Deuteronomy 23:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | No | not | not |
| 2 | יִקַּ֥ח yiqach H3947 | shall take | he will take | he will take |
| 3 | אִ֖ישׁ ish H376 | a man | man | man |
| 4 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 5 | אֵ֣שֶׁת eshet H802 | the wife of | woman of | woman of |
| 6 | אָבִ֑י/ו aviv H1 | his father | his father | his father |
| 7 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | nor | and not | and not |
| 8 | יְגַלֶּ֖ה yegaleh H1540 | shall uncover | he will lay bare | he will uncover |
| 9 | כְּנַ֥ף kenaf H3671 | the skirt of | covering-wing | wing of |
| 10 | אָבִֽי/ו aviv-2 H1 | his father | his father | his father |
Deuteronomy 23:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא lo H3808 | shall not | not | not |
| 2 | יָבֹ֧א yavo H935 | enter | he comes | shall enter |
| 3 | פְצֽוּעַ fetsua H6481 | crushed | pierced one | one wounded |
| 4 | דַּכָּ֛א daka H1795 | testicles | crushed one | one crushed |
| 5 | וּ/כְר֥וּת ukherut H3772 | or severed | and cut-off one of | or one with severed |
| 6 | שָׁפְכָ֖ה shafekhah H8212 | penis | pouring conduit | member |
| 7 | בִּ/קְהַ֥ל biqehal H6951 | into the assembly | in assembly of | in assembly of |
| 8 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Deuteronomy 23:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | No | not | not |
| 2 | יָבֹ֥א yavo H935 | shall enter | he comes | shall enter |
| 3 | מַמְזֵ֖ר mamezer H4464 | bastard | illegitimate-born man | illegitimate-born man |
| 4 | בִּ/קְהַ֣ל biqehal H6951 | into the assembly | in assembly of | in assembly of |
| 5 | יְהוָ֑ה yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | גַּ֚ם gam H1571 | even | also | also |
| 7 | דּ֣וֹר dor H1755 | generation | cycle-generation | generation |
| 8 | עֲשִׂירִ֔י asiri H6224 | tenth | tenth | tenth |
| 9 | לֹא lo-2 H3808 | not | not | not |
| 10 | יָ֥בֹא yavo-2 H935 | shall enter | he comes | shall enter |
| 11 | ל֖/וֹ lo-3 | for him | — | for him |
| 12 | בִּ/קְהַ֥ל biqehal-2 H6951 | into the assembly | in assembly of | in assembly of |
| 13 | יְהוָֽה yehvah-2 H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
Deuteronomy 23:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | יָבֹ֧א yavo H935 | shall enter | he comes | will enter |
| 3 | עַמּוֹנִ֛י amoni H5984 | an Ammonite | Ammonite man | Amoni |
| 4 | וּ/מוֹאָבִ֖י umoavi H4125 | or Moabite | and a Moabite man | and Moavi |
| 5 | בִּ/קְהַ֣ל biqehal H6951 | into the assembly | in assembly of | in assembly of |
| 6 | יְהוָ֑ה yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 7 | גַּ֚ם gam H1571 | even | also | also |
| 8 | דּ֣וֹר dor H1755 | generation | cycle-generation | generation |
| 9 | עֲשִׂירִ֔י asiri H6224 | tenth | tenth | tenth |
| 10 | לֹא lo-2 H3808 | not | not | not |
| 11 | יָבֹ֥א yavo-2 H935 | shall enter | he comes | will enter |
| 12 | לָ/הֶ֛ם lahem | for them | — | to them |
| 13 | בִּ/קְהַ֥ל biqehal-2 H6951 | into the assembly | in assembly of | in assembly of |
| 14 | יְהוָ֖ה yehvah-2 H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 15 | עַד ad H5704 | until | up to | up to |
| 16 | עוֹלָֽם olam H5769 | forever | hidden age | forever |
Deuteronomy 23:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַל al H5921 | because of | upon | because of |
| 2 | דְּבַ֞ר devar H1697 | the word | word of | the matter of |
| 3 | אֲשֶׁ֨ר asher H834 | that | that-which | that |
| 4 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 5 | קִדְּמ֤וּ qidemu H6923 | they met | they went ahead | they met |
| 6 | אֶתְ/כֶם֙ etekhem H853 | you | you marked as object | [·] |
| 7 | בַּ/לֶּ֣חֶם balechem H3899 | with bread | in the bread | in the bread |
| 8 | וּ/בַ/מַּ֔יִם uvamayim H4325 | and with water | and in the waters | and in the waters |
| 9 | בַּ/דֶּ֖רֶךְ baderekhe H1870 | in the way | in the path | in the way |
| 10 | בְּ/צֵאתְ/כֶ֣ם betsetekhem H3318 | when you went out | in your going out | in your going out |
| 11 | מִ/מִּצְרָ֑יִם mimitserayim H4714 | from Egypt | from Egypt | from Mitserayim |
| 12 | וַ/אֲשֶׁר֩ vaasher H834 | and that | and that-which | and that |
| 13 | שָׂכַ֨ר sakhar H7936 | hired | wage | hired |
| 14 | עָלֶ֜י/ךָ aleykha H5921 | against you | upon you | against you |
| 15 | אֶת et H853 | — | object-marker | [·] |
| 16 | בִּלְעָ֣ם bileam H1109 | Balaam | Bilam | Bileam |
| 17 | בֶּן ben H1121 | son | son | son |
| 18 | בְּע֗וֹר beor H1160 | of Beor | Beor | Beor |
| 19 | מִ/פְּת֛וֹר mipetor H6604 | from Pethor | from Pethor | from Petor |
| 20 | אֲרַ֥ם aram H763 | Aram | Aram of the Two Rivers | Aram Naharayim |
| 21 | נַהֲרַ֖יִם naharayim H763 | of [the] two rivers | Aram of the Two Rivers | Aram Naharayim |
| 22 | לְ/קַֽלְלֶֽ/ךָּ leqalelekha H7043 | to curse you | to declare you contemptible | to curse you |
Deuteronomy 23:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לֹֽא velo H3808 | and not | and not | and not |
| 2 | אָבָ֞ה avah H14 | was willing | he was willing | he was willing |
| 3 | יְהוָ֤ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ eloheykha H430 | your God | your Mighty One | your Elohim |
| 5 | לִ/שְׁמֹ֣עַ lishemoa H8085 | to listen | to hear | to hear |
| 6 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 7 | בִּלְעָ֔ם bileam H1109 | Balaam | Bilam | Bileam |
| 8 | וַ/יַּהֲפֹךְ֩ vayahafokhe H2015 | and turned | and he overturned | and he turned |
| 9 | יְהוָ֨ה yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 10 | אֱלֹהֶ֧י/ךָ eloheykha-2 H430 | your God | your Mighty One | your Elohim |
| 11 | לְּ/ךָ֛ lekha | for you | — | for you |
| 12 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 13 | הַ/קְּלָלָ֖ה haqelalah H7045 | the curse | the despising-curse | the curse |
| 14 | לִ/בְרָכָ֑ה liverakhah H1293 | into a blessing | for a bestowed favor | for a blessing |
| 15 | כִּ֥י ki H3588 | because | for/because | because |
| 16 | אֲהֵֽבְ/ךָ֖ ahevekha H157 | loves you | he loved you | he loved you |
| 17 | יְהוָ֥ה yehvah-3 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 18 | אֱלֹהֶֽי/ךָ eloheykha-3 H430 | your God | your Mighty One | your Elohim |
Deuteronomy 23:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תִדְרֹ֥שׁ tiderosh H1875 | seek | you will seek diligently | you will seek diligently |
| 3 | שְׁלֹמָ֖/ם shelomam H7965 | their peace | their wholeness | their peace |
| 4 | וְ/טֹבָתָ֑/ם vetovatam H2896 | or their good | and their goodness | and their good |
| 5 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 6 | יָמֶ֖י/ךָ yameykha H3117 | your days | your days | your days |
| 7 | לְ/עוֹלָֽם leolam H5769 | forever | for an unseen age | for forever |
Deuteronomy 23:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא lo H3808 | You shall not | not | not |
| 2 | תְתַעֵ֣ב tetaev H8581 | abhor | you will utterly detest | you will utterly detest |
| 3 | אֲדֹמִ֔י adomi H130 | an Edomite | Edomite | Edomi |
| 4 | כִּ֥י ki H3588 | for | for/because | for |
| 5 | אָחִ֖י/ךָ achikha H251 | he is your brother | your brother | your brother |
| 6 | ה֑וּא hu H1931 | he | he | he |
| 7 | לֹא lo-2 H3808 | not | not | not |
| 8 | תְתַעֵ֣ב tetaev-2 H8581 | abhor | you will utterly detest | you will utterly detest |
| 9 | מִצְרִ֔י mitseri H4713 | an Egyptian | Mitsrayimite man | Mitseri |
| 10 | כִּי ki-2 H3588 | for | for/because | for |
| 11 | גֵ֖ר ger H1616 | sojourner | resident sojourner | resident sojourner |
| 12 | הָיִ֥יתָ hayita H1961 | you were | you were | you were |
| 13 | בְ/אַרְצֽ/וֹ vearetso H776 | in his land | in his land | in his land |
Deuteronomy 23:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בָּנִ֛ים banim H1121 | children | sons | sons |
| 2 | אֲשֶׁר asher H834 | who | that-which | who |
| 3 | יִוָּלְד֥וּ yivaledu H3205 | are born | they will be born | are born |
| 4 | לָ/הֶ֖ם lahem | to them | — | to them |
| 5 | דּ֣וֹר dor H1755 | generation | cycle-generation | generation |
| 6 | שְׁלִישִׁ֑י shelishi H7992 | third | third | third |
| 7 | יָבֹ֥א yavo H935 | shall enter | he comes | shall enter |
| 8 | לָ/הֶ֖ם lahem-2 | for them | — | for them |
| 9 | בִּ/קְהַ֥ל biqehal H6951 | into the assembly | in assembly of | in assembly of |
| 10 | יְהוָֽה yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
Deuteronomy 23:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | If | for/because | when |
| 2 | תֵצֵ֥א tetse H3318 | you go out | she will go out | you go out |
| 3 | מַחֲנֶ֖ה machaneh H4264 | the camp | encampment of | camp |
| 4 | עַל al H5921 | to | upon | against |
| 5 | אֹיְבֶ֑י/ךָ oyeveykha H341 | your enemies | your hostile ones | your enemies |
| 6 | וְ/נִ֨שְׁמַרְתָּ֔ venishemareta H8104 | you shall guard | and you shall guard yourself | and you shall guard yourself |
| 7 | מִ/כֹּ֖ל mikol H3605 | from every | from the whole of | from all |
| 8 | דָּבָ֥ר davar H1697 | thing | spoken matter | thing |
| 9 | רָֽע ra H7451 | evil | bad | bad |
Deuteronomy 23:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 2 | יִהְיֶ֤ה yiheyeh H1961 | he shall be | he will come to be | it will be |
| 3 | בְ/ךָ֙ vekha | in you | — | among you |
| 4 | אִ֔ישׁ ish H376 | a man | man | a man |
| 5 | אֲשֶׁ֛ר asher H834 | who | that-which | who |
| 6 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 7 | יִהְיֶ֥ה yiheyeh-2 H1961 | is | he will come to be | it will be |
| 8 | טָה֖וֹר tahor H2889 | clean | pure | pure |
| 9 | מִ/קְּרֵה miqereh H7137 | from emission | accidental occurrence of | from an occurrence |
| 10 | לָ֑יְלָה layelah H3915 | of night | night | night |
| 11 | וְ/יָצָא֙ veyatsa H3318 | and he shall go out | and he went out | and he shall go out |
| 12 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 13 | מִ/ח֣וּץ michuts H2351 | outside | from the outside | from outside |
| 14 | לַֽ/מַּחֲנֶ֔ה lamachaneh H4264 | the camp | to the encampment | the camp |
| 15 | לֹ֥א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 16 | יָבֹ֖א yavo H935 | he shall enter | he comes | he shall enter |
| 17 | אֶל el-2 H413 | into | toward | into |
| 18 | תּ֥וֹךְ tokhe H8432 | the midst | center of | midst of |
| 19 | הַֽ/מַּחֲנֶֽה hamachaneh H4264 | of the camp | the encampment | of the camp |
Deuteronomy 23:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָיָ֥ה vehayah H1961 | And it shall be | and he/it became | and it shall be |
| 2 | לִ/פְנֽוֹת lifenot H6437 | toward evening | to turn | to turn |
| 3 | עֶ֖רֶב erev H6153 | evening | twilight mingling | of evening twilight |
| 4 | יִרְחַ֣ץ yirechats H7364 | he shall wash | he will wash | he will wash |
| 5 | בַּ/מָּ֑יִם bamayim H4325 | in water | in the waters | in the waters |
| 6 | וּ/כְ/בֹ֣א ukhevo H935 | and when coming | and as entering | and when the sun enters |
| 7 | הַ/שֶּׁ֔מֶשׁ hashemesh H8121 | the sun | the sun | the sun |
| 8 | יָבֹ֖א yavo H935 | he shall come | he comes | he may enter |
| 9 | אֶל el H413 | into | toward | into |
| 10 | תּ֥וֹךְ tokhe H8432 | the midst | center of | midst of |
| 11 | הַֽ/מַּחֲנֶה hamachaneh H4264 | of the camp | the encampment | of the camp |
Deuteronomy 23:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/יָד֙ veyad H3027 | and a place | hand of | and a hand |
| 2 | תִּהְיֶ֣ה tiheyeh H1961 | shall be | you will become | shall be |
| 3 | לְ/ךָ֔ lekha | for you | — | for you |
| 4 | מִ/ח֖וּץ michuts H2351 | outside | from the outside | from outside |
| 5 | לַֽ/מַּחֲנֶ֑ה lamachaneh H4264 | the camp | to the encampment | of the camp |
| 6 | וְ/יָצָ֥אתָ veyatsata H3318 | and you shall go out | and you went out | and you shall go out |
| 7 | שָׁ֖מָּ/ה shamah H8033 | there | to that place | there |
| 8 | חֽוּץ chuts H2351 | outside | outside space | outside |
Deuteronomy 23:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/יָתֵ֛ד veyated H3489 | and-a-trowel | and a fastening-peg | and a trowel |
| 2 | תִּהְיֶ֥ה tiheyeh H1961 | shall-be | you will become | shall be |
| 3 | לְ/ךָ֖ lekha | for-you | — | for you |
| 4 | עַל al H5921 | upon | upon | upon |
| 5 | אֲזֵנֶ֑/ךָ azenekha H240 | your-ear | your broad-blade | your spade |
| 6 | וְ/הָיָה֙ vehayah H1961 | and-it-will-be | and he/it became | and it will be |
| 7 | בְּ/שִׁבְתְּ/ךָ֣ beshivetekha H3427 | when-you-sit | in your dwelling | in your dwelling |
| 8 | ח֔וּץ chuts H2351 | outside | outside space | outside |
| 9 | וְ/חָפַרְתָּ֣ה vechafaretah H2658 | and-she-will-dig | and you will dig | and you shall dig |
| 10 | בָ֔/הּ vah | in-it | — | in it |
| 11 | וְ/שַׁבְתָּ֖ veshaveta H7725 | and-you-will-turn | and you returned | and you shall turn |
| 12 | וְ/כִסִּ֥יתָ vekhisita H3680 | and-you-will-cover | and you will thoroughly cover | and you shall cover |
| 13 | אֶת et H853 | [direct-object-marker] | object-marker | [·] |
| 14 | צֵאָתֶֽ/ךָ tseatekha H6627 | your-excrement | your excrement | your excrement |
Deuteronomy 23:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי֩ ki H3588 | for | for/because | because |
| 2 | יְהוָ֨ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | אֱלֹהֶ֜י/ךָ eloheykha H430 | your God | your Mighty One | your Elohim |
| 4 | מִתְהַלֵּ֣ךְ mitehalekhe H1980 | walks | walking about | walking about |
| 5 | בְּ/קֶ֣רֶב beqerev H7130 | in the midst | in the inner midst of | in the inner midst of |
| 6 | מַחֲנֶ֗/ךָ machanekha H4264 | of your camp | your encampment | your camp |
| 7 | לְ/הַצִּֽילְ/ךָ֙ lehatsilekha H5337 | to deliver you | to snatch you away | to deliver you |
| 8 | וְ/לָ/תֵ֤ת velatet H5414 | and to give | and to give | and to give |
| 9 | אֹיְבֶ֨י/ךָ֙ oyeveykha H341 | your enemies | your hostile ones | your enemies |
| 10 | לְ/פָנֶ֔י/ךָ lefaneykha H6440 | before you | before your face | to before your face |
| 11 | וְ/הָיָ֥ה vehayah H1961 | and shall be | and he/it became | and it shall be |
| 12 | מַחֲנֶ֖י/ךָ machaneykha H4264 | your camps | your encampments | your camp |
| 13 | קָד֑וֹשׁ qadosh H6918 | holy | set-apart one | holy |
| 14 | וְ/לֹֽא velo H3808 | and not | and not | and not |
| 15 | יִרְאֶ֤ה yireeh H7200 | he sees | he sees | he will see |
| 16 | בְ/ךָ֙ vekha | in you | — | among you |
| 17 | עֶרְוַ֣ת erevat H6172 | nakedness of | nakedness of | nakedness of |
| 18 | דָּבָ֔ר davar H1697 | thing | spoken matter | thing |
| 19 | וְ/שָׁ֖ב veshav H7725 | and turns away | and he returned | and he turns back |
| 20 | מֵ/אַחֲרֶֽי/ךָ meachareykha H310 | from after you | from behind you | from behind you |
Deuteronomy 23:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | you shall not | not | not |
| 2 | תַסְגִּ֥יר tasegir H5462 | hand over | you will hand over | you will hand over |
| 3 | עֶ֖בֶד eved H5650 | slave | serving-man | servant of |
| 4 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 5 | אֲדֹנָ֑י/ו adonayv H113 | his master | his lords | his Sovereign Lord |
| 6 | אֲשֶׁר asher H834 | who | that-which | who |
| 7 | יִנָּצֵ֥ל yinatsel H5337 | has escaped | he will be delivered | has escaped |
| 8 | אֵלֶ֖י/ךָ eleykha H413 | to you | toward you | to you |
| 9 | מֵ/עִ֥ם meim H5973 | from | from with | from with |
| 10 | אֲדֹנָֽי/ו adonayv-2 H113 | his master | his lords | his Sovereign Lord |
Deuteronomy 23:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עִמְּ/ךָ֞ imekha H5973 | with you | with you | with you |
| 2 | יֵשֵׁ֣ב yeshev H3427 | shall dwell | may he dwell | may he dwell |
| 3 | בְּ/קִרְבְּ/ךָ֗ beqirebekha H7130 | in the midst of you | in your inner part | in your midst |
| 4 | בַּ/מָּק֧וֹם bamaqom H4725 | in the place | in the standing-place | in the standing-place |
| 5 | אֲשֶׁר asher H834 | which | that-which | that which |
| 6 | יִבְחַ֛ר yivechar H977 | he chooses | he chooses | he will choose |
| 7 | בְּ/אַחַ֥ד beachad H259 | in one of | in one | in one |
| 8 | שְׁעָרֶ֖י/ךָ sheareykha H8179 | your gates | your gates | your gates |
| 9 | בַּ/טּ֣וֹב batov H2896 | where it is good | in the good | in the good |
| 10 | ל֑/וֹ lo | for him | — | for him |
| 11 | לֹ֖א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 12 | תּוֹנֶֽ/נּוּ tonenu H3238 | you shall oppress him | you will oppress him | you will oppress him |
Deuteronomy 23:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תִהְיֶ֥ה tiheyeh H1961 | shall be | you will become | shall be |
| 3 | קְדֵשָׁ֖ה qedeshah H6948 | prostitute | consecrated woman | temple prostitute woman |
| 4 | מִ/בְּנ֣וֹת mibenot H1323 | of the daughters | from daughters | from the daughters |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֑ל yiserael H3478 | of Israel | El-Contends | Yiserael |
| 6 | וְ/לֹֽא velo H3808 | nor | and not | and not |
| 7 | יִהְיֶ֥ה yiheyeh H1961 | shall be | he will come to be | shall be |
| 8 | קָדֵ֖שׁ qadesh H6945 | male-prostitute | Kadesh | Kadesh (male temple prostitute) |
| 9 | מִ/בְּנֵ֥י mibeney H1121 | of the sons | from sons of | from the sons of |
| 10 | יִשְׂרָאֵל yiserael-2 H3478 | of Israel | El-Contends | Yiserael |
Deuteronomy 23:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תָבִיא֩ tavi H935 | you-shall-bring | you will bring in | you will bring in |
| 3 | אֶתְנַ֨ן etenan H868 | hire | prostitute-payment | prostitute-payment |
| 4 | זוֹנָ֜ה zonah H2181 | prostitute | prostitute | prostitute |
| 5 | וּ/מְחִ֣יר umechir H4242 | or-price-of | and price-of | and price-of |
| 6 | כֶּ֗לֶב kelev H3611 | dog | dog | dog |
| 7 | בֵּ֛ית beyt H1004 | house-of | house-of | house of |
| 8 | יְהוָ֥ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 9 | אֱלֹהֶ֖י/ךָ eloheykha H430 | your-God | your Mighty One | your Elohim |
| 10 | לְ/כָל lekhal H3605 | for-any | to the whole of | to all |
| 11 | נֶ֑דֶר neder H5088 | vow | solemn vow | a solemn vow |
| 12 | כִּ֧י ki H3588 | for | for/because | for/because |
| 13 | תוֹעֲבַ֛ת toavat H8441 | abomination-of | detested thing of | abomination of |
| 14 | יְהוָ֥ה yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 15 | אֱלֹהֶ֖י/ךָ eloheykha-2 H430 | your-God | your Mighty One | your Elohim |
| 16 | גַּם gam H1571 | also | also | also |
| 17 | שְׁנֵי/הֶֽם sheneyhem H8147 | both-of-them | the two of them | the two of them |
Deuteronomy 23:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 2 | תַשִּׁ֣יךְ tashikhe H5391 | you shall lend | you shall cause to bite | you shall charge interest |
| 3 | לְ/אָחִ֔י/ךָ leachikha H251 | to your brother | to your brother | to your brother |
| 4 | נֶ֥שֶׁךְ neshekhe H5392 | interest | loan-bite charge | interest |
| 5 | כֶּ֖סֶף kesef H3701 | of silver | silver | silver |
| 6 | נֶ֣שֶׁךְ neshekhe-2 H5392 | interest | loan-bite charge | interest |
| 7 | אֹ֑כֶל okhel H400 | of food | one who eats | food |
| 8 | נֶ֕שֶׁךְ neshekhe-3 H5392 | interest | loan-bite charge | interest |
| 9 | כָּל kal H3605 | any | entirety of | any |
| 10 | דָּבָ֖ר davar H1697 | thing | spoken matter | thing |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | that | that-which | that |
| 12 | יִשָּֽׁךְ yishakhe H5391 | is lent | he will bite | is charged interest |
Deuteronomy 23:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לַ/נָּכְרִ֣י lanakheri H5237 | to a foreigner | to the foreigner | to the foreigner |
| 2 | תַשִּׁ֔יךְ tashikhe H5391 | you may lend | you shall cause to bite | you may charge interest |
| 3 | וּ/לְ/אָחִ֖י/ךָ uleachikha H251 | but to your brother | and to your brother | and to your brother |
| 4 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 5 | תַשִּׁ֑יךְ tashikhe-2 H5391 | you shall lend | you shall cause to bite | you shall charge interest |
| 6 | לְמַ֨עַן lemaan H4616 | in order that | in order that | in order that |
| 7 | יְבָרֶכְ/ךָ֜ yevarekhekha H1288 | He may bless you | he will bless you | he will bless you |
| 8 | יְהוָ֣ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 9 | אֱלֹהֶ֗י/ךָ eloheykha H430 | your God | your Mighty One | your Elohim |
| 10 | בְּ/כֹל֙ bekhol H3605 | in all | in entirety | in all |
| 11 | מִשְׁלַ֣ח mishelach H4916 | endeavor | sending-of | work |
| 12 | יָדֶ֔/ךָ yadekha H3027 | of your hand | your hand | your hand |
| 13 | עַל al H5921 | on | upon | upon |
| 14 | הָ/אָ֕רֶץ haarets H776 | the land | the earth | the land |
| 15 | אֲשֶׁר asher H834 | which | that-which | which |
| 16 | אַתָּ֥ה atah H859 | you | you | you |
| 17 | בָא va H935 | are going | he came | are entering |
| 18 | שָׁ֖מָּ/ה shamah H8033 | there | to that place | there |
| 19 | לְ/רִשְׁתָּֽ/הּ lerishetah H3423 | to possess it | to take possession of her | to take possession of her |
Deuteronomy 23:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | when |
| 2 | תִדֹּ֥ר tidor H5087 | you-vow | she vows | you vow |
| 3 | נֶ֨דֶר֙ neder H5088 | a-vow | solemn vow | a solemn vow |
| 4 | לַ/יהוָ֣ה layhvah H3068 | to-the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
| 5 | אֱלֹהֶ֔י/ךָ eloheykha H430 | your-God | your Mighty One | your Elohim |
| 6 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 7 | תְאַחֵ֖ר teacher H309 | you-delay | you delay | you delay |
| 8 | לְ/שַׁלְּמ֑/וֹ leshalemo H7999 | to-pay-it | to repay him | to repay it |
| 9 | כִּֽי ki-2 H3588 | for | for/because | for |
| 10 | דָּרֹ֨שׁ darosh H1875 | will-seek | to diligently seek | to diligently seek |
| 11 | יִדְרְשֶׁ֜/נּוּ yidereshenu H1875 | it-of-him | he will seek him | he will require it |
| 12 | יְהוָ֤ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 13 | אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ eloheykha-2 H430 | your-God | your Mighty One | your Elohim |
| 14 | מֵֽ/עִמָּ֔/ךְ meimakhe H5973 | from-with-you | from being with you | from with you |
| 15 | וְ/הָיָ֥ה vehayah H1961 | and-it-will-be | and he/it became | and it will be |
| 16 | בְ/ךָ֖ vekha | in-you | — | in you |
| 17 | חֵֽטְא chete H2399 | sin | a missing-of-the-mark | sin |
Deuteronomy 23:23
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כִ֥י vekhi H3588 | But if | and because | but if |
| 2 | תֶחְדַּ֖ל techedal H2308 | you refrain | you will cease | you refrain |
| 3 | לִ/נְדֹּ֑ר linedor H5087 | from vowing | to vow | from vowing |
| 4 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 5 | יִהְיֶ֥ה yiheyeh H1961 | it shall be | he will come to be | it shall be |
| 6 | בְ/ךָ֖ vekha | in you | — | in you |
| 7 | חֵֽטְא chete H2399 | sin | a missing-of-the-mark | sin |
Deuteronomy 23:24
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מוֹצָ֥א motsa H4161 | what comes out | place of going-out | what comes out |
| 2 | שְׂפָתֶ֖י/ךָ sefateykha H8193 | of your lips | your lips | your lips |
| 3 | תִּשְׁמֹ֣ר tishemor H8104 | you shall keep | you guard | you will keep |
| 4 | וְ/עָשִׂ֑יתָ veasita H6213 | and do | and you shall do | and you shall do |
| 5 | כַּ/אֲשֶׁ֨ר kaasher H834 | as | as that which | as |
| 6 | נָדַ֜רְתָּ nadareta H5087 | you have vowed | you vowed | you have vowed |
| 7 | לַ/יהוָ֤ה layhvah H3068 | to the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
| 8 | אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ eloheykha H430 | your God | your Mighty One | your Elohim |
| 9 | נְדָבָ֔ה nedavah H5071 | freewill offering | voluntary offering | freewill offering |
| 10 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | that | that-which | that |
| 11 | דִּבַּ֖רְתָּ dibareta H1696 | you have spoken | you spoke | you spoke |
| 12 | בְּ/פִֽי/ךָ befikha H6310 | with your mouth | in your mouth | in your mouth |
Deuteronomy 23:25
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki H3588 | when | for/because | when |
| 2 | תָבֹא֙ tavo H935 | you enter | you will come | you enter |
| 3 | בְּ/כֶ֣רֶם bekherem H3754 | into a vineyard | in a vineyard | in a vineyard |
| 4 | רֵעֶ֔/ךָ reekha H7453 | your neighbor's | your associate | your associate |
| 5 | וְ/אָכַלְתָּ֧ veakhaleta H398 | then you may eat | and you ate | then you may eat |
| 6 | עֲנָבִ֛ים anavim H6025 | grapes | grapes | grapes |
| 7 | כְּ/נַפְשְׁ/ךָ֖ kenafeshekha H5315 | as your desire | as your living-self | as your living-self |
| 8 | שָׂבְעֶ֑/ךָ saveekha H7648 | until you are satisfied | your fullness | until you are satisfied |
| 9 | וְ/אֶֽל veel H413 | but into | and toward | but into |
| 10 | כֶּלְיְ/ךָ֖ keleyekha H3627 | your vessel | your implement | your vessel |
| 11 | לֹ֥א lo H3808 | you shall not | not | you shall not |
| 12 | תִתֵּֽן titen H5414 | put | you will give | put |
Deuteronomy 23:26
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki H3588 | When | for/because | when |
| 2 | תָבֹא֙ tavo H935 | you enter | you will come | you enter |
| 3 | בְּ/קָמַ֣ת beqamat H7054 | into the standing grain | in the standing-stalk of | into the standing grain |
| 4 | רֵעֶ֔/ךָ reekha H7453 | of your neighbor | your associate | your associate |
| 5 | וְ/קָטַפְתָּ֥ veqatafeta H6998 | then you may pluck | and you plucked off | then you may pluck |
| 6 | מְלִילֹ֖ת melilot H4425 | ears of grain | cropped grain-heads | ears of grain |
| 7 | בְּ/יָדֶ֑/ךָ beyadekha H3027 | with your hand | in your hand | in your hand |
| 8 | וְ/חֶרְמֵשׁ֙ vecheremesh H2770 | and sickle | sickle | and sickle |
| 9 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 10 | תָנִ֔יף tanif H5130 | you shall swing | you cause to wave | you will cause to wave |
| 11 | עַ֖ל al H5921 | upon | upon | upon |
| 12 | קָמַ֥ת qamat H7054 | standing grain | standing stalk of | standing grain |
| 13 | רֵעֶֽ/ךָ reekha-2 H7453 | of your neighbor | your associate | your associate |