Jonah 2:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְמַ֤ן vayeman H4487 | appointed | and he appointed | — |
| 2 | יְהוָה֙ yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | דָּ֣ג dag H1709 | fish | prolific fish | — |
| 4 | גָּד֔וֹל gadol H1419 | great | great | — |
| 5 | לִ/בְלֹ֖עַ liveloa H1104 | to swallow | to swallow | — |
| 6 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 7 | יוֹנָ֑ה yonah H3124 | Jonah | Yonah | Yonah |
| 8 | וַ/יְהִ֤י vayehi H1961 | and was | and he became | — |
| 9 | יוֹנָה֙ yonah-2 H3124 | Jonah | Yonah | Yonah |
| 10 | בִּ/מְעֵ֣י bimeey H4578 | in the belly of | in the inward parts of | — |
| 11 | הַ/דָּ֔ג hadag H1709 | the fish | the fish | — |
| 12 | שְׁלֹשָׁ֥ה sheloshah H7969 | three | three | — |
| 13 | יָמִ֖ים yamim H3117 | days | days | — |
| 14 | וּ/שְׁלֹשָׁ֥ה usheloshah H7969 | and three | and three | — |
| 15 | לֵילֽוֹת leylot H3915 | nights | nights | — |
Jonah 2:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּתְפַּלֵּ֣ל vayitepalel H6419 | and prayed | and he interceded himself | — |
| 2 | יוֹנָ֔ה yonah H3124 | Jonah | Yonah | Yonah |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 4 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 5 | אֱלֹהָ֑י/ו elohayv H430 | his God | his mighty-ones | — |
| 6 | מִ/מְּעֵ֖י mimeey H4578 | from the belly | from the inward parts of | — |
| 7 | הַ/דָּגָֽה hadagah H1710 | of the fish | the fish-kind | — |
Jonah 2:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer H559 | and he said | and he said | — |
| 2 | קָ֠רָאתִי qarati H7121 | I called | I called out | — |
| 3 | מִ/צָּ֥רָה mitsarah H6869 | out of distress | from constraining distress | — |
| 4 | לִ֛/י li | to me | — | — |
| 5 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 6 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 7 | וַֽ/יַּעֲנֵ֑/נִי vayaaneni H6030 | and he answered me | and he answered me | — |
| 8 | מִ/בֶּ֧טֶן mibeten H990 | from the belly | from the belly | — |
| 9 | שְׁא֛וֹל sheol H7585 | Sheol | the underworld | Sheol |
| 10 | שִׁוַּ֖עְתִּי shivaeti H7768 | I cried out | I urgently cried out | — |
| 11 | שָׁמַ֥עְתָּ shamaeta H8085 | you heard | you heard | — |
| 12 | קוֹלִֽ/י qoli H6963 | my voice | my voice | — |
Jonah 2:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תַּשְׁלִיכֵ֤/נִי vatashelikheni H7993 | you cast me | and you hurled me | — |
| 2 | מְצוּלָה֙ metsulah H4688 | into the deep | sunken deep-place | — |
| 3 | בִּ/לְבַ֣ב bilevav H3824 | into the heart | in the inner-core of | — |
| 4 | יַמִּ֔ים yamim H3220 | of the seas | seas | — |
| 5 | וְ/נָהָ֖ר venahar H5104 | and flood | and a river | — |
| 6 | יְסֹבְבֵ֑/נִי yesoveveni H5437 | surrounded me | he encircles me | — |
| 7 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | — |
| 8 | מִשְׁבָּרֶ֥י/ךָ mishebareykha H4867 | your breakers | your breaking waves | — |
| 9 | וְ/גַלֶּ֖י/ךָ vegaleykha H1530 | and your waves | and your heaped masses | — |
| 10 | עָלַ֥/י alay H5921 | over me | upon me | — |
| 11 | עָבָֽרוּ avaru H5674 | passed | they crossed over | — |
Jonah 2:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִ֣י vaani H589 | and-I | and I | — |
| 2 | אָמַ֔רְתִּי amareti H559 | said | I said | — |
| 3 | נִגְרַ֖שְׁתִּי nigerasheti H1644 | I have been driven away | I was driven out | — |
| 4 | מִ/נֶּ֣גֶד mineged H5048 | from before | from before | — |
| 5 | עֵינֶ֑י/ךָ eyneykha H5869 | your eyes | your two eyes | — |
| 6 | אַ֚ךְ akhe H389 | yet | surely | — |
| 7 | אוֹסִ֣יף osif H3254 | I will look | I will add | — |
| 8 | לְ/הַבִּ֔יט lehabit H5027 | to look | to cause to gaze | — |
| 9 | אֶל el H413 | toward | toward | — |
| 10 | הֵיכַ֖ל heykhal H1964 | temple | grand sanctuary-palace of | — |
| 11 | קָדְשֶֽׁ/ךָ qadeshekha H6944 | your holy | your holiness | — |
Jonah 2:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲפָפ֤וּ/נִי afafuni H661 | surrounded me | they encircled me | — |
| 2 | מַ֨יִם֙ mayim H4325 | waters | waters | — |
| 3 | עַד ad H5704 | to | up to | — |
| 4 | נֶ֔פֶשׁ nefesh H5315 | soul | breathing being | — |
| 5 | תְּה֖וֹם tehom H8415 | deep | roaring deep | — |
| 6 | יְסֹבְבֵ֑/נִי yesoveveni H5437 | encompassed me | he encircles me | — |
| 7 | ס֖וּף suf H5488 | weeds | reed | — |
| 8 | חָב֥וּשׁ chavush H2280 | were wrapped | bound-up one | — |
| 9 | לְ/רֹאשִֽׁ/י leroshi H7218 | around my head | to my head | — |
Jonah 2:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְ/קִצְבֵ֤י leqitsevey H7095 | to the bars | to the cut-portions of | — |
| 2 | הָרִים֙ harim H2022 | of the mountains | mountains | — |
| 3 | יָרַ֔דְתִּי yaradeti H3381 | I went down | I descended | — |
| 4 | הָ/אָ֛רֶץ haarets H776 | the earth | the earth | — |
| 5 | בְּרִחֶ֥י/הָ bericheyha H1280 | with her bars | her crossbars | — |
| 6 | בַעֲדִ֖/י vaadi H1157 | about me | on my behalf | — |
| 7 | לְ/עוֹלָ֑ם leolam H5769 | forever | for an unseen age | — |
| 8 | וַ/תַּ֧עַל vataal H5927 | you brought up | and she ascended | — |
| 9 | מִ/שַּׁ֛חַת mishachat H7845 | from the pit | from a sinking-pit of | — |
| 10 | חַיַּ֖/י chayay H2416 | my life | my lives | — |
| 11 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 12 | אֱלֹהָֽ/י elohay H430 | my God | my mighty ones | — |
Jonah 2:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּ/הִתְעַטֵּ֤ף behiteatef H5848 | when I was fainting | in wrapping oneself | — |
| 2 | עָלַ/י֙ alay H5921 | over me | upon me | — |
| 3 | נַפְשִׁ֔/י nafeshi H5315 | my soul | my living being | — |
| 4 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 5 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | זָכָ֑רְתִּי zakhareti H2142 | I remembered | I remembered | — |
| 7 | וַ/תָּב֤וֹא vatavo H935 | and came | and she came | — |
| 8 | אֵלֶ֨י/ךָ֙ eleykha H413 | to you | toward you | — |
| 9 | תְּפִלָּתִ֔/י tefilati H8605 | my prayer | my interceding prayer | — |
| 10 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 11 | הֵיכַ֖ל heykhal H1964 | temple | grand sanctuary-palace of | — |
| 12 | קָדְשֶֽׁ/ךָ qadeshekha H6944 | your holy [place] | your holiness | — |
Jonah 2:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מְשַׁמְּרִ֖ים meshamerim H8104 | those who keep | those diligently guarding | — |
| 2 | הַבְלֵי haveley H1892 | vanities | vapors of | — |
| 3 | שָׁ֑וְא shave H7723 | worthlessness | empty falsehood | — |
| 4 | חַסְדָּ֖/ם chasedam H2617 | their mercy | their steadfast loyalty | — |
| 5 | יַעֲזֹֽבוּ yaazovu H5800 | forsake | they will abandon | — |
Jonah 2:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִ֗י vaani H589 | But I | and I | — |
| 2 | בְּ/ק֤וֹל beqol H6963 | with the voice | with a sound | — |
| 3 | תּוֹדָה֙ todah H8426 | of thanksgiving | thanksgiving acknowledgment | — |
| 4 | אֶזְבְּחָה ezebechah H2076 | will sacrifice | let me slaughter for sacrifice | — |
| 5 | לָּ֔/ךְ lakhe | to you | — | — |
| 6 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | that | that-which | — |
| 7 | נָדַ֖רְתִּי nadareti H5087 | I have vowed | I vowed | — |
| 8 | אֲשַׁלֵּ֑מָה ashalemah H7999 | I will pay | Let me repay in full | — |
| 9 | יְשׁוּעָ֖תָ/ה yeshuatah H3444 | your salvation | her deliverance | — |
| 10 | לַ/יהוָֽה layhvah H3068 | belongs to the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
Jonah 2:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֥אמֶר vayomer H559 | And said | and he said | — |
| 2 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | לַ/דָּ֑ג ladag H1709 | to the fish | the fish | — |
| 4 | וַ/יָּקֵ֥א vayaqe H6958 | and vomited | and he caused to vomit | — |
| 5 | אֶת et H853 | direct object marker | object-marker | — |
| 6 | יוֹנָ֖ה yonah H3124 | Jonah | Yonah | Yonah |
| 7 | אֶל el H413 | onto | toward | — |
| 8 | הַ/יַּבָּשָֽׁה hayabashah H3004 | the dry land | the dry ground | — |