Isaiah 44:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַתָּ֥ה veatah H6258 | But now | and now | and now |
| 2 | שְׁמַ֖ע shema H8085 | listen | Listen! | Hear! |
| 3 | יַעֲקֹ֣ב yaaqov H3290 | O Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 4 | עַבְדִּ֑/י avedi H5650 | my servant | my servant | my servant |
| 5 | וְ/יִשְׂרָאֵ֖ל veyiserael H3478 | and Israel | El contends | and Yiserael |
| 6 | בָּחַ֥רְתִּי bachareti H977 | whom I have chosen | I chose | I chose |
| 7 | בֽ/וֹ vo | in him | — | in him |
Isaiah 44:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּה koh H3541 | Thus | in this manner | thus |
| 2 | אָמַ֨ר amar H559 | says | he said | he said |
| 3 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | עֹשֶׂ֛/ךָ osekha H6213 | who made you | your maker | your maker |
| 5 | וְ/יֹצֶרְ/ךָ֥ veyotserekha H3335 | and formed you | and your Former | and your Former |
| 6 | מִ/בֶּ֖טֶן mibeten H990 | from the womb | from the belly | from the womb |
| 7 | יַעְזְרֶ֑/ךָּ yaezerekha H5826 | who will help you | he will help you | he will help you |
| 8 | אַל al H408 | Do not | upon / over | do not |
| 9 | תִּירָא֙ tira H3372 | be afraid | may you fear | fear |
| 10 | עַבְדִּ֣/י avedi H5650 | my servant | my servant | my servant |
| 11 | יַֽעֲקֹ֔ב yaaqov H3290 | O Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 12 | וִ/ישֻׁר֖וּן vishurun H3484 | and Jeshurun | Upright One | and Yeshurun |
| 13 | בָּחַ֥רְתִּי bachareti H977 | whom I have chosen | I chose | I chose |
| 14 | בֽ/וֹ vo | in him | — | in him |
Isaiah 44:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | אֶצָּק etsaq H3332 | I will pour | I will pour | I will pour |
| 3 | מַ֨יִם֙ mayim H4325 | water | waters | water |
| 4 | עַל al H5921 | on | upon | upon |
| 5 | צָמֵ֔א tsame H6771 | the thirsty | thirsty one | thirsty one |
| 6 | וְ/נֹזְלִ֖ים venozelim H5140 | and streams | and flowing ones | and flowing ones |
| 7 | עַל al-2 H5921 | on | upon | upon |
| 8 | יַבָּשָׁ֑ה yabashah H3004 | the dry ground | dry land | dry land |
| 9 | אֶצֹּ֤ק etsoq H3332 | I will pour | I will pour | I will pour |
| 10 | רוּחִ/י֙ ruchi H7307 | My Spirit | my breath-spirit | my breath-spirit |
| 11 | עַל al-3 H5921 | on | upon | upon |
| 12 | זַרְעֶ֔/ךָ zareekha H2233 | your offspring | your seed | your seed |
| 13 | וּ/בִרְכָתִ֖/י uvirekhati H1293 | and | and my blessing | and my blessing |
| 14 | עַל al-4 H5921 | your descendants | upon | upon |
| 15 | צֶאֱצָאֶֽי/ךָ tseetsaeykha H6631 | — | your come-forth offspring | your come-forth offspring |
Isaiah 44:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/צָמְח֖וּ vetsamechu H6779 | and they will spring up | and they sprouted | and they will spring up |
| 2 | בְּ/בֵ֣ין beveyn H996 | among | in between | among |
| 3 | חָצִ֑יר chatsir H2682 | the grass | field herbage | the grass |
| 4 | כַּ/עֲרָבִ֖ים kaaravim H6155 | like willows | willow trees | like willows |
| 5 | עַל al H5921 | by | upon | by |
| 6 | יִבְלֵי yiveley H2988 | the channels | streams of | channels |
| 7 | מָֽיִם mayim H4325 | of water | waters | water |
Isaiah 44:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | זֶ֤ה zeh H2088 | This one | this one | this one |
| 2 | יֹאמַר֙ yomar H559 | will say | he will say | will say |
| 3 | לַֽ/יהוָ֣ה layhvah H3068 | to-the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
| 4 | אָ֔נִי ani H589 | I | I | I |
| 5 | וְ/זֶ֖ה vezeh H2088 | And this one | and this one | and this one |
| 6 | יִקְרָ֣א yiqera H7121 | will call | he calls | he calls |
| 7 | בְ/שֵֽׁם veshem H8034 | by-name | and name-of | by name |
| 8 | יַעֲקֹ֑ב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 9 | וְ/זֶ֗ה vezeh-2 H2088 | And this one | and this one | and this one |
| 10 | יִכְתֹּ֤ב yikhetov H3789 | will write | he will write | will write |
| 11 | יָד/וֹ֙ yado H3027 | on his hand | his hand | on his hand |
| 12 | לַֽ/יהוָ֔ה layhvah-2 H3068 | to-the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
| 13 | וּ/בְ/שֵׁ֥ם uveshem H8034 | and by-name | and in the name of | and in the name of |
| 14 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 15 | יְכַנֶּֽה yekhaneh H3655 | will surname | he will bestow a title | he will bestow a title |
Isaiah 44:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּֽה koh H3541 | Thus | in this manner | thus |
| 2 | אָמַ֨ר amar H559 | says | he said | he said |
| 3 | יְהוָ֧ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | מֶֽלֶךְ melekhe H4428 | King | king of | king of |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֛ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 6 | וְ/גֹאֲל֖/וֹ vegoalo H1350 | and-his-Redeemer | and his kinsman-redeemer | and his redeemer |
| 7 | יְהוָ֣ה yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 8 | צְבָא֑וֹת tsevaot H6635 | of Hosts | organized hosts | organized hosts |
| 9 | אֲנִ֤י ani H589 | I | I | I |
| 10 | רִאשׁוֹן֙ rishon H7223 | first | first one | first one |
| 11 | וַ/אֲנִ֣י vaani H589 | and-I | and I | and I |
| 12 | אַחֲר֔וֹן acharon H314 | last | aftermost | last |
| 13 | וּ/מִ/בַּלְעָדַ֖/י umibaleaday H1107 | and-apart-from-me | and apart from me | and apart from me |
| 14 | אֵ֥ין eyn H369 | there-is-not | there is not | there is not |
| 15 | אֱלֹהִֽים elohim H430 | God | mighty ones | Elohim |
Isaiah 44:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/מִֽי umi H4310 | And who | and who? | and who |
| 2 | כָמ֣וֹ/נִי khamoni H3644 | like me | like me | like me |
| 3 | יִקְרָ֗א yiqera H7121 | shall call | he calls | he calls |
| 4 | וְ/יַגִּידֶ֤/הָ veyagideha H5046 | and shall declare it | and he will declare her | and will declare it |
| 5 | וְ/יַעְרְכֶ֨/הָ֙ veyaerekheha H6186 | and set it in order | and he will arrange her | and will set it in order |
| 6 | לִ֔/י li | before me | — | for me |
| 7 | מִ/שּׂוּמִ֖/י misumi H7760 | since I appointed | my placing | since I appointed |
| 8 | עַם am H5971 | people | gathered people | people |
| 9 | עוֹלָ֑ם olam H5769 | ancient | hidden age | of old |
| 10 | וְ/אֹתִיּ֛וֹת veotiot H857 | and the things that are coming | coming ones | and the things to come |
| 11 | וַ/אֲשֶׁ֥ר vaasher H834 | and that | and that-which | and that |
| 12 | תָּבֹ֖אנָה tavonah H935 | shall come | they will come | will come |
| 13 | יַגִּ֥ידוּ yagidu H5046 | let them declare | they will make known | they will declare |
| 14 | לָֽ/מוֹ lamo | to them | — | to them |
Isaiah 44:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַֽל al H408 | do not | upon / over | do not |
| 2 | תִּפְחֲדוּ֙ tifechadu H6342 | tremble | may you tremble in dread | tremble in dread |
| 3 | וְ/אַל veal H408 | and do not | and do not | and do not |
| 4 | תִּרְה֔וּ tirehu H7297 | be dismayed | may you tremble | be dismayed |
| 5 | הֲ/לֹ֥א halo H3808 | have not | is it not? | is it not? |
| 6 | מֵ/אָ֛ז meaz H227 | from then | from then | from then |
| 7 | הִשְׁמַעְתִּ֥י/ךָ hishemaetikha H8085 | I caused you to hear | I made you hear | I made you hear |
| 8 | וְ/הִגַּ֖דְתִּי vehigadeti H5046 | and I declared | and I made known | and I declared |
| 9 | וְ/אַתֶּ֣ם veatem H859 | and you | and you men | and you men |
| 10 | עֵדָ֑/י eday H5707 | my witnesses | my witnesses | my witnesses |
| 11 | הֲ/יֵ֤שׁ hayesh H3426 | is there | is there? | is there? |
| 12 | אֱל֨וֹהַּ֙ eloha H433 | a god | Mighty Deity | Mighty God |
| 13 | מִ/בַּלְעָדַ֔/י mibaleaday H1107 | besides me | apart from me | apart from me |
| 14 | וְ/אֵ֥ין veeyn H369 | and there is no | and there is not | and there is not |
| 15 | צ֖וּר tsur H6697 | Rock | Rock | Rock |
| 16 | בַּל bal H1077 | no | not at all | not at all |
| 17 | יָדָֽעְתִּי yadaeti H3045 | I know | I knew | I knew |
Isaiah 44:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יֹֽצְרֵי yotserey H3335 | formers of | formers of | formers of |
| 2 | פֶ֤סֶל fesel H6459 | an idol | carved image | carved image |
| 3 | כֻּלָּ/ם֙ kulam H3605 | all of them | the entirety of them | all of them |
| 4 | תֹּ֔הוּ tohu H8414 | nothing | formless waste | formless waste |
| 5 | וַ/חֲמוּדֵי/הֶ֖ם vachamudeyhem H2530 | and their delights | and their desired-ones | and their desired-ones |
| 6 | בַּל bal H1077 | not | not at all | not at all |
| 7 | יוֹעִ֑ילוּ yoilu H3276 | profit | they will bring benefit | they will bring benefit |
| 8 | וְ/עֵדֵי/הֶ֣ם veedeyhem H5707 | and their witnesses | and their witnesses | and their witnesses |
| 9 | הֵׄ֗מָּׄהׄ hemah H1992 | they | they | they |
| 10 | בַּל bal-2 H1077 | not | not at all | not at all |
| 11 | יִרְא֛וּ yireu H7200 | see | they will see | they will see |
| 12 | וּ/בַל uval H1077 | nor | and not at all | and not at all |
| 13 | יֵדְע֖וּ yedeu H3045 | know | they know | they will know |
| 14 | לְמַ֥עַן lemaan H4616 | that | in order that | in order that |
| 15 | יֵבֹֽשׁוּ yevoshu H954 | they may be ashamed | they will be ashamed | they will be ashamed |
Isaiah 44:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מִֽי mi H4310 | Who | who? | who |
| 2 | יָצַ֥ר yatsar H3335 | has formed | he fashioned | he formed |
| 3 | אֵ֖ל el H410 | a god | toward | a god |
| 4 | וּ/פֶ֣סֶל ufesel H6459 | or graven image | and a carved image | and a carved image |
| 5 | נָסָ֑ךְ nasakhe H5258 | molten | he poured out | has cast |
| 6 | לְ/בִלְתִּ֖י levileti H1115 | to no | so as not to | so as not to |
| 7 | הוֹעִֽיל hoil H3276 | profit | he brought benefit | bring benefit |
Isaiah 44:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֵ֤ן hen H2005 | Behold | Look! | look |
| 2 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 3 | חֲבֵרָי/ו֙ chaverayv H2270 | his fellows | his joined-ones | his companions |
| 4 | יֵבֹ֔שׁוּ yevoshu H954 | shall be ashamed | they will be ashamed | they will be ashamed |
| 5 | וְ/חָרָשִׁ֥ים vecharashim H2796 | and the craftsmen | and craftsmen | and craftsmen |
| 6 | הֵ֖מָּה hemah H1992 | they | they | they |
| 7 | מֵֽ/אָדָ֑ם meadam H120 | are of men | from a human being | from a human being |
| 8 | יִֽתְקַבְּצ֤וּ yiteqabetsu H6908 | let them gather themselves together | they will gather themselves | they will gather themselves |
| 9 | כֻלָּ/ם֙ khulam H3605 | they all | the whole of them | all of them |
| 10 | יַֽעֲמֹ֔דוּ yaamodu H5975 | stand up | they will stand | they will stand |
| 11 | יִפְחֲד֖וּ yifechadu H6342 | they shall fear | they will tremble in dread | they will tremble in dread |
| 12 | יֵבֹ֥שׁוּ yevoshu-2 H954 | they shall be ashamed | they will be ashamed | they will be ashamed |
| 13 | יָֽחַד yachad H3162 | together | in union | together |
Isaiah 44:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | חָרַ֤שׁ charash H2796 | the-smith | craftsman of | craftsman of |
| 2 | בַּרְזֶל֙ barezel H1270 | iron | iron | iron |
| 3 | מַֽעֲצָ֔ד maatsad H4621 | a-tool | hewing tool | hewing tool |
| 4 | וּ/פָעַל֙ ufaal H6466 | and-works | and he accomplished | and he accomplished |
| 5 | בַּ/פֶּחָ֔ם bapecham H6352 | in-the-coals | in the charcoal | in the charcoal |
| 6 | וּ/בַ/מַּקָּב֖וֹת uvamaqavot H4717 | and-with-hammers | and with the hammers | and with the hammers |
| 7 | יִצְּרֵ֑/הוּ yitserehu H3335 | shapes-it | he forms him | he forms it |
| 8 | וַ/יִּפְעָלֵ֨/הוּ֙ vayifealehu H6466 | and-works-it | and he accomplished it | and he accomplished it |
| 9 | בִּ/זְר֣וֹעַ bizeroa H2220 | with-arm | in an outstretched arm | with the arm |
| 10 | כֹּח֔/וֹ kocho H3581 | his-strength | his strength | his strength |
| 11 | גַּם gam H1571 | also | also | also |
| 12 | רָעֵב֙ raev H7456 | he-is-hungry | hungry one | he is hungry |
| 13 | וְ/אֵ֣ין veeyn H369 | and-no | and there is not | and there is not |
| 14 | כֹּ֔חַ kocha H3581 | strength | strength | strength |
| 15 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 16 | שָׁ֥תָה shatah H8354 | he-drinks | he drank | he drinks |
| 17 | מַ֖יִם mayim H4325 | water | waters | water |
| 18 | וַ/יִּיעָֽף vayiaf H3286 | and-he-faints | and he grew weary | and it grows weary |
Isaiah 44:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | חָרַ֣שׁ charash H2796 | carpenter | craftsman of | craftsman of |
| 2 | עֵצִים֮ etsim H6086 | wood | trees | trees |
| 3 | נָ֣טָה natah H5186 | stretches out | he stretched out | he stretched out |
| 4 | קָו֒ qav H6957 | a line | measuring cord | a measuring cord |
| 5 | יְתָאֲרֵ֣/הוּ yetaarehu H8388 | marks it out | he will mark him out | he marks it out |
| 6 | בַ/שֶּׂ֔רֶד vasered H8279 | with a marking tool | with a scribing-awl | with a scribing-awl |
| 7 | יַעֲשֵׂ֨/הוּ֙ yaasehu H6213 | he fashions it | he will do it | he fashions it |
| 8 | בַּ/מַּקְצֻע֔וֹת bamaqetsuot H4741 | with planes | with the scraping-tools | with the scraping-tools |
| 9 | וּ/בַ/מְּחוּגָ֖ה uvamechugah H4230 | and with a compass | and in the circle-inscribing tool | and with a compass |
| 10 | יְתָאֳרֵ֑/הוּ yetaorehu H8388 | he marks it | he delineates it | he marks it out |
| 11 | וַֽ/יַּעֲשֵׂ֨/הוּ֙ vayaasehu H6213 | and makes it | and he made him | and he made it |
| 12 | כְּ/תַבְנִ֣ית ketavenit H8403 | like the form | like a building-pattern of | like the pattern of |
| 13 | אִ֔ישׁ ish H376 | of a man | man | a man |
| 14 | כְּ/תִפְאֶ֥רֶת ketifeeret H8597 | like the beauty | as splendor of | like the beauty of |
| 15 | אָדָ֖ם adam H120 | of a human | human being | human being |
| 16 | לָ/שֶׁ֥בֶת lashevet H3427 | to dwell | to sit, to dwell | to dwell |
| 17 | בָּֽיִת bayit H1004 | in a house | built house | in a house |
Isaiah 44:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לִ/כְרָת likherat H3772 | to cut down | to cut off | to cut off |
| 2 | ל֣/וֹ lo | for himself | — | for himself |
| 3 | אֲרָזִ֔ים arazim H730 | cedars | cedars | cedars |
| 4 | וַ/יִּקַּ֤ח vayiqach H3947 | and he takes | and he took | and he took |
| 5 | תִּרְזָה֙ tirezah H8645 | cypress | slender cypress-tree | cypress-tree |
| 6 | וְ/אַלּ֔וֹן vealon H437 | and oak | and mighty oak | and oak |
| 7 | וַ/יְאַמֶּץ vayeamets H553 | and he strengthens | and he strengthened | and he strengthened |
| 8 | ל֖/וֹ lo-2 | for himself | — | for himself |
| 9 | בַּ/עֲצֵי baatsey H6086 | among trees of | trees of | trees of |
| 10 | יָ֑עַר yaar H3293 | forest | thick forest | forest |
| 11 | נָטַ֥ע nata H5193 | he plants | he planted | he planted |
| 12 | אֹ֖רֶ ore H766 | fir | pine tree | pine tree |
| 13 | וְ/גֶ֥שֶׁם vegeshem H1653 | and rain | and heavy rain | and heavy rain |
| 14 | יְגַדֵּֽל yegadel H1431 | makes grow | he will make great | made it grow |
Isaiah 44:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָיָ֤ה vehayah H1961 | and-it-is | and he/it became | and he/it was |
| 2 | לְ/אָדָם֙ leadam H120 | for-man | to a human | to a human |
| 3 | לְ/בָעֵ֔ר levaer H1197 | for-burning | to burn up | to burn up |
| 4 | וַ/יִּקַּ֤ח vayiqach H3947 | and-he-takes | and he took | and he took |
| 5 | מֵ/הֶם֙ mehem | from-them | — | from them |
| 6 | וַ/יָּ֔חָם vayacham H2552 | and-he-warms-himself | and he became hot | and he warmed himself |
| 7 | אַף af H637 | yea | indeed | indeed |
| 8 | יַשִּׂ֖יק yasiq H5400 | he-kindles | he will set ablaze | it will set ablaze |
| 9 | וְ/אָ֣פָה veafah H644 | and-he-bakes | and he baked | and he baked |
| 10 | לָ֑חֶם lachem H3899 | bread | bread | bread |
| 11 | אַף af-2 H637 | yea | indeed | indeed |
| 12 | יִפְעַל yifeal H6466 | he-makes | he will accomplish | he will accomplish |
| 13 | אֵל֙ el H410 | a-god | toward | a god |
| 14 | וַ/יִּשְׁתָּ֔חוּ vayishetachu H7812 | and-he-worships | and he bowed himself down | and he bowed himself down |
| 15 | עָשָׂ֥/הוּ asahu H6213 | he-made-it | he did it | he made it |
| 16 | פֶ֖סֶל fesel H6459 | an-idol | carved image | a carved image |
| 17 | וַ/יִּסְגָּד vayisegad H5456 | and-he-bows-down | and he prostrated himself | and he prostrated himself |
| 18 | לָֽ/מוֹ lamo | to-it | — | to it |
Isaiah 44:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | חֶצְי/וֹ֙ chetseyo H2677 | half of it | its half | its half |
| 2 | שָׂרַ֣ף saraf H8313 | he burns | he burned | he burned |
| 3 | בְּמוֹ bemo H1119 | in it | by means of | by means of |
| 4 | אֵ֔שׁ esh H784 | fire | fire | fire |
| 5 | עַל al H5921 | over | upon | upon |
| 6 | חֶצְי/וֹ֙ chetseyo-2 H2677 | half of it | its half | its half |
| 7 | בָּשָׂ֣ר basar H1320 | flesh | flesh | flesh |
| 8 | יֹאכֵ֔ל yokhel H398 | he eats | he eats | he eats |
| 9 | יִצְלֶ֥ה yitseleh H6740 | he roasts | he will roast | he will roast |
| 10 | צָלִ֖י tsali H6748 | roast | roasted meat | roasted meat |
| 11 | וְ/יִשְׂבָּ֑ע veyiseba H7646 | and is satisfied | and he will be satisfied | and he will be satisfied |
| 12 | אַף af H637 | yea | indeed | indeed |
| 13 | יָחֹם֙ yachom H2552 | he warms | he becomes hot | he becomes hot |
| 14 | וְ/יֹאמַ֣ר veyomar H559 | and says | and he says | and he says |
| 15 | הֶאָ֔ח heach H1889 | Aha | Ah—triumph! | Ah—triumph |
| 16 | חַמּוֹתִ֖י chamoti H2552 | I am warm | I became hot | I became hot |
| 17 | רָאִ֥יתִי raiti H7200 | I have seen | I saw | I saw |
| 18 | אֽוּר ur H217 | fire | blazing fire | blazing fire |
Isaiah 44:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/שְׁאֵ֣רִית֔/וֹ usheerito H7611 | and the remainder of it | and his remnant | and his remnant |
| 2 | לְ/אֵ֥ל leel H410 | for a god | to a mighty one | to a god |
| 3 | עָשָׂ֖ה asah H6213 | he makes | he did | he makes |
| 4 | לְ/פִסְל֑/וֹ lefiselo H6459 | for his idol | to his carved image | for his idol |
| 5 | יסגוד ysgvd H5456 | he bows down | he will prostrate himself | he bows down |
| 6 | יִסְגָּד yisegad H5456 | he bows down | he will prostrate himself | he bows down |
| 7 | ל֤/וֹ lo H5456 | to it | not | to it |
| 8 | וְ/יִשְׁתַּ֨חוּ֙ veyishetachu H7812 | and he worships | and he will bow himself down | and he prostrates himself |
| 9 | וְ/יִתְפַּלֵּ֣ל veyitepalel H6419 | and he prays | and he will intercede | and he prays |
| 10 | אֵלָ֔י/ו elayv H413 | to it | toward him | to it |
| 11 | וְ/יֹאמַר֙ veyomar H559 | and he says | and he says | and he says |
| 12 | הַצִּילֵ֔/נִי hatsileni H5337 | deliver me | Snatch me away | Deliver me |
| 13 | כִּ֥י ki H3588 | for | for/because | for |
| 14 | אֵלִ֖/י eli H410 | my god | my Mighty One | my god |
| 15 | אָֽתָּה atah H859 | you are | you | you are |
Isaiah 44:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 2 | יָדְע֖וּ yadeu H3045 | they have known | they knew | they knew |
| 3 | וְ/לֹ֣א velo H3808 | nor | and not | and not |
| 4 | יָבִ֑ינוּ yavinu H995 | they understand | they discern | they understand |
| 5 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 6 | טַ֤ח tach H2902 | he has smeared | he has daubed | he has smeared |
| 7 | מֵֽ/רְאוֹת֙ mereot H7200 | from seeing | from seeing | from seeing |
| 8 | עֵֽינֵי/הֶ֔ם eyneyhem H5869 | their eyes | their eyes | their eyes |
| 9 | מֵ/הַשְׂכִּ֖יל mehasekil H7919 | from understanding | from making wise | from understanding |
| 10 | לִבֹּתָֽ/ם libotam H3820 | their hearts | their inner cores | their hearts |
Isaiah 44:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לֹא velo H3808 | and-not | and not | and not |
| 2 | יָשִׁ֣יב yashiv H7725 | he-returns | he will bring back | it will return |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | לִבּ֗/וֹ libo H3820 | his-heart | his inner core | his heart |
| 5 | וְ/לֹ֨א velo-2 H3808 | and-not | and not | and not |
| 6 | דַ֥עַת daat H1847 | knowledge | knowledge-of | knowledge |
| 7 | וְ/לֹֽא velo-3 H3808 | and-not | and not | and not |
| 8 | תְבוּנָה֮ tevunah H8394 | understanding | discernment | discernment |
| 9 | לֵ/אמֹר֒ lemor H559 | to-say | to say | to say |
| 10 | חֶצְי֞/וֹ chetseyo H2677 | half-of-it | its half | its half |
| 11 | שָׂרַ֣פְתִּי sarafeti H8313 | I-have-burned | I burned | I burned |
| 12 | בְמוֹ vemo H1119 | in-it | by means of | with |
| 13 | אֵ֗שׁ esh H784 | fire | fire | fire |
| 14 | וְ֠/אַף veaf H637 | and-also | and even | and also |
| 15 | אָפִ֤יתִי afiti H644 | I-have-baked | I baked | I baked |
| 16 | עַל al H5921 | upon | upon | upon |
| 17 | גֶּחָלָי/ו֙ gechalayv H1513 | its-coals | his glowing embers | its coals |
| 18 | לֶ֔חֶם lechem H3899 | bread | bread | bread |
| 19 | אֶצְלֶ֥ה etseleh H6740 | I-roast | I will roast | I will roast |
| 20 | בָשָׂ֖ר vasar H1320 | flesh | flesh | flesh |
| 21 | וְ/אֹכֵ֑ל veokhel H398 | and-eat | and I will eat | and I will eat |
| 22 | וְ/יִתְר/וֹ֙ veyitero H3499 | and-its-remainder | and his remainder | and its remainder |
| 23 | לְ/תוֹעֵבָ֣ה letoevah H8441 | for-an-abomination | a detestable thing | an abomination |
| 24 | אֶעֱשֶׂ֔ה eeseh H6213 | I-make | I will do | I will do |
| 25 | לְ/ב֥וּל levul H944 | for-a-stock | for yield-of | for the produce |
| 26 | עֵ֖ץ ets H6086 | of-a-tree | wood-tree of | wood-tree of |
| 27 | אֶסְגּֽוֹד esegod H5456 | I-fall-down | I will prostrate myself | I will prostrate myself |
Isaiah 44:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רֹעֶ֣ה roeh H7462 | feeds | shepherding one of | shepherding one of |
| 2 | אֵ֔פֶר efer H665 | on ashes | ashes-of | ashes-of |
| 3 | לֵ֥ב lev H3820 | heart | inner core of | inner core of |
| 4 | הוּתַ֖ל hutal H2048 | has deluded | he was tricked | he was deceived |
| 5 | הִטָּ֑/הוּ hitahu H5186 | him | he caused him to turn aside | he caused him to turn aside |
| 6 | וְ/לֹֽא velo H3808 | and not | and not | and not |
| 7 | יַצִּ֤יל yatsil H5337 | deliver | he will snatch away | he will deliver |
| 8 | אֶת et H853 | - | object-marker | [·] |
| 9 | נַפְשׁ/וֹ֙ nafesho H5315 | his soul | his living-self | his life |
| 10 | וְ/לֹ֣א velo-2 H3808 | nor | and not | and not |
| 11 | יֹאמַ֔ר yomar H559 | say | he will say | he will say |
| 12 | הֲ/ל֥וֹא halo H3808 | Is not | is it not? | is it not? |
| 13 | שֶׁ֖קֶר sheqer H8267 | a lie | falsehood | a lie |
| 14 | בִּ/ימִינִֽ/י bimini H3225 | in my right hand | in my right hand | in my right hand |
Isaiah 44:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | זְכָר zekhar H2142 | remember | remember! | remember |
| 2 | אֵ֣לֶּה eleh H428 | these things | these ones | these ones |
| 3 | יַעֲקֹ֔ב yaaqov H3290 | O Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 4 | וְ/יִשְׂרָאֵ֖ל veyiserael H3478 | and Israel | El contends | and Yiserael |
| 5 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 6 | עַבְדִּ/י avedi H5650 | my servant | my servant | my servant |
| 7 | אָ֑תָּה atah H859 | you are | you | you |
| 8 | יְצַרְתִּ֤י/ךָ yetsaretikha H3335 | I have formed you | I shaped you | I have formed you |
| 9 | עֶֽבֶד eved H5650 | servant | serving-man | servant of |
| 10 | לִ/י֙ li | to me | — | to me |
| 11 | אַ֔תָּה atah-2 H859 | you are | you | you |
| 12 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael H3478 | O Israel | El-Contends | Yiserael |
| 13 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 14 | תִנָּשֵֽׁ/נִי tinasheni H5382 | you shall forget me | you will be forgotten by me | you shall forget me |
Isaiah 44:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מָחִ֤יתִי machiti H4229 | I have blotted out | I wiped out | I have blotted out |
| 2 | כָ/עָב֙ khaav H5645 | like a thick cloud | dense cloud-mass | as a thick cloud |
| 3 | פְּשָׁעֶ֔י/ךָ peshaeykha H6588 | your transgressions | your rebellions | your transgressions |
| 4 | וְ/כֶ/עָנָ֖ן vekheanan H6051 | and like a cloud | and like a covering-cloud | and as a cloud |
| 5 | חַטֹּאותֶ֑י/ךָ chatovteykha H2403 | your sins | your wrongdoings | your sins |
| 6 | שׁוּבָ֥/ה shuvah H7725 | return | Return! | Return! |
| 7 | אֵלַ֖/י elay H413 | to me | toward me | to me |
| 8 | כִּ֥י ki H3588 | for | for/because | for |
| 9 | גְאַלְתִּֽי/ךָ gealetikha H1350 | I have redeemed you | I have redeemed you | I have redeemed you |
Isaiah 44:23
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רָנּ֨וּ ranu H7442 | Sing for joy | Ring out! | Sing for joy |
| 2 | שָׁמַ֜יִם shamayim H8064 | O heavens | the lofty heights | the heavens |
| 3 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 4 | עָשָׂ֣ה asah H6213 | has done | he did | he did |
| 5 | יְהוָ֗ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | הָרִ֨יעוּ֙ hariu H7321 | shout | raise a loud shout | shout a loud shout! (pl.) |
| 7 | תַּחְתִּיּ֣וֹת tachetiot H8482 | lower parts | lowermost regions | lowest regions |
| 8 | אָ֔רֶץ arets H776 | of the earth | land | land |
| 9 | פִּצְח֤וּ pitsechu H6476 | break forth | Burst forth! | Burst forth! |
| 10 | הָרִים֙ harim H2022 | mountains | mountains | mountains |
| 11 | רִנָּ֔ה rinah H7440 | into singing | resounding shout | in resounding shout |
| 12 | יַ֖עַר yaar H3293 | forest | thick forest | forest |
| 13 | וְ/כָל vekhal H3605 | and every | and whole of | and all of |
| 14 | עֵ֣ץ ets H6086 | tree | wood-tree of | tree |
| 15 | בּ֑/וֹ bo | in it | — | in it |
| 16 | כִּֽי ki-2 H3588 | for | for/because | for |
| 17 | גָאַ֤ל gaal H1350 | has redeemed | Gaal | has redeemed |
| 18 | יְהוָה֙ yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 19 | יַֽעֲקֹ֔ב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 20 | וּ/בְ/יִשְׂרָאֵ֖ל uveyiserael H3478 | and in Israel | and in El-Contends | and in Yiserael |
| 21 | יִתְפָּאָֽר yitepaar H6286 | He will glorify Himself | he will glorify himself | he will glorify himself |
Isaiah 44:24
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּֽה koh H3541 | Thus | in this manner | thus |
| 2 | אָמַ֤ר amar H559 | says | he said | he said |
| 3 | יְהוָה֙ yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | גֹּאֲלֶ֔/ךָ goalekha H1350 | your Redeemer | your kinsman-redeemer | your kinsman-redeemer |
| 5 | וְ/יֹצֶרְ/ךָ֖ veyotserekha H3335 | and your former | and your Former | and your Former |
| 6 | מִ/בָּ֑טֶן mibaten H990 | from the womb | from the womb | from the womb |
| 7 | אָנֹכִ֤י anokhi H595 | I | I myself | I myself |
| 8 | יְהוָה֙ yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 9 | עֹ֣שֶׂה oseh H6213 | making | doer | doer |
| 10 | כֹּ֔ל kol H3605 | all things | the whole of | all of |
| 11 | נֹטֶ֤ה noteh H5186 | stretching out | the one stretching out | the one stretching out |
| 12 | שָׁמַ֨יִם֙ shamayim H8064 | the heavens | the lofty heights | the heavens |
| 13 | לְ/בַדִּ֔/י levadi H905 | by myself | by myself | for my apartness |
| 14 | רֹקַ֥ע roqa H7554 | spreading | hammering-spreader | beating-spreader |
| 15 | הָ/אָ֖רֶץ haarets H776 | the earth | the earth | the earth |
| 16 | מי my H4325 | who | waters of | who |
| 17 | את/י ty H854 | with me | you | is with me |
| 18 | מֵ/אִתִּֽ/י meiti H854 | [is] from with me | from beside me | from with me |
Isaiah 44:25
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מֵפֵר֙ mefer H6565 | who frustrates | one who nullifies | one who frustrates |
| 2 | אֹת֣וֹת otot H226 | the signs | distinguishing signs | signs |
| 3 | בַּדִּ֔ים badim H907 | of the liars | fabrications | of the liars |
| 4 | וְ/קֹסְמִ֖ים veqosemim H7080 | and diviners | and divining ones | and diviners |
| 5 | יְהוֹלֵ֑ל yeholel H1984 | makes fools | he makes a show | he makes foolish |
| 6 | מֵשִׁ֧יב meshiv H7725 | turns back | one causing to return | one causing to return |
| 7 | חֲכָמִ֛ים chakhamim H2450 | wise men | wise men | wise men |
| 8 | אָח֖וֹר achor H268 | backward | rear | back |
| 9 | וְ/דַעְתָּ֥/ם vedaetam H1847 | their knowledge | their knowledge | their knowledge |
| 10 | יְשַׂכֵּֽל yesakel H5528 | makes foolish | he acts foolishly | he makes foolish |
Isaiah 44:26
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מֵקִים֙ meqim H6965 | who confirms | one who raises up | one who raises up |
| 2 | דְּבַ֣ר devar H1697 | the word | word of | word of |
| 3 | עַבְדּ֔/וֹ avedo H5650 | of his servant | his servant | his servant |
| 4 | וַ/עֲצַ֥ת vaatsat H6098 | and the counsel | and counsel-of | and counsel-of |
| 5 | מַלְאָכָ֖י/ו maleakhayv H4397 | of his messengers | his messengers | his messengers |
| 6 | יַשְׁלִ֑ים yashelim H7999 | fulfills | he will make whole | he will fulfill |
| 7 | הָ/אֹמֵ֨ר haomer H559 | who says | the one who says | the one who says |
| 8 | לִ/ירוּשָׁלִַ֜ם lirushalaim H3389 | to Jerusalem | to Foundation-of-Wholeness | to Yerushalam |
| 9 | תּוּשָׁ֗ב tushav H3427 | she shall be inhabited | she will be settled | it shall be settled |
| 10 | וּ/לְ/עָרֵ֤י ulearey H5892 | and to the cities | and to the cities of | and to the cities of |
| 11 | יְהוּדָה֙ yehudah H3063 | of Judah | Yah Is Praised | Yehudah |
| 12 | תִּבָּנֶ֔ינָה tibaneynah H1129 | they shall be built | they (fem.) will be built | they (fem.) will be built |
| 13 | וְ/חָרְבוֹתֶ֖י/הָ vecharevoteyha H2723 | and her ruins | and her ruined places | and her ruined places |
| 14 | אֲקוֹמֵֽם aqomem H6965 | I will raise up | I will firmly establish | I will raise up |
Isaiah 44:27
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָ/אֹמֵ֥ר haomer H559 | who says | the one who says | the one who says |
| 2 | לַ/צּוּלָ֖ה latsulah H6683 | to the deep | sea-depth abyss | to the sea-depth abyss |
| 3 | חֳרָ֑בִי choravi H2717 | 'Be dry!' | Dry up! | Dry up |
| 4 | וְ/נַהֲרֹתַ֖יִ/ךְ venaharotayikhe H5104 | your rivers | and your rivers | and your rivers |
| 5 | אוֹבִֽישׁ ovish H3001 | I will dry up | I will dry up | I will dry up |
Isaiah 44:28
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָ/אֹמֵ֤ר haomer H559 | who says | the one who says | the one who says |
| 2 | לְ/כ֨וֹרֶשׁ֙ lekhoresh H3566 | to Cyrus | to Cyrus | to Koresh |
| 3 | רֹעִ֔/י roi H7473 | my shepherd | my shepherd | my shepherd |
| 4 | וְ/כָל vekhal H3605 | and all | and whole of | and all of |
| 5 | חֶפְצִ֖/י chefetsi H2656 | my pleasure | my delight | my delight |
| 6 | יַשְׁלִ֑ם yashelim H7999 | he will fulfill | he will make whole | he will fulfill |
| 7 | וְ/לֵ/אמֹ֤ר velemor H559 | even saying | and to say | and to say |
| 8 | לִ/ירוּשָׁלִַ֨ם֙ lirushalaim H3389 | to Jerusalem | to Foundation-of-Wholeness | to Yerushalam |
| 9 | תִּבָּנֶ֔ה tibaneh H1129 | she will be built | may she be built | may she be built |
| 10 | וְ/הֵיכָ֖ל veheykhal H1964 | and the temple | and monumental hall | and temple |
| 11 | תִּוָּסֵֽד tivased H3245 | its foundation will be laid | she will be founded | it will be founded |