Genesis 22:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֗י vayehi H1961 | And it came to pass | and he became | — |
| 2 | אַחַר֙ achar H310 | after | after, behind | — |
| 3 | הַ/דְּבָרִ֣ים hadevarim H1697 | the things | the spoken matters | — |
| 4 | הָ/אֵ֔לֶּה haeleh H428 | these | these ones | — |
| 5 | וְ/הָ֣/אֱלֹהִ֔ים vehaelohim H430 | and God | and the mighty ones | — |
| 6 | נִסָּ֖ה nisah H5254 | tested | he thoroughly tested | — |
| 7 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 8 | אַבְרָהָ֑ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 9 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | — |
| 10 | אֵלָ֔י/ו elayv H413 | to him | toward him | — |
| 11 | אַבְרָהָ֖ם averaham-2 H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 12 | וַ/יֹּ֥אמֶר vayomer-2 H559 | and he said | and he said | — |
| 13 | הִנֵּֽנִ/י hineni H2009 | Here I am | Here I am | — |
Genesis 22:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֡אמֶר vayomer H559 | and he said | and he said | — |
| 2 | קַח qach H3947 | take | Take! | — |
| 3 | נָ֠א na H4994 | now | please | — |
| 4 | אֶת et H853 | — | object-marker | — |
| 5 | בִּנְ/ךָ֨ binekha H1121 | your son | your son | — |
| 6 | אֶת et-2 H853 | — | object-marker | — |
| 7 | יְחִֽידְ/ךָ֤ yechidekha H3173 | your only son | your unique one | — |
| 8 | אֲשֶׁר asher H834 | whom | that-which | — |
| 9 | אָהַ֨בְתָּ֙ ahaveta H157 | you love | you loved | — |
| 10 | אֶת et-3 H853 | — | object-marker | — |
| 11 | יִצְחָ֔ק yitsechaq H3327 | Isaac | He Laughs | Yitsechaq |
| 12 | וְ/לֶךְ velekhe H3212 | and go | and go | — |
| 13 | לְ/ךָ֔ lekha | yourself | — | — |
| 14 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 15 | אֶ֖רֶץ erets H776 | the land | land | — |
| 16 | הַ/מֹּרִיָּ֑ה hamoriyah H4179 | of Moriah | the Seen-of-Yah | the Moriyah |
| 17 | וְ/הַעֲלֵ֤/הוּ vehaalehu H5927 | and offer him | and make him ascend | — |
| 18 | שָׁם֙ sham H8033 | there | in that place | — |
| 19 | לְ/עֹלָ֔ה leolah H5930 | as a burnt offering | for an ascending-offering | — |
| 20 | עַ֚ל al H5921 | on | upon | — |
| 21 | אַחַ֣ד achad H259 | one | one | — |
| 22 | הֶֽ/הָרִ֔ים heharim H2022 | of the mountains | the mountains | — |
| 23 | אֲשֶׁ֖ר asher-2 H834 | which | that-which | — |
| 24 | אֹמַ֥ר omar H559 | I will tell | I will say | — |
| 25 | אֵלֶֽי/ךָ eleykha H413 | you | toward you | — |
Genesis 22:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּשְׁכֵּ֨ם vayashekem H7925 | rose early | and he started early | — |
| 2 | אַבְרָהָ֜ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 3 | בַּ/בֹּ֗קֶר baboqer H1242 | in the morning | in the morning | — |
| 4 | וַֽ/יַּחֲבֹשׁ֙ vayachavosh H2280 | saddled | and he bound up | — |
| 5 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | — |
| 6 | חֲמֹר֔/וֹ chamoro H2543 | his donkey | his male donkey | — |
| 7 | וַ/יִּקַּ֞ח vayiqach H3947 | took | and he took | — |
| 8 | אֶת et-2 H853 | (direct object marker) | object-marker | — |
| 9 | שְׁנֵ֤י sheney H8147 | two | two of | — |
| 10 | נְעָרָי/ו֙ nearayv H5288 | of his young men | his young men | — |
| 11 | אִתּ֔/וֹ ito H854 | with him | with him | — |
| 12 | וְ/אֵ֖ת veet H853 | and | and object-marker | — |
| 13 | יִצְחָ֣ק yitsechaq H3327 | Isaac | He Laughs | Yitsechaq |
| 14 | בְּנ֑/וֹ beno H1121 | his son | his son | — |
| 15 | וַ/יְבַקַּע֙ vayevaqa H1234 | split | he split open forcefully | — |
| 16 | עֲצֵ֣י atsey H6086 | wood | trees of | — |
| 17 | עֹלָ֔ה olah H5930 | for the burnt offering | ascending offering | — |
| 18 | וַ/יָּ֣קָם vayaqam H6965 | arose | and he rose up | — |
| 19 | וַ/יֵּ֔לֶךְ vayelekhe H3212 | went | and he went | — |
| 20 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 21 | הַ/מָּק֖וֹם hamaqom H4725 | the place | the standing-place | — |
| 22 | אֲשֶׁר asher H834 | which | that-which | — |
| 23 | אָֽמַר amar H559 | had told | he said | — |
| 24 | ל֥/וֹ lo | him | — | — |
| 25 | הָ/אֱלֹהִֽים haelohim H430 | God | the Mighty Ones | — |
Genesis 22:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בַּ/יּ֣וֹם bayom H3117 | On the third day | in the day | — |
| 2 | הַ/שְּׁלִישִׁ֗י hashelishi H7992 | third | the third | — |
| 3 | וַ/יִּשָּׂ֨א vayisa H5375 | Abraham lifted up | and he lifted | — |
| 4 | אַבְרָהָ֧ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 5 | אֶת et H853 | — | object-marker | — |
| 6 | עֵינָ֛י/ו eynayv H5869 | his eyes | his two eyes | — |
| 7 | וַ/יַּ֥רְא vayare H7200 | and saw | and he saw | — |
| 8 | אֶת et-2 H853 | — | object-marker | — |
| 9 | הַ/מָּק֖וֹם hamaqom H4725 | the place | the standing-place | — |
| 10 | מֵ/רָחֹֽק merachoq H7350 | from afar | from a distant place | — |
Genesis 22:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | — |
| 2 | אַבְרָהָ֜ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 4 | נְעָרָ֗י/ו nearayv H5288 | his young men | his young men | — |
| 5 | שְׁבוּ shevu H3427 | Stay | Sit down! | — |
| 6 | לָ/כֶ֥ם lakhem | here | — | — |
| 7 | פֹּה֙ poh H6311 | here | here | — |
| 8 | עִֽם im H5973 | with | if / whether | — |
| 9 | הַ/חֲמ֔וֹר hachamor H2543 | the donkey | the male donkey | — |
| 10 | וַ/אֲנִ֣י vaani H589 | and I | and I | — |
| 11 | וְ/הַ/נַּ֔עַר vehanaar H5288 | and the boy | and the young male | — |
| 12 | נֵלְכָ֖ה nelekhah H3212 | will go | let us go | — |
| 13 | עַד ad H5704 | over there | up to | — |
| 14 | כֹּ֑ה koh H3541 | there | in this manner | — |
| 15 | וְ/נִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה venishetachaveh H7812 | and worship | and we will bow ourselves down | — |
| 16 | וְ/נָשׁ֥וּבָה venashuvah H7725 | and come back | and let us turn back | — |
| 17 | אֲלֵי/כֶֽם aleykhem H413 | to you | toward you (mp) | — |
Genesis 22:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקַּ֨ח vayiqach H3947 | took | and he took | — |
| 2 | אַבְרָהָ֜ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 4 | עֲצֵ֣י atsey H6086 | wood | trees of | — |
| 5 | הָ/עֹלָ֗ה haolah H5930 | the burnt offering | the ascending-offering | — |
| 6 | וַ/יָּ֨שֶׂם֙ vayasem H7760 | and laid | and he placed | — |
| 7 | עַל al H5921 | on | upon | — |
| 8 | יִצְחָ֣ק yitsechaq H3327 | Isaac | He Laughs | Yitsechaq |
| 9 | בְּנ֔/וֹ beno H1121 | his son | his son | — |
| 10 | וַ/יִּקַּ֣ח vayiqach-2 H3947 | and took | and he took | — |
| 11 | בְּ/יָד֔/וֹ beyado H3027 | in his hand | in his hand | — |
| 12 | אֶת et-2 H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 13 | הָ/אֵ֖שׁ haesh H784 | the fire | the fire | — |
| 14 | וְ/אֶת veet H853 | and [direct object marker] | and object-marker | — |
| 15 | הַֽ/מַּאֲכֶ֑לֶת hamaakhelet H3979 | the knife | the slaughter-knife | — |
| 16 | וַ/יֵּלְכ֥וּ vayelekhu H3212 | and they went | they went | — |
| 17 | שְׁנֵי/הֶ֖ם sheneyhem H8147 | both of them | the two of them | — |
| 18 | יַחְדָּֽו yachedav H3162 | together | as one together | — |
Genesis 22:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | — |
| 2 | יִצְחָ֜ק yitsechaq H3327 | Isaac | He Laughs | Yitsechaq |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 4 | אַבְרָהָ֤ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 5 | אָבִי/ו֙ aviv H1 | his father | his father | — |
| 6 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer-2 H559 | and he said | and he said | — |
| 7 | אָבִ֔/י avi H1 | My father | my father | — |
| 8 | וַ/יֹּ֖אמֶר vayomer-3 H559 | and he said | and he said | — |
| 9 | הִנֶּ֣נִּֽ/י hineni H2009 | Here I am | Here I am | — |
| 10 | בְנִ֑/י veni H1121 | my son | my son | — |
| 11 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer-4 H559 | And he said | and he said | — |
| 12 | הִנֵּ֤ה hineh H2009 | Behold | Look! | — |
| 13 | הָ/אֵשׁ֙ haesh H784 | the fire | the fire | — |
| 14 | וְ/הָ֣/עֵצִ֔ים vehaetsim H6086 | and the wood | and the trees | — |
| 15 | וְ/אַיֵּ֥ה veayeh H346 | but where is | and where? | — |
| 16 | הַ/שֶּׂ֖ה haseh H7716 | the lamb | the flock-animal | — |
| 17 | לְ/עֹלָֽה leolah H5930 | for a burnt offering | for an ascending-offering | — |
Genesis 22:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer H559 | And he said | and he said | — |
| 2 | אַבְרָהָ֔ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 3 | אֱלֹהִ֞ים elohim H430 | God | mighty ones | — |
| 4 | יִרְאֶה yireeh H7200 | will provide/will see | he sees | — |
| 5 | לּ֥/וֹ lo | for himself | — | — |
| 6 | הַ/שֶּׂ֛ה haseh H7716 | the lamb | the flock-animal | — |
| 7 | לְ/עֹלָ֖ה leolah H5930 | for a burnt offering | for an ascending-offering | — |
| 8 | בְּנִ֑/י beni H1121 | my son | my son | — |
| 9 | וַ/יֵּלְכ֥וּ vayelekhu H3212 | And they went | they went | — |
| 10 | שְׁנֵי/הֶ֖ם sheneyhem H8147 | the two of them | the two of them | — |
| 11 | יַחְדָּֽו yachedav H3162 | together | as one together | — |
Genesis 22:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּבֹ֗אוּ vayavou H935 | they came | they came | — |
| 2 | אֶֽל el H413 | to | toward | — |
| 3 | הַ/מָּקוֹם֮ hamaqom H4725 | the place | the standing-place | — |
| 4 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | which | that-which | — |
| 5 | אָֽמַר amar H559 | he had said | he said | — |
| 6 | ל֣/וֹ lo | to him | — | — |
| 7 | הָ/אֱלֹהִים֒ haelohim H430 | God | the Mighty Ones | — |
| 8 | וַ/יִּ֨בֶן vayiven H1129 | he built | and he built | — |
| 9 | שָׁ֤ם sham H8033 | there | in that place | — |
| 10 | אַבְרָהָם֙ averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 11 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 12 | הַ/מִּזְבֵּ֔חַ hamizebecha H4196 | the altar | the sacrifice-place | — |
| 13 | וַֽ/יַּעֲרֹ֖ךְ vayaarokhe H6186 | he arranged | and he arranged | — |
| 14 | אֶת et-2 H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 15 | הָ/עֵצִ֑ים haetsim H6086 | the wood | the trees | — |
| 16 | וַֽ/יַּעֲקֹד֙ vayaaqod H6123 | he bound | he bound | — |
| 17 | אֶת et-3 H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 18 | יִצְחָ֣ק yitsechaq H3327 | Isaac | He Laughs | Yitsechaq |
| 19 | בְּנ֔/וֹ beno H1121 | his son | his son | — |
| 20 | וַ/יָּ֤שֶׂם vayasem H7760 | he laid | and he placed | — |
| 21 | אֹת/וֹ֙ oto H853 | him | him | — |
| 22 | עַל al H5921 | on | upon | — |
| 23 | הַ/מִּזְבֵּ֔חַ hamizebecha-2 H4196 | the altar | the sacrifice-place | — |
| 24 | מִ/מַּ֖עַל mimaal H4605 | upon | from above | — |
| 25 | לָ/עֵצִֽים laetsim H6086 | the wood | to the trees | — |
Genesis 22:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁלַ֤ח vayishelach H7971 | reached out | and he dispatched | — |
| 2 | אַבְרָהָם֙ averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 3 | אֶת et H853 | — | object-marker | — |
| 4 | יָד֔/וֹ yado H3027 | his hand | his hand | — |
| 5 | וַ/יִּקַּ֖ח vayiqach H3947 | took | and he took | — |
| 6 | אֶת et-2 H853 | — | object-marker | — |
| 7 | הַֽ/מַּאֲכֶ֑לֶת hamaakhelet H3979 | the knife | the slaughter-knife | — |
| 8 | לִ/שְׁחֹ֖ט lishechot H7819 | to slaughter | to slaughter | — |
| 9 | אֶת et-3 H853 | — | object-marker | — |
| 10 | בְּנֽ/וֹ beno H1121 | his son | his son | — |
Genesis 22:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֨א vayiqera H7121 | called | he called | — |
| 2 | אֵלָ֜י/ו elayv H413 | to him | toward him | — |
| 3 | מַלְאַ֤ךְ maleakhe H4397 | angel | agent-messenger of | — |
| 4 | יְהוָה֙ yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 5 | מִן min H4480 | from | from | — |
| 6 | הַ/שָּׁמַ֔יִם hashamayim H8064 | heaven | the lofty-heights | — |
| 7 | וַ/יֹּ֖אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | — |
| 8 | אַבְרָהָ֣ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 9 | אַבְרָהָ֑ם averaham-2 H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 10 | וַ/יֹּ֖אמֶר vayomer-2 H559 | and he said | and he said | — |
| 11 | הִנֵּֽנִ/י hineni H2009 | Here I am | Here I am | — |
Genesis 22:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | — |
| 2 | אַל al H408 | do not | upon / over | — |
| 3 | תִּשְׁלַ֤ח tishelach H7971 | lay | may you send forth | — |
| 4 | יָֽדְ/ךָ֙ yadekha H3027 | your hand | your hand | — |
| 5 | אֶל el H413 | on | toward | — |
| 6 | הַ/נַּ֔עַר hanaar H5288 | the boy | the youth | — |
| 7 | וְ/אַל veal H408 | nor | and do not | — |
| 8 | תַּ֥עַשׂ taas H6213 | do | may you do | — |
| 9 | ל֖/וֹ lo | to him | — | — |
| 10 | מְא֑וּמָּה meumah H3972 | anything | any marked thing | — |
| 11 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | — |
| 12 | עַתָּ֣ה atah H6258 | now | you | — |
| 13 | יָדַ֗עְתִּי yadaeti H3045 | I know | I knew | — |
| 14 | כִּֽי ki-2 H3588 | that | for/because | — |
| 15 | יְרֵ֤א yere H3373 | you fear | fearful one of | — |
| 16 | אֱלֹהִים֙ elohim H430 | God | mighty ones | — |
| 17 | אַ֔תָּה atah-2 H859 | you are | you | — |
| 18 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | and have not | and not | — |
| 19 | חָשַׂ֛כְתָּ chasakheta H2820 | withheld | you withheld | — |
| 20 | אֶת et H853 | — | object-marker | — |
| 21 | בִּנְ/ךָ֥ binekha H1121 | your son | your son | — |
| 22 | אֶת et-2 H853 | — | object-marker | — |
| 23 | יְחִידְ/ךָ֖ yechidekha H3173 | your only | your unique one | — |
| 24 | מִמֶּֽ/נִּי mimeni H4480 | from me | from me | — |
Genesis 22:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשָּׂ֨א vayisa H5375 | lifted up | and he lifted | — |
| 2 | אַבְרָהָ֜ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 4 | עֵינָ֗י/ו eynayv H5869 | his eyes | his two eyes | — |
| 5 | וַ/יַּרְא֙ vayare H7200 | and saw | and he saw | — |
| 6 | וְ/הִנֵּה vehineh H2009 | and behold | and look! | — |
| 7 | אַ֔יִל ayil H352 | a ram | mighty ram | — |
| 8 | אַחַ֕ר achar H310 | behind | after, behind | — |
| 9 | נֶאֱחַ֥ז neechaz H270 | caught | was seized | — |
| 10 | בַּ/סְּבַ֖ךְ basevakhe H5442 | in the thicket | in the tangled thicket | — |
| 11 | בְּ/קַרְנָ֑י/ו beqarenayv H7161 | by its horns | with his two horns | — |
| 12 | וַ/יֵּ֤לֶךְ vayelekhe H3212 | went | and he went | — |
| 13 | אַבְרָהָם֙ averaham-2 H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 14 | וַ/יִּקַּ֣ח vayiqach H3947 | took | and he took | — |
| 15 | אֶת et-2 H853 | [direct object marker] | object-marker | — |
| 16 | הָ/אַ֔יִל haayil H352 | the ram | the strong ram | — |
| 17 | וַ/יַּעֲלֵ֥/הוּ vayaalehu H5927 | offered it up | and he caused him to ascend | — |
| 18 | לְ/עֹלָ֖ה leolah H5930 | as a burnt offering | for an ascending-offering | — |
| 19 | תַּ֥חַת tachat H8478 | instead of | under; in place of | — |
| 20 | בְּנֽ/וֹ beno H1121 | his son | his son | — |
Genesis 22:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֧א vayiqera H7121 | called | he called | — |
| 2 | אַבְרָהָ֛ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 3 | שֵֽׁם shem H8034 | the name | name-of | — |
| 4 | הַ/מָּק֥וֹם hamaqom H4725 | of that place | the standing-place | — |
| 5 | הַ/ה֖וּא hahu H1931 | that | he | — |
| 6 | יְהוָ֣ה yehvah H3068 | Adonai-jireh (the LORD will see/provide) | Yahweh | Yahweh |
| 7 | יִרְאֶ֑ה yireeh H7200 | will see/will be seen | he sees | — |
| 8 | אֲשֶׁר֙ asher H834 | as | that-which | — |
| 9 | יֵאָמֵ֣ר yeamer H559 | it is said | it will be said | — |
| 10 | הַ/יּ֔וֹם hayom H3117 | to this day | the day | — |
| 11 | בְּ/הַ֥ר behar H2022 | in the mount | in mountain of | — |
| 12 | יְהוָ֖ה yehvah-2 H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 13 | יֵרָאֶֽה yeraeh H7200 | it shall be seen/provided | he will be seen | — |
Genesis 22:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֛א vayiqera H7121 | and called | he called | — |
| 2 | מַלְאַ֥ךְ maleakhe H4397 | angel | agent-messenger of | — |
| 3 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 5 | אַבְרָהָ֑ם averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 6 | שֵׁנִ֖ית shenit H8145 | a second time | second | — |
| 7 | מִן min H4480 | from | from | — |
| 8 | הַ/שָּׁמָֽיִם hashamayim H8064 | heaven | the lofty-heights | — |
Genesis 22:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֕אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | — |
| 2 | בִּ֥/י bi | by myself | — | — |
| 3 | נִשְׁבַּ֖עְתִּי nishebaeti H7650 | I have sworn | I swore an oath | — |
| 4 | נְאֻם neum H5002 | declares | solemn utterance of | — |
| 5 | יְהוָ֑ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | כִּ֗י ki H3588 | that | for/because | — |
| 7 | יַ֚עַן yaan H3282 | because | because | — |
| 8 | אֲשֶׁ֤ר asher H834 | that | that-which | — |
| 9 | עָשִׂ֨יתָ֙ asita H6213 | you have done | you have done | — |
| 10 | אֶת et H853 | — | object-marker | — |
| 11 | הַ/דָּבָ֣ר hadavar H1697 | this thing | the spoken-matter | — |
| 12 | הַ/זֶּ֔ה hazeh H2088 | this | this one | — |
| 13 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | and not | and not | — |
| 14 | חָשַׂ֖כְתָּ chasakheta H2820 | you withheld | you withheld | — |
| 15 | אֶת et-2 H853 | — | object-marker | — |
| 16 | בִּנְ/ךָ֥ binekha H1121 | your son | your son | — |
| 17 | אֶת et-3 H853 | — | object-marker | — |
| 18 | יְחִידֶֽ/ךָ yechidekha H3173 | your only one | your unique one | — |
Genesis 22:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | that | for/because | — |
| 2 | בָרֵ֣ךְ varekhe H1288 | blessing | to richly bless | — |
| 3 | אֲבָרֶכְ/ךָ֗ avarekhekha H1288 | I will bless | I will bless you | — |
| 4 | וְ/הַרְבָּ֨ה veharebah H7235 | and multiplying | and causing to multiply | — |
| 5 | אַרְבֶּ֤ה arebeh H7235 | I will multiply | I will cause to multiply | — |
| 6 | אֶֽת et H853 | — | object-marker | — |
| 7 | זַרְעֲ/ךָ֙ zareakha H2233 | your seed | your seed | — |
| 8 | כְּ/כוֹכְבֵ֣י kekhokhevey H3556 | as the stars | like stars of | — |
| 9 | הַ/שָּׁמַ֔יִם hashamayim H8064 | of the heavens | the lofty-heights | — |
| 10 | וְ/כַ/ח֕וֹל vekhachol H2344 | and as the sand | and like loose sand | — |
| 11 | אֲשֶׁ֖ר asher H834 | which | that-which | — |
| 12 | עַל al H5921 | on | upon | — |
| 13 | שְׂפַ֣ת sefat H8193 | the shore | edge-of | — |
| 14 | הַ/יָּ֑ם hayam H3220 | of the sea | the sea | — |
| 15 | וְ/יִרַ֣שׁ veyirash H3423 | shall possess | and he will take possession | — |
| 16 | זַרְעֲ/ךָ֔ zareakha-2 H2233 | your seed | your seed | — |
| 17 | אֵ֖ת et-2 H853 | — | object-marker | — |
| 18 | שַׁ֥עַר shaar H8179 | the gate | gateway of | — |
| 19 | אֹיְבָֽי/ו oyevayv H341 | of his enemies | his hostile ones | — |
Genesis 22:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הִתְבָּרֲכ֣וּ vehitebarakhu H1288 | shall be blessed | and they blessed themselves | — |
| 2 | בְ/זַרְעֲ/ךָ֔ vezareakha H2233 | in your seed | your seed | — |
| 3 | כֹּ֖ל kol H3605 | all | the whole of | — |
| 4 | גּוֹיֵ֣י goyey H1471 | nations | people-groups of | — |
| 5 | הָ/אָ֑רֶץ haarets H776 | the earth | the earth | — |
| 6 | עֵ֕קֶב eqev H6118 | because | consequence | — |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | that | that-which | — |
| 8 | שָׁמַ֖עְתָּ shamaeta H8085 | you have obeyed | you heard | — |
| 9 | בְּ/קֹלִֽ/י beqoli H6963 | to my voice | in my voice | — |
Genesis 22:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּ֤שָׁב vayashav H7725 | So Abraham returned | and he turned back | — |
| 2 | אַבְרָהָם֙ averaham H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | — |
| 4 | נְעָרָ֔י/ו nearayv H5288 | his young men | his young men | — |
| 5 | וַ/יָּקֻ֛מוּ vayaqumu H6965 | and they arose | and they rose up | — |
| 6 | וַ/יֵּלְכ֥וּ vayelekhu H3212 | and went | they went | — |
| 7 | יַחְדָּ֖ו yachedav H3162 | together | as one together | — |
| 8 | אֶל el-2 H413 | to | toward | — |
| 9 | בְּאֵ֣ר beer H884 | Beersheba | Well-of-the-Oath | Beer Sheva |
| 10 | שָׁ֑בַע shava H884 | Sheba | Well-of-the-Oath | Beer Sheva |
| 11 | וַ/יֵּ֥שֶׁב vayeshev H3427 | and dwelt | and he sat/dwelt | — |
| 12 | אַבְרָהָ֖ם averaham-2 H85 | Abraham | Abraham | Averaham |
| 13 | בִּ/בְאֵ֥ר biveer H884 | at Beersheba | in Well-of-the-Oath | in Beer Sheva |
| 14 | שָֽׁבַע shava-2 H884 | Sheba | Well-of-the-Oath | Beer Sheva |
Genesis 22:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֗י vayehi H1961 | And it came to pass | and he became | — |
| 2 | אַחֲרֵי֙ acharey H310 | after | after, following | — |
| 3 | הַ/דְּבָרִ֣ים hadevarim H1697 | these things | the spoken matters | — |
| 4 | הָ/אֵ֔לֶּה haeleh H428 | these | these ones | — |
| 5 | וַ/יֻּגַּ֥ד vayugad H5046 | it was told | and it was made known | — |
| 6 | לְ/אַבְרָהָ֖ם leaveraham H85 | to Abraham | to Abraham | to Averaham |
| 7 | לֵ/אמֹ֑ר lemor H559 | saying | to say | — |
| 8 | הִ֠נֵּה hineh H2009 | Behold | Look! | — |
| 9 | יָלְדָ֨ה yaledah H3205 | has borne | she bore offspring | — |
| 10 | מִלְכָּ֥ה milekah H4435 | Milcah | Milcah | Milekah |
| 11 | גַם gam H1571 | also | also | — |
| 12 | הִ֛וא hiv H1931 | she | she | — |
| 13 | בָּנִ֖ים banim H1121 | children | sons | — |
| 14 | לְ/נָח֥וֹר lenachor H5152 | to your brother Nahor | to Nahor | to Nachor |
| 15 | אָחִֽי/ךָ achikha H251 | your brother | your brother | — |
Genesis 22:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | — |
| 2 | ע֥וּץ uts H5780 | Uz | Uts | Uts |
| 3 | בְּכֹר֖/וֹ bekhoro H1060 | his firstborn | his firstborn son | — |
| 4 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | — |
| 5 | בּ֣וּז buz H938 | Buz | Buz | Buz |
| 6 | אָחִ֑י/ו achiv H251 | his brother | his brother | — |
| 7 | וְ/אֶת veet-2 H853 | and | and object-marker | — |
| 8 | קְמוּאֵ֖ל qemuel H7055 | Kemuel | Qemuel | Qemuel |
| 9 | אֲבִ֥י avi H1 | the father of | my father | — |
| 10 | אֲרָֽם aram H758 | Aram | Aram Highland | Aram |
Genesis 22:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | — |
| 2 | כֶּ֣שֶׂד kesed H3777 | Kesed | Kesed | Kesed |
| 3 | וְ/אֶת veet-2 H853 | and | and object-marker | — |
| 4 | חֲז֔וֹ chazo H2375 | Hazo | Hazo | Chazo |
| 5 | וְ/אֶת veet-3 H853 | and | and object-marker | — |
| 6 | פִּלְדָּ֖שׁ piledash H6394 | Pildash | Pildash | Piledash |
| 7 | וְ/אֶת veet-4 H853 | and | and object-marker | — |
| 8 | יִדְלָ֑ף yidelaf H3044 | Jidlaph | Yidlaph | Yidelaf |
| 9 | וְ/אֵ֖ת veet-5 H853 | and | and object-marker | — |
| 10 | בְּתוּאֵֽל betuel H1328 | Bethuel | Betu-El | Betuel |
Genesis 22:23
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בְתוּאֵ֖ל uvetuel H1328 | and Bethuel | and Bethuel | and Betuel |
| 2 | יָלַ֣ד yalad H3205 | fathered | he begot | — |
| 3 | אֶת et H853 | — | object-marker | — |
| 4 | רִבְקָ֑ה riveqah H7259 | Rebekah | Ribqah | Riveqah |
| 5 | שְׁמֹנָ֥ה shemonah H8083 | eight | eight | — |
| 6 | אֵ֨לֶּה֙ eleh H428 | these | these ones | — |
| 7 | יָלְדָ֣ה yaledah H3205 | bore | she bore offspring | — |
| 8 | מִלְכָּ֔ה milekah H4435 | Milcah | Milcah | Milekah |
| 9 | לְ/נָח֖וֹר lenachor H5152 | to Nahor | to Nahor | to Nachor |
| 10 | אֲחִ֥י achi H251 | brother | my brother | — |
| 11 | אַבְרָהָֽם averaham H85 | of Abraham | Abraham | Averaham |
Genesis 22:24
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/פִֽילַגְשׁ֖/וֹ ufilagesho H6370 | his concubine | and his secondary-wife | — |
| 2 | וּ/שְׁמָ֣/הּ ushemah H8034 | whose name | and her name | — |
| 3 | רְאוּמָ֑ה reumah H7208 | was Reumah | Exalted Woman | Reumah |
| 4 | וַ/תֵּ֤לֶד vateled H3205 | she bore | and she bore | — |
| 5 | גַּם gam H1571 | also | also | — |
| 6 | הִוא֙ hiv H1931 | she | she | — |
| 7 | אֶת et H853 | — | object-marker | — |
| 8 | טֶ֣בַח tevach H2875 | Tebah | Tebach | Tevach |
| 9 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | — |
| 10 | גַּ֔חַם gacham H1514 | Gaham | Flame-One | Gacham |
| 11 | וְ/אֶת veet-2 H853 | and | and object-marker | — |
| 12 | תַּ֖חַשׁ tachash H8477 | Tahash | Tahash | Tachash |
| 13 | וְ/אֶֽת veet-3 H853 | and | and object-marker | — |
| 14 | מַעֲכָֽה maakhah H4601 | Maacah | Maakah (Pressed-Place) | Maakhah |