֹר chamor H2543 | of a donkey | male donkey | male donkey |
| 4 | טְרִיָּ֑ה teriyah H2961 | fresh | fresh, moist | fresh, moist |
| 5 | וַ/יִּשְׁלַ֤ח vayishelach H7971 | and he stretched out | and he dispatched | and he sent |
| 6 | יָד/וֹ֙ yado H3027 | his hand | his hand | his hand |
| 7 | וַ/יִּקָּחֶ֔/הָ vayiqacheha H3947 | and took it | and he took her | and he took it |
| 8 | וַ/יַּךְ vayakhe H5221 | and struck | and he struck | and he struck |
| 9 | בָּ֖/הּ bah | with it | — | with it |
| 10 | אֶ֥לֶף elef H505 | a thousand | thousand-unit | thousand-unit |
| 11 | אִֽישׁ ish H376 | men | man | men |
Judges 15:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer H559 | And Samson said | and he said | and he said |
| 2 | שִׁמְשׁ֔וֹן shimeshon H8123 | Samson | Sunlike One | Shimeshon |
| 3 | בִּ/לְחִ֣י bilechi H3895 | with the jawbone | with a jawbone | with a jawbone |
| 4 | הַ/חֲמ֔וֹר hachamor H2543 | of the donkey | the male donkey | the male donkey |
| 5 | חֲמ֖וֹר chamor H2565 | heap | male donkey | heap |
| 6 | חֲמֹרָתָ֑יִם chamoratayim H2565 | upon heaps | two heaps | two heaps |
| 7 | בִּ/לְחִ֣י bilechi-2 H3895 | with the jawbone | with a jawbone | with a jawbone |
| 8 | הַ/חֲמ֔וֹר hachamor-2 H2543 | of the donkey | the male donkey | the male donkey |
| 9 | הִכֵּ֖יתִי hikeyti H5221 | I have killed | I struck | I struck |
| 10 | אֶ֥לֶף elef H505 | a thousand | thousand-unit | thousand-unit |
| 11 | אִֽישׁ ish H376 | men | man | men |
Judges 15:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יְהִי֙ vayehi H1961 | And it came to pass | and he became | and it came to pass |
| 2 | כְּ/כַלֹּת֣/וֹ kekhaloto H3615 | when he had finished | as his completing | as he finished |
| 3 | לְ/דַבֵּ֔ר ledaber H1696 | of speaking | to declare | to speak |
| 4 | וַ/יַּשְׁלֵ֥ךְ vayashelekhe H7993 | that he cast away | and he hurled | and he threw |
| 5 | הַ/לְּחִ֖י halechi H3895 | the jawbone | the cheek | the jawbone |
| 6 | מִ/יָּד֑/וֹ miyado H3027 | out of his hand | from his hand | from his hand |
| 7 | וַ/יִּקְרָ֛א vayiqera H7121 | and called | he called | and he called |
| 8 | לַ/מָּק֥וֹם lamaqom H4725 | that place | to the standing-place | the place |
| 9 | הַ/ה֖וּא hahu H1931 | that | he | that |
| 10 | רָ֥מַת ramat H7437 | Ramath | Height-of-the-Jawbone | Ramat Lechi |
| 11 | לֶֽחִי lechi H7437 | Lehi | Height of the Jawbone | Ramat Lechi |
Judges 15:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּצְמָא֮ vayitsema H6770 | and he became thirsty | and he thirsted | and he thirsted |
| 2 | מְאֹד֒ meod H3966 | very | with great force | very |
| 3 | וַ/יִּקְרָ֤א vayiqera H7121 | and he called | he called | and he called |
| 4 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 5 | יְהוָה֙ yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | וַ/יֹּאמַ֔ר vayomar H559 | and he said | and he said | and he said |
| 7 | אַתָּה֙ atah H859 | You | you | you |
| 8 | נָתַ֣תָּ natata H5414 | have given | you gave | you gave |
| 9 | בְ/יַֽד veyad H3027 | in hand-of | hand of | into the hand of |
| 10 | עַבְדְּ/ךָ֔ avedekha H5650 | your servant | your servant | your servant |
| 11 | אֶת et H853 | direct object marker | object-marker | [·] |
| 12 | הַ/תְּשׁוּעָ֥ה hateshuah H8668 | the deliverance | the deliverance | the deliverance |
| 13 | הַ/גְּדֹלָ֖ה hagedolah H1419 | the great | the great one | the great |
| 14 | הַ/זֹּ֑את hazot H2063 | this | this one | this |
| 15 | וְ/עַתָּה֙ veatah H6258 | and now | and now | and now |
| 16 | אָמ֣וּת amut H4191 | shall I die | I will die | shall I die |
| 17 | בַּ/צָּמָ֔א batsama H6772 | of thirst | in the thirst | of thirst |
| 18 | וְ/נָפַלְתִּ֖י venafaleti H5307 | and fall | and I fell | and I would fall |
| 19 | בְּ/יַ֥ד beyad H3027 | into hand-of | by the hand of | in the hand of |
| 20 | הָ/עֲרֵלִֽים haarelim H6189 | the uncircumcised | the uncircumcised ones | the uncircumcised ones |
Judges 15:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּבְקַ֨ע vayiveqa H1234 | and split | and he split open | and he split open |
| 2 | אֱלֹהִ֜ים elohim H430 | God | mighty ones | Elohim |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 4 | הַ/מַּכְתֵּ֣שׁ hamakhetesh H4388 | the hollow place | the pounding-mortar | the pounding-mortar |
| 5 | אֲשֶׁר asher H834 | that | that-which | that which |
| 6 | בַּ/לֶּ֗חִי balechi H3895 | in Lehi | in the jaw | in Lechi |
| 7 | וַ/יֵּצְא֨וּ vayetseu H3318 | and came out | and they went out | and they went out |
| 8 | מִמֶּ֤/נּוּ mimenu H4480 | from it | from us | from it |
| 9 | מַ֨יִם֙ mayim H4325 | waters | waters | waters |
| 10 | וַ/יֵּ֔שְׁתְּ vayeshete H8354 | and he drank | and he drank | and he drank |
| 11 | וַ/תָּ֥שָׁב vatashav H7725 | and returned | and she turned back | and it returned |
| 12 | רוּח֖/וֹ rucho H7307 | his spirit | his animating breath | his spirit |
| 13 | וַ/יֶּ֑חִי vayechi H2421 | and he revived | and he lived | and it lived |
| 14 | עַל al H5921 | upon | upon | upon |
| 15 | כֵּ֣ן ken H3651 | thus | thus | thus |
| 16 | קָרָ֣א qara H7121 | he called | he called out | he called out |
| 17 | שְׁמָ֗/הּ shemah H8034 | its name | her name | her name |
| 18 | עֵ֤ין eyn H5875 | spring | there is not | Eyn Haqore |
| 19 | הַקּוֹרֵא֙ haqore H5875 | of the Caller | Spring of the Caller | Eyn Haqore |
| 20 | אֲשֶׁ֣ר asher-2 H834 | which | that-which | that which |
| 21 | בַּ/לֶּ֔חִי balechi-2 H3896 | in Lehi | in Lechi | in Lechi |
| 22 | עַ֖ד ad H5704 | until | up to | up to |
| 23 | הַ/יּ֥וֹם hayom H3117 | the day | the day | the day |
| 24 | הַ/זֶּֽה hazeh H2088 | this | this one | this one |
Judges 15:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁפֹּ֧ט vayishepot H8199 | And he judged | and he judged | and he judged |
| 2 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֛ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 4 | בִּ/ימֵ֥י bimey H3117 | in the days of | in the days of | in the days of |
| 5 | פְלִשְׁתִּ֖ים felishetim H6430 | the Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 6 | עֶשְׂרִ֥ים eserim H6242 | twenty | twenty | twenty |
| 7 | שָׁנָֽה shanah H8141 | years | year-cycle | year-cycle |