Genesis 32:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּשְׁכֵּ֨ם vayashekem H7925 | and he rose early | and he started early | — |
| 2 | לָבָ֜ן lavan H3837 | Laban | Laban | Lavan |
| 3 | בַּ/בֹּ֗קֶר baboqer H1242 | in the morning | in the morning | — |
| 4 | וַ/יְנַשֵּׁ֧ק vayenasheq H5401 | and he kissed | and he kissed | — |
| 5 | לְ/בָנָ֛י/ו levanayv H1121 | his sons | to his sons | — |
| 6 | וְ/לִ/בְנוֹתָ֖י/ו velivenotayv H1323 | and his daughters | and to his daughters | — |
| 7 | וַ/יְבָ֣רֶךְ vayevarekhe H1288 | and he blessed | and he bestowed blessing | — |
| 8 | אֶתְ/הֶ֑ם etehem H853 | them | object-marker them | — |
| 9 | וַ/יֵּ֛לֶךְ vayelekhe H3212 | and he went | and he went | — |
| 10 | וַ/יָּ֥שָׁב vayashav H7725 | and he returned | and he turned back | — |
| 11 | לָבָ֖ן lavan-2 H3837 | Laban | Laban | Lavan |
| 12 | לִ/מְקֹמֽ/וֹ limeqomo H4725 | to his place | to his standing-place | — |
Genesis 32:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/יַעֲקֹ֖ב veyaaqov H3290 | And Jacob | and Heel-Grasper | and Yaaqov |
| 2 | הָלַ֣ךְ halakhe H1980 | went | he walked | — |
| 3 | לְ/דַרְכּ֑/וֹ ledareko H1870 | on his way | to his path | — |
| 4 | וַ/יִּפְגְּעוּ vayifegeu H6293 | and met | and they encountered | — |
| 5 | ב֖/וֹ vo | him | — | — |
| 6 | מַלְאֲכֵ֥י maleakhey H4397 | angels | messengers of | — |
| 7 | אֱלֹהִֽים elohim H430 | God | mighty ones | — |
Genesis 32:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer H559 | and he said | and he said | — |
| 2 | יַעֲקֹב֙ yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 3 | כַּ/אֲשֶׁ֣ר kaasher H834 | when | as that which | — |
| 4 | רָאָ֔/ם raam H7200 | he saw them | he saw them | — |
| 5 | מַחֲנֵ֥ה machaneh H4264 | the camp | encampment of | — |
| 6 | אֱלֹהִ֖ים elohim H430 | of God | mighty ones | — |
| 7 | זֶ֑ה zeh H2088 | this | this one | — |
| 8 | וַ/יִּקְרָ֛א vayiqera H7121 | and he called | he called | — |
| 9 | שֵֽׁם shem H8034 | the name | name-of | — |
| 10 | הַ/מָּק֥וֹם hamaqom H4725 | of the place | the standing-place | — |
| 11 | הַ/ה֖וּא hahu H1931 | that | he | — |
| 12 | מַֽחֲנָֽיִם machanayim H4266 | Mahanaim | Two Camps | Machanayim |
Genesis 32:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁלַ֨ח vayishelach H7971 | and he sent | and he dispatched | — |
| 2 | יַעֲקֹ֤ב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 3 | מַלְאָכִים֙ maleakhim H4397 | messengers | messengers | — |
| 4 | לְ/פָנָ֔י/ו lefanayv H6440 | ahead of him | before his face | — |
| 5 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 6 | עֵשָׂ֖ו esav H6215 | Esau | Esav | Esav |
| 7 | אָחִ֑י/ו achiv H251 | his brother | his brother | — |
| 8 | אַ֥רְצָ/ה aretsah H776 | to the land of | earthward | — |
| 9 | שֵׂעִ֖יר seir H8165 | Seir | Seir, the Rough Highlands | Seir |
| 10 | שְׂדֵ֥ה sedeh H7704 | the field of | open field of | — |
| 11 | אֱדֽוֹם edom H123 | Edom | Red-One | Edom |
Genesis 32:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְצַ֤ו vayetsav H6680 | and he commanded | and he commanded | — |
| 2 | אֹתָ/ם֙ otam H853 | them | them | — |
| 3 | לֵ/אמֹ֔ר lemor H559 | saying | to say | — |
| 4 | כֹּ֣ה koh H3541 | Thus | in this manner | — |
| 5 | תֹאמְר֔וּ/ן tomerun H559 | you shall say | you men will say | — |
| 6 | לַֽ/אדֹנִ֖/י ladoni H113 | to my lord | to my lord | — |
| 7 | לְ/עֵשָׂ֑ו leesav H6215 | to Esau | to Esav | to Esav |
| 8 | כֹּ֤ה koh-2 H3541 | Thus | in this manner | — |
| 9 | אָמַר֙ amar H559 | says | he said | — |
| 10 | עַבְדְּ/ךָ֣ avedekha H5650 | your servant | your servant | — |
| 11 | יַעֲקֹ֔ב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 12 | עִם im H5973 | with | if / whether | — |
| 13 | לָבָ֣ן lavan H3837 | Laban | Laban | Lavan |
| 14 | גַּ֔רְתִּי gareti H1481 | I have sojourned | I sojourned | — |
| 15 | וָ/אֵחַ֖ר vaechar H309 | and I have stayed | and I lingered behind | — |
| 16 | עַד ad H5704 | until | up to | — |
| 17 | עָֽתָּה atah H6258 | now | you | — |
Genesis 32:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יְהִי vayehi H1961 | and it was | and he became | — |
| 2 | לִ/י֙ li | to me | — | — |
| 3 | שׁ֣וֹר shor H7794 | ox | ox | — |
| 4 | וַ/חֲמ֔וֹר vachamor H2543 | and donkey | and a male donkey | — |
| 5 | צֹ֖אן tson H6629 | sheep | small livestock flock | — |
| 6 | וְ/עֶ֣בֶד veeved H5650 | and servant | and servant | — |
| 7 | וְ/שִׁפְחָ֑ה veshifechah H8198 | and maidservant | and a bondwoman | — |
| 8 | וָֽ/אֶשְׁלְחָ/ה֙ vaeshelechah H7971 | and I have sent them | and I dispatched | — |
| 9 | לְ/הַגִּ֣יד lehagid H5046 | to tell | to make known | — |
| 10 | לַֽ/אדֹנִ֔/י ladoni H113 | to my lord | to my lord | — |
| 11 | לִ/מְצֹא limetso H4672 | to find | to find | — |
| 12 | חֵ֖ן chen H2580 | favor | favor | — |
| 13 | בְּ/עֵינֶֽי/ךָ beeyneykha H5869 | in your eyes | in your two eyes | — |
Genesis 32:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּשֻׁ֨בוּ֙ vayashuvu H7725 | and the messengers returned | and they turned back | — |
| 2 | הַ/מַּלְאָכִ֔ים hamaleakhim H4397 | the messengers | the messengers | — |
| 3 | אֶֽל el H413 | to | toward | — |
| 4 | יַעֲקֹ֖ב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 5 | לֵ/אמֹ֑ר lemor H559 | saying | to say | — |
| 6 | בָּ֤אנוּ banu H935 | we came | they came | — |
| 7 | אֶל el-2 H413 | to | toward | — |
| 8 | אָחִ֨י/ךָ֙ achikha H251 | your brother | your brother | — |
| 9 | אֶל el-3 H413 | to | toward | — |
| 10 | עֵשָׂ֔ו esav H6215 | Esau | Esav | Esav |
| 11 | וְ/גַם֙ vegam H1571 | and moreover | and also | — |
| 12 | הֹלֵ֣ךְ holekhe H1980 | is coming | the one walking | — |
| 13 | לִ/קְרָֽאתְ/ךָ֔ liqeratekha H7125 | to meet you | for encountering you | — |
| 14 | וְ/אַרְבַּע veareba H702 | and four | and four | — |
| 15 | מֵא֥וֹת meot H3967 | hundred | hundreds | — |
| 16 | אִ֖ישׁ ish H376 | men | man | — |
| 17 | עִמּֽ/וֹ imo H5973 | with him | with him | — |
Genesis 32:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּירָ֧א vayira H3372 | was afraid | and he feared | — |
| 2 | יַעֲקֹ֛ב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 3 | מְאֹ֖ד meod H3966 | very | with great force | — |
| 4 | וַ/יֵּ֣צֶר vayetser H3334 | and he divided | and he was pressed | — |
| 5 | ל֑/וֹ lo | them | — | — |
| 6 | וַ/יַּ֜חַץ vayachats H2673 | and he divided | and he divided | — |
| 7 | אֶת et H853 | — | object-marker | — |
| 8 | הָ/עָ֣ם haam H5971 | the people | the gathered people | — |
| 9 | אֲשֶׁר asher H834 | who were | that-which | — |
| 10 | אִתּ֗/וֹ ito H854 | with him | with him | — |
| 11 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | — |
| 12 | הַ/צֹּ֧אן hatson H6629 | the flocks | the flock | — |
| 13 | וְ/אֶת veet-2 H853 | and | and object-marker | — |
| 14 | הַ/בָּקָ֛ר habaqar H1241 | the herds | the cattle | — |
| 15 | וְ/הַ/גְּמַלִּ֖ים vehagemalim H1581 | and the camels | and the camels | — |
| 16 | לִ/שְׁנֵ֥י lisheney H8147 | into two | to two of | — |
| 17 | מַחֲנֽוֹת machanot H4264 | camps | encampments | — |
Genesis 32:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֕אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | — |
| 2 | אִם im H518 | please | if / whether | — |
| 3 | יָב֥וֹא yavo H935 | comes | he comes | — |
| 4 | עֵשָׂ֛ו esav H6215 | Esau | Esav | Esav |
| 5 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 6 | הַ/מַּחֲנֶ֥ה hamachaneh H4264 | the camp | the encampment | — |
| 7 | הָ/אַחַ֖ת haachat H259 | one | the one | — |
| 8 | וְ/הִכָּ֑/הוּ vehikahu H5221 | and strikes it | and he struck him | — |
| 9 | וְ/הָיָ֛ה vehayah H1961 | then | and he/it became | — |
| 10 | הַ/מַּחֲנֶ֥ה hamachaneh-2 H4264 | the camp | the encampment | — |
| 11 | הַ/נִּשְׁאָ֖ר hanishear H7604 | that is left | the one remaining | — |
| 12 | לִ/פְלֵיטָֽה lifeleytah H6413 | will escape | escape-survival | — |
Genesis 32:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמֶר֮ vayomer H559 | and said | and he said | — |
| 2 | יַעֲקֹב֒ yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 3 | אֱלֹהֵי֙ elohey H430 | God of | mighty ones of | — |
| 4 | אָבִ֣/י avi H1 | my father | my father | — |
| 5 | אַבְרָהָ֔ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 6 | וֵ/אלֹהֵ֖י velohey H430 | and God of | and mighty ones of | — |
| 7 | אָבִ֣/י avi-2 H1 | my father | my father | — |
| 8 | יִצְחָ֑ק yitsechaq H3327 | Isaac | He Laughs | Yitsechaq |
| 9 | יְהוָ֞ה yehvah H3068 | LORD | Yahweh | Yahweh |
| 10 | הָ/אֹמֵ֣ר haomer H559 | who said | the one who says | — |
| 11 | אֵלַ֗/י elay H413 | to me | toward me | — |
| 12 | שׁ֧וּב shuv H7725 | return | to return | — |
| 13 | לְ/אַרְצְ/ךָ֛ learetsekha H776 | to your land | to your land | — |
| 14 | וּ/לְ/מוֹלַדְתְּ/ךָ֖ ulemoladetekha H4138 | and to your birthplace | your birth-lineage | — |
| 15 | וְ/אֵיטִ֥יבָה veeytivah H3190 | and I will do good | let me make good | — |
| 16 | עִמָּֽ/ךְ imakhe H5973 | with you | with you | — |
Genesis 32:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | קָטֹ֜נְתִּי qatoneti H6994 | I am unworthy | I have become small | — |
| 2 | מִ/כֹּ֤ל mikol H3605 | of all | from the whole of | — |
| 3 | הַ/חֲסָדִים֙ hachasadim H2617 | the kindnesses | the steadfast loyalties | — |
| 4 | וּ/מִ/כָּל umikal H3605 | and from all | and from all | — |
| 5 | הָ֣/אֱמֶ֔ת haemet H571 | the truth | the reliability | — |
| 6 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | which | that-which | — |
| 7 | עָשִׂ֖יתָ asita H6213 | you have done | you have done | — |
| 8 | אֶת et H854 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 9 | עַבְדֶּ֑/ךָ avedekha H5650 | your servant | your servant | — |
| 10 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | — |
| 11 | בְ/מַקְלִ֗/י vemaqeli H4731 | with my staff | with my staff | — |
| 12 | עָבַ֨רְתִּי֙ avareti H5674 | I crossed | I crossed over | — |
| 13 | אֶת et-2 H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 14 | הַ/יַּרְדֵּ֣ן hayareden H3383 | the Jordan | the Descender | the Yareden |
| 15 | הַ/זֶּ֔ה hazeh H2088 | this | this one | — |
| 16 | וְ/עַתָּ֥ה veatah H6258 | and now | and now | — |
| 17 | הָיִ֖יתִי hayiti H1961 | I have become | I was | — |
| 18 | לִ/שְׁנֵ֥י lisheney H8147 | two | to two of | — |
| 19 | מַחֲנֽוֹת machanot H4264 | camps | encampments | — |
Genesis 32:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַצִּילֵ֥/נִי hatsileni H5337 | deliver me | Snatch me away | — |
| 2 | נָ֛א na H4994 | please | please | — |
| 3 | מִ/יַּ֥ד miyad H3027 | from the hand of | from hand of | — |
| 4 | אָחִ֖/י achi H251 | my brother | my brother | — |
| 5 | מִ/יַּ֣ד miyad-2 H3027 | from the hand of | from hand of | — |
| 6 | עֵשָׂ֑ו esav H6215 | Esau | Esav | Esav |
| 7 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | — |
| 8 | יָרֵ֤א yare H3373 | I am afraid | he feared | — |
| 9 | אָנֹכִי֙ anokhi H595 | I | I myself | — |
| 10 | אֹת֔/וֹ oto H853 | of him | him | — |
| 11 | פֶּן pen H6435 | lest | lest | — |
| 12 | יָב֣וֹא yavo H935 | he come | he comes | — |
| 13 | וְ/הִכַּ֔/נִי vehikani H5221 | and strike me | and he struck me | — |
| 14 | אֵ֖ם em H517 | mother | mother of | — |
| 15 | עַל al H5921 | upon | upon | — |
| 16 | בָּנִֽים banim H1121 | children | sons | — |
Genesis 32:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אַתָּ֣ה veatah H859 | But you | and you (masculine singular) | — |
| 2 | אָמַ֔רְתָּ amareta H559 | said | you said | — |
| 3 | הֵיטֵ֥ב heytev H3190 | surely do good | to make good | — |
| 4 | אֵיטִ֖יב eytiv H3190 | I will do good | I will make good | — |
| 5 | עִמָּ֑/ךְ imakhe H5973 | with you | with you | — |
| 6 | וְ/שַׂמְתִּ֤י vesameti H7760 | and I will make | and I will set | — |
| 7 | אֶֽת et H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 8 | זַרְעֲ/ךָ֙ zareakha H2233 | your seed | your seed | — |
| 9 | כְּ/ח֣וֹל kechol H2344 | like the sand | like whirling sand | — |
| 10 | הַ/יָּ֔ם hayam H3220 | of the sea | the sea | — |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | which | that-which | — |
| 12 | לֹא lo H3808 | not | not | — |
| 13 | יִסָּפֵ֖ר yisafer H5608 | be numbered | he will be counted | — |
| 14 | מֵ/רֹֽב merov H7230 | for multitude | from abundance | — |
Genesis 32:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּ֥לֶן vayalen H3885 | and he lodged | and he lodged overnight | — |
| 2 | שָׁ֖ם sham H8033 | there | in that place | — |
| 3 | בַּ/לַּ֣יְלָה balayelah H3915 | in the night | in the night | — |
| 4 | הַ/ה֑וּא hahu H1931 | that | he | — |
| 5 | וַ/יִּקַּ֞ח vayiqach H3947 | and he took | and he took | — |
| 6 | מִן min H4480 | from | from | — |
| 7 | הַ/בָּ֧א haba H935 | what was coming | the coming one | — |
| 8 | בְ/יָד֛/וֹ veyado H3027 | to his hand | his hand | — |
| 9 | מִנְחָ֖ה minechah H4503 | a gift | apportioned gift-offering | — |
| 10 | לְ/עֵשָׂ֥ו leesav H6215 | for Esau | to Esav | to Esav |
| 11 | אָחִֽי/ו achiv H251 | his brother | his brother | — |
Genesis 32:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עִזִּ֣ים izim H5795 | she-goats | she-goats | — |
| 2 | מָאתַ֔יִם matayim H3967 | two hundred | two hundred | — |
| 3 | וּ/תְיָשִׁ֖ים uteyashim H8495 | and he-goats | and he-goats | — |
| 4 | עֶשְׂרִ֑ים eserim H6242 | twenty | twenty | — |
| 5 | רְחֵלִ֥ים rechelim H7353 | ewes | ewes | — |
| 6 | מָאתַ֖יִם matayim-2 H3967 | two hundred | two hundred | — |
| 7 | וְ/אֵילִ֥ים veeylim H352 | and rams | strong rams | — |
| 8 | עֶשְׂרִֽים eserim-2 H6242 | twenty | twenty | — |
Genesis 32:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | גְּמַלִּ֧ים gemalim H1581 | camels | camels | — |
| 2 | מֵינִיק֛וֹת meyniqot H3243 | milch (nursing) | milk-giving women | — |
| 3 | וּ/בְנֵי/הֶ֖ם uveneyhem H1121 | and their colts | and their sons | — |
| 4 | שְׁלֹשִׁ֑ים sheloshim H7970 | thirty | thirty | — |
| 5 | פָּר֤וֹת parot H6510 | cows | female cattle | — |
| 6 | אַרְבָּעִים֙ arebaim H705 | forty | forty | — |
| 7 | וּ/פָרִ֣ים ufarim H6499 | and bulls | and young bulls | — |
| 8 | עֲשָׂרָ֔ה asarah H6235 | ten | ten | — |
| 9 | אֲתֹנֹ֣ת atonot H860 | she-asses | female donkeys | — |
| 10 | עֶשְׂרִ֔ים eserim H6242 | twenty | twenty | — |
| 11 | וַ/עְיָרִ֖ם vaeyarim H5895 | and foals | young donkey colts | — |
| 12 | עֲשָׂרָֽה asarah-2 H6235 | ten | ten | — |
Genesis 32:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּתֵּן֙ vayiten H5414 | and he gave | and he gave | — |
| 2 | בְּ/יַד beyad H3027 | into the hand of | by the hand of | — |
| 3 | עֲבָדָ֔י/ו avadayv H5650 | his servants | his servants | — |
| 4 | עֵ֥דֶר eder H5739 | herd | organized livestock herd | — |
| 5 | עֵ֖דֶר eder-2 H5739 | herd | organized livestock herd | — |
| 6 | לְ/בַדּ֑/וֹ levado H905 | separately | to his apartness | — |
| 7 | וַ֤/יֹּאמֶר vayomer H559 | and he said | and he said | — |
| 8 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 9 | עֲבָדָי/ו֙ avadayv-2 H5650 | his servants | his servants | — |
| 10 | עִבְר֣וּ iveru H5674 | pass over | Cross over! | — |
| 11 | לְ/פָנַ֔/י lefanay H6440 | before me | before my face | — |
| 12 | וְ/רֶ֣וַח verevach H7305 | and space | open space | — |
| 13 | תָּשִׂ֔ימוּ tasimu H7760 | put | you shall place | — |
| 14 | בֵּ֥ין beyn H996 | between | between | — |
| 15 | עֵ֖דֶר eder-3 H5739 | herd | organized livestock herd | — |
| 16 | וּ/בֵ֥ין uveyn H996 | and between | and between | — |
| 17 | עֵֽדֶר eder-4 H5739 | herd | organized livestock herd | — |
Genesis 32:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְצַ֥ו vayetsav H6680 | and he commanded | and he commanded | — |
| 2 | אֶת et H853 | the | object-marker | — |
| 3 | הָ/רִאשׁ֖וֹן harishon H7223 | the foremost | the foremost one | — |
| 4 | לֵ/אמֹ֑ר lemor H559 | saying | to say | — |
| 5 | כִּ֣י ki H3588 | when | for/because | — |
| 6 | יִֽפְגָּשְׁ/ךָ֞ yifegashekha H6298 | meets you | he will meet you | — |
| 7 | עֵשָׂ֣ו esav H6215 | Esau | Esav | Esav |
| 8 | אָחִ֗/י achi H251 | my brother | my brother | — |
| 9 | וִ/שְׁאֵֽלְ/ךָ֙ visheelekha H7592 | and asks you | and he asked you | — |
| 10 | לֵ/אמֹ֔ר lemor-2 H559 | saying | to say | — |
| 11 | לְ/מִי lemi H4310 | to whom | to whom? | — |
| 12 | אַ֨תָּה֙ atah H859 | do you belong | you | — |
| 13 | וְ/אָ֣נָה veanah H575 | and where | and where? | — |
| 14 | תֵלֵ֔ךְ telekhe H3212 | are you going | you will go | — |
| 15 | וּ/לְ/מִ֖י ulemi H4310 | and for whom | and to whom? | — |
| 16 | אֵ֥לֶּה eleh H428 | are these | these ones | — |
| 17 | לְ/פָנֶֽי/ךָ lefaneykha H6440 | before you | before your face | — |
Genesis 32:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אָֽמַרְתָּ֙ veamareta H559 | you shall say | and you said | — |
| 2 | לְ/עַבְדְּ/ךָ֣ leavedekha H5650 | to your servant | to your servant | — |
| 3 | לְ/יַעֲקֹ֔ב leyaaqov H3290 | Jacob | to Heel-Grasper | to Yaaqov |
| 4 | מִנְחָ֥ה minechah H4503 | a gift | apportioned gift-offering | — |
| 5 | הִוא֙ hiv H1931 | it is | she | — |
| 6 | שְׁלוּחָ֔ה sheluchah H7971 | sent | sent-out one | — |
| 7 | לַֽ/אדֹנִ֖/י ladoni H113 | to my lord | to my lord | — |
| 8 | לְ/עֵשָׂ֑ו leesav H6215 | to Esau | to Esav | to Esav |
| 9 | וְ/הִנֵּ֥ה vehineh H2009 | and behold | and look! | — |
| 10 | גַם gam H1571 | also | also | — |
| 11 | ה֖וּא hu H1931 | he | he | — |
| 12 | אַחֲרֵֽי/נוּ achareynu H310 | behind us | behind us | — |
Genesis 32:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְצַ֞ו vayetsav H6680 | and he commanded | and he commanded | — |
| 2 | גַּ֣ם gam H1571 | also | also | — |
| 3 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | — |
| 4 | הַ/שֵּׁנִ֗י hasheni H8145 | the second | the second one | — |
| 5 | גַּ֚ם gam-2 H1571 | also | also | — |
| 6 | אֶת et-2 H853 | (direct object marker) | object-marker | — |
| 7 | הַ/שְּׁלִישִׁ֔י hashelishi H7992 | the third | the third | — |
| 8 | גַּ֚ם gam-3 H1571 | also | also | — |
| 9 | אֶת et-3 H853 | (direct object marker) | object-marker | — |
| 10 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | — |
| 11 | הַ/הֹ֣לְכִ֔ים haholekhim H1980 | those who followed | the ones walking | — |
| 12 | אַחֲרֵ֥י acharey H310 | after | after, following | — |
| 13 | הָ/עֲדָרִ֖ים haadarim H5739 | the herds | the organized herds | — |
| 14 | לֵ/אמֹ֑ר lemor H559 | saying | to say | — |
| 15 | כַּ/דָּבָ֤ר kadavar H1697 | like the word | as a spoken matter | — |
| 16 | הַ/זֶּה֙ hazeh H2088 | this | this one | — |
| 17 | תְּדַבְּר֣וּ/ן tedaberun H1696 | you shall speak | you men will declare | — |
| 18 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 19 | עֵשָׂ֔ו esav H6215 | Esau | Esav | Esav |
| 20 | בְּ/מֹצַאֲ/כֶ֖ם bemotsaakhem H4672 | when-you-find-him | in your finding | — |
| 21 | אֹתֽ/וֹ oto H853 | him | him | — |
Genesis 32:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲמַרְתֶּ֕ם vaamaretem H559 | and you shall say | and you said | — |
| 2 | גַּ֗ם gam H1571 | moreover | also | — |
| 3 | הִנֵּ֛ה hineh H2009 | behold | Look! | — |
| 4 | עַבְדְּ/ךָ֥ avedekha H5650 | your servant | your servant | — |
| 5 | יַעֲקֹ֖ב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 6 | אַחֲרֵ֑י/נוּ achareynu H310 | behind us | behind us | — |
| 7 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | — |
| 8 | אָמַ֞ר amar H559 | he said | he said | — |
| 9 | אֲכַפְּרָ֣ה akhaperah H3722 | I will appease | let me wipe away | — |
| 10 | פָנָ֗י/ו fanayv H6440 | his face | his face | — |
| 11 | בַּ/מִּנְחָה֙ baminechah H4503 | with the gift | with the apportioned offering | — |
| 12 | הַ/הֹלֶ֣כֶת haholekhet H1980 | that is going | the one who walks | — |
| 13 | לְ/פָנָ֔/י lefanay H6440 | before me | before my face | — |
| 14 | וְ/אַחֲרֵי veacharey H310 | and afterwards | and after | — |
| 15 | כֵן֙ khen H3651 | then | thus | — |
| 16 | אֶרְאֶ֣ה ereeh H7200 | I will see | let me see | — |
| 17 | פָנָ֔י/ו fanayv-2 H6440 | his face | his face | — |
| 18 | אוּלַ֖י ulay H194 | perhaps | perhaps | — |
| 19 | יִשָּׂ֥א yisa H5375 | he will accept | he will lift | — |
| 20 | פָנָֽ/י fanay H6440 | me | my face | — |
Genesis 32:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תַּעֲבֹ֥ר vataavor H5674 | and he crossed | and she crossed over | — |
| 2 | הַ/מִּנְחָ֖ה haminechah H4503 | the gift | the apportioned offering | — |
| 3 | עַל al H5921 | over/before | upon | — |
| 4 | פָּנָ֑י/ו panayv H6440 | his face/before him | his face | — |
| 5 | וְ/ה֛וּא vehu H1931 | and he | and he | — |
| 6 | לָ֥ן lan H3885 | lodged/spent the night | one lodging overnight | — |
| 7 | בַּ/לַּֽיְלָה balayelah H3915 | in the night | in the night | — |
| 8 | הַ/ה֖וּא hahu H1931 | that | he | — |
| 9 | בַּֽ/מַּחֲנֶֽה bamachaneh H4264 | in the camp | in the encampment | — |
Genesis 32:23
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּ֣קָם vayaqam H6965 | he arose | and he rose up | — |
| 2 | בַּ/לַּ֣יְלָה balayelah H3915 | that night | in the night | — |
| 3 | ה֗וּא hu H1931 | he | he | — |
| 4 | וַ/יִּקַּ֞ח vayiqach H3947 | he took | and he took | — |
| 5 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 6 | שְׁתֵּ֤י shetey H8147 | his two | two | — |
| 7 | נָשָׁי/ו֙ nashayv H802 | wives | his women | — |
| 8 | וְ/אֶת veet H853 | and [direct object marker] | and object-marker | — |
| 9 | שְׁתֵּ֣י shetey-2 H8147 | his two | two | — |
| 10 | שִׁפְחֹתָ֔י/ו shifechotayv H8198 | female servants | his female slaves | — |
| 11 | וְ/אֶת veet-2 H853 | and [direct object marker] | and object-marker | — |
| 12 | אַחַ֥ד achad H259 | eleven | one | — |
| 13 | עָשָׂ֖ר asar H6240 | eleven | -teen or -teenth | — |
| 14 | יְלָדָ֑י/ו yeladayv H3206 | children | his born-ones | — |
| 15 | וַֽ/יַּעֲבֹ֔ר vayaavor H5674 | he crossed | and he crossed over | — |
| 16 | אֵ֖ת et-2 H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 17 | מַעֲבַ֥ר maavar H4569 | the ford | crossing-place of | — |
| 18 | יַבֹּֽק yaboq H2999 | of Jabbok | Yabbok (Pouring-Forth River) | Yaboq |
Genesis 32:24
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקָּחֵ֔/ם vayiqachem H3947 | he took them | and he took them | — |
| 2 | וַ/יַּֽעֲבִרֵ֖/ם vayaavirem H5674 | and brought them across | and he caused them to cross over | — |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 4 | הַ/נָּ֑חַל hanachal H5158 | the stream | the seasonal stream | — |
| 5 | וַֽ/יַּעֲבֵ֖ר vayaaver H5674 | and he took across | and he caused to cross | — |
| 6 | אֶת et-2 H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 7 | אֲשֶׁר asher H834 | that which | that-which | — |
| 8 | ל/וֹ lo | he had | — | — |
Genesis 32:25
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּוָּתֵ֥ר vayivater H3498 | And he saw | and he was left remaining | — |
| 2 | יַעֲקֹ֖ב yaaqov H3290 | that | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 3 | לְ/בַדּ֑/וֹ levado H905 | not | to his apartness | — |
| 4 | וַ/יֵּאָבֵ֥ק vayeaveq H79 | could prevail / could overcome | and he was dust-grappling | — |
| 5 | אִישׁ֙ ish H376 | against him | man | — |
| 6 | עִמּ֔/וֹ imo H5973 | and he touched | with him | — |
| 7 | עַ֖ד ad H5704 | on the socket | up to | — |
| 8 | עֲל֥וֹת alot H5927 | of his hip/thigh | to ascend | — |
| 9 | הַ/שָּֽׁחַר hashachar H7837 | and was dislocated | the dawn | — |
Genesis 32:26
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֗רְא vayare H7200 | he saw | and he saw | — |
| 2 | כִּ֣י ki H3588 | that | for/because | — |
| 3 | לֹ֤א lo H3808 | not | not | — |
| 4 | יָכֹל֙ yakhol H3201 | he could | he was able | — |
| 5 | ל֔/וֹ lo-2 | him | — | — |
| 6 | וַ/יִּגַּ֖ע vayiga H5060 | and touched | and he touched | — |
| 7 | בְּ/כַף bekhaf H3709 | the socket of | in the curved palm of | — |
| 8 | יְרֵכ֑/וֹ yerekho H3409 | his thigh | his thigh | — |
| 9 | וַ/תֵּ֨קַע֙ vateqa H3363 | was strained | and she was dislocated | — |
| 10 | כַּף kaf H3709 | socket | palm-hollow of | — |
| 11 | יֶ֣רֶךְ yerekhe H3409 | thigh | thigh of | — |
| 12 | יַעֲקֹ֔ב yaaqov H3290 | Jacob's | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 13 | בְּ/הֵֽאָבְק֖/וֹ beheaveqo H79 | as he wrestled with him | his grappling | — |
| 14 | עִמּֽ/וֹ imo H5973 | with him | with him | — |
Genesis 32:27
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | — |
| 2 | שַׁלְּחֵ֔/נִי shalecheni H7971 | Let me go | send me away | — |
| 3 | כִּ֥י ki H3588 | for | for/because | — |
| 4 | עָלָ֖ה alah H5927 | is breaking | he ascended | — |
| 5 | הַ/שָּׁ֑חַר hashachar H7837 | the dawn | the dawn | — |
| 6 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer-2 H559 | And he said | and he said | — |
| 7 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | — |
| 8 | אֲשַֽׁלֵּחֲ/ךָ֔ ashalechakha H7971 | I will let you go | I will dispatch you | — |
| 9 | כִּ֖י ki-2 H3588 | unless | for/because | — |
| 10 | אִם im H518 | unless | if / whether | — |
| 11 | בֵּרַכְתָּֽ/נִי berakhetani H1288 | you have blessed me | you have conferred favor on me | — |
Genesis 32:28
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֥אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | — |
| 2 | אֵלָ֖י/ו elayv H413 | to him | toward him | — |
| 3 | מַה mah H4100 | What | what? | — |
| 4 | שְּׁמֶ֑/ךָ shemekha H8034 | is your name | your name | — |
| 5 | וַ/יֹּ֖אמֶר vayomer-2 H559 | And he said | and he said | — |
| 6 | יַעֲקֹֽב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
Genesis 32:29
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | — |
| 2 | לֹ֤א lo H3808 | No | not | — |
| 3 | יַעֲקֹב֙ yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 4 | יֵאָמֵ֥ר yeamer H559 | will be called | it will be said | — |
| 5 | עוֹד֙ od H5750 | any longer | still, again, further | — |
| 6 | שִׁמְ/ךָ֔ shimekha H8034 | your name | your name | — |
| 7 | כִּ֖י ki H3588 | for | for/because | — |
| 8 | אִם im H518 | but | if / whether | — |
| 9 | יִשְׂרָאֵ֑ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 10 | כִּֽי ki-2 H3588 | for | for/because | — |
| 11 | שָׂרִ֧יתָ sarita H8280 | you have striven | you persevered and prevailed | — |
| 12 | עִם im-2 H5973 | with | if / whether | — |
| 13 | אֱלֹהִ֛ים elohim H430 | God | mighty ones | — |
| 14 | וְ/עִם veim H5973 | and with | and if | — |
| 15 | אֲנָשִׁ֖ים anashim H376 | men | men | — |
| 16 | וַ/תּוּכָֽל vatukhal H3201 | and have prevailed | and you were able | — |
Genesis 32:30
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁאַ֣ל vayisheal H7592 | asked | and he asked | — |
| 2 | יַעֲקֹ֗ב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 3 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer H559 | and said | and he said | — |
| 4 | הַגִּֽידָ/ה hagidah H5046 | tell | Declare! | — |
| 5 | נָּ֣א na H4994 | please | please | — |
| 6 | שְׁמֶ֔/ךָ shemekha H8034 | your name | your name | — |
| 7 | וַ/יֹּ֕אמֶר vayomer-2 H559 | and he said | and he said | — |
| 8 | לָ֥/מָּה lamah H4100 | why | for what? | — |
| 9 | זֶּ֖ה zeh H2088 | this | this one | — |
| 10 | תִּשְׁאַ֣ל tisheal H7592 | do you ask | you ask | — |
| 11 | לִ/שְׁמִ֑/י lishemi H8034 | for my name | for my name | — |
| 12 | וַ/יְבָ֥רֶךְ vayevarekhe H1288 | and he blessed | and he bestowed blessing | — |
| 13 | אֹת֖/וֹ oto H853 | him | him | — |
| 14 | שָֽׁם sham H8033 | there | in that place | — |
Genesis 32:31
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֧א vayiqera H7121 | called | he called | — |
| 2 | יַעֲקֹ֛ב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 3 | שֵׁ֥ם shem H8034 | the name | name-of | — |
| 4 | הַ/מָּק֖וֹם hamaqom H4725 | of the place | the standing-place | — |
| 5 | פְּנִיאֵ֑ל peniel H6439 | Peniel | Face-of-God | Penuel |
| 6 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | — |
| 7 | רָאִ֤יתִי raiti H7200 | I have seen | I saw | — |
| 8 | אֱלֹהִים֙ elohim H430 | God | mighty ones | — |
| 9 | פָּנִ֣ים panim H6440 | face | faces | — |
| 10 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 11 | פָּנִ֔ים panim-2 H6440 | face | faces | — |
| 12 | וַ/תִּנָּצֵ֖ל vatinatsel H5337 | and was delivered | and she was snatched away | — |
| 13 | נַפְשִֽׁ/י nafeshi H5315 | my life | my living being | — |
Genesis 32:32
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּֽזְרַֽח vayizerach H2224 | rose | and he shone forth | — |
| 2 | ל֣/וֹ lo | on him | — | — |
| 3 | הַ/שֶּׁ֔מֶשׁ hashemesh H8121 | the sun | the sun | — |
| 4 | כַּ/אֲשֶׁ֥ר kaasher H834 | as | as that which | — |
| 5 | עָבַ֖ר avar H5674 | he passed over | he crossed over | — |
| 6 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | — |
| 7 | פְּנוּאֵ֑ל penuel H6439 | Penuel | Face of God | Penuel |
| 8 | וְ/ה֥וּא vehu H1931 | and he | and he | — |
| 9 | צֹלֵ֖עַ tsolea H6760 | was limping | limping one | — |
| 10 | עַל al H5921 | on | upon | — |
| 11 | יְרֵכֽ/וֹ yerekho H3409 | his hip | his thigh | — |
Genesis 32:33
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַל al H5921 | Therefore | upon | — |
| 2 | כֵּ֡ן ken H3651 | thus | thus | — |
| 3 | לֹֽא lo H3808 | not | not | — |
| 4 | יֹאכְל֨וּ yokhelu H398 | eat | they will consume | — |
| 5 | בְנֵֽי veney H1121 | the children of | sons of | — |
| 6 | יִשְׂרָאֵ֜ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 7 | אֶת et H853 | — | object-marker | — |
| 8 | גִּ֣יד gid H1517 | sinew | sinew of | — |
| 9 | הַ/נָּשֶׁ֗ה hanasheh H5384 | of the hip | the incapacitated one | — |
| 10 | אֲשֶׁר֙ asher H834 | which is | that-which | — |
| 11 | עַל al-2 H5921 | on | upon | — |
| 12 | כַּ֣ף kaf H3709 | the socket of | palm-hollow of | — |
| 13 | הַ/יָּרֵ֔ךְ hayarekhe H3409 | the thigh | the thigh | — |
| 14 | עַ֖ד ad H5704 | until | up to | — |
| 15 | הַ/יּ֣וֹם hayom H3117 | this day | the day | — |
| 16 | הַ/זֶּ֑ה hazeh H2088 | — | this one | — |
| 17 | כִּ֤י ki H3588 | because | for/because | — |
| 18 | נָגַע֙ naga H5060 | touched | he touched | — |
| 19 | בְּ/כַף bekhaf H3709 | the socket of | in the curved palm of | — |
| 20 | יֶ֣רֶךְ yerekhe H3409 | thigh of | thigh of | — |
| 21 | יַעֲקֹ֔ב yaaqov H3290 | Jacob | Heel-Grasper | Yaaqov |
| 22 | בְּ/גִ֖יד begid H1517 | at the sinew | sinew of | — |
| 23 | הַ/נָּשֶֽׁה hanasheh-2 H5384 | of the hip | the incapacitated one | — |