Translation Notes
This project uses AI-assisted translation of the Westminster Leningrad Codex (WLC) to produce word-by-word English renderings. Every translation includes an audit trail citing the sources consulted (Strong's Concordance, BDB Lexicon, KJV, ESV, NASB, and others).
The words listed below have been flagged for human review — either because major English translations diverge on the rendering, because the word is rare (hapax legomenon), or because the meaning is debated among scholars. We believe in transparency: if we are uncertain, you should know.
Showing 701–800 of 77171 flags
| Location | Hebrew | Strong's | Type | Note | Sources | Status |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Exodus 2:3 | גֹּ֔מֶא | H1573 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: bulrushes; KJV: bulrushes; NASB: papyrus reeds | [auto] H1573 (גֹּמֶא, 'papyrus/rush'), HNcmsa (noun-common-masculine-singular-absolute); KJV 'bulrushes', ESV 'bulrushes', NASB 'papyrus reeds' — all agree on plant type | Open |
| Exodus 2:3 | וַ/תַּחְמְרָ֥/ה | H2560 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: coated it; KJV: daubed it; NASB: coated it | [auto] H2560 (חָמַר, 'to daub/smear'), HC/Vqw3fs/Sp3fs (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3fs/suffix-3fs); KJV 'daubed it', ESV 'coated it', NASB 'coated it' — all agree | Open |
| Exodus 2:3 | בַ/חֵמָ֖ר | H2564 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: with bitumen; KJV: with slime; NASB: with tar | [auto] H2564 (חֵמָר, 'bitumen/tar/slime'), HRd/Ncmsa (preposition-with-article/noun-common-masculine-singular-absolute); KJV 'with slime', ESV 'with bitumen', NASB 'with tar' — all refer to same substance | Open |
| Exodus 2:3 | וּ/בַ/זָּ֑פֶת | H2203 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: and pitch; KJV: and with pitch; NASB: and pitch | [auto] H2203 (זֶפֶת, 'pitch'), HC/Rd/Ncfsa (conjunctive/preposition-with-article/noun-common-feminine-singular-absolute); KJV 'and with pitch', ESV 'and pitch', NASB 'and pitch' — all agree | Open |
| Exodus 2:3 | וַ/תָּ֥שֶׂם | H7760 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: placed it; KJV: laid it; NASB: set it | [auto] H7760 (שׂוּם/שִׂים, 'to put/place'), HC/Vqw3fs (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3fs); KJV 'laid it', ESV 'placed it', NASB 'set it' — all agree | Open |
| Exodus 2:3 | בַּ/סּ֖וּף | H5488 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: among the reeds; KJV: in the flags; NASB: among the reeds | [auto] H5488 (סוּף, 'reed/rush'), HRd/Ncmsa (preposition-with-article/noun-common-masculine-singular-absolute); same root as Yam Suph (Sea of Reeds); KJV 'in the flags', ESV 'among the reeds', NASB 'among the reeds' | Open |
| Exodus 2:3 | עַל | H5921 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: at; KJV: by; NASB: at | [auto] H5921 (עַל, 'upon/over/at'), HR (preposition); KJV 'by', ESV 'at', NASB 'at' — all agree on locational sense | Open |
| Exodus 2:3 | שְׂפַ֥ת | H8193 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the bank; KJV: the brink; NASB: the bank | [auto] H8193 (שָׂפָה, 'lip/edge/bank'), HNcfsc (noun-common-feminine-singular-construct); KJV 'the brink', ESV 'the bank', NASB 'the bank' — all agree | Open |
| Exodus 2:3 | הַ/יְאֹֽר | H2975 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the Nile; KJV: the river; NASB: the Nile | [auto] H2975 (יְאֹר, 'river/Nile'), HTd/Np (article/proper-noun); KJV 'the river's', ESV 'the Nile', NASB 'the Nile' — all refer to the Nile | Open |
| Exodus 2:4 | וַ/תֵּתַצַּ֥ב | H3320 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: stood; KJV: stood; NASB: stationed herself | [auto] H3320 (יָצַב, 'to station oneself/stand'), HC/Vtw3fs (conjunctive/Hithpael-wayyiqtol-3fs); KJV 'stood', ESV 'stood', NASB 'stationed herself' — all convey positioning | Open |
| Exodus 2:4 | מֵ/רָחֹ֑ק | H7350 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: at a distance; KJV: afar off; NASB: at a distance | [auto] H7350 (רָחוֹק, 'far/distant'), HR/Aamsa (preposition-min/adjective-masculine-singular-absolute); KJV 'afar off', ESV 'at a distance', NASB 'at a distance' — all agree | Open |
| Exodus 2:4 | לְ/דֵעָ֕ה | H3045 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: to know; KJV: to know; NASB: to learn | [auto] H3045 (יָדַע, 'to know'), HR/Vqc (preposition-lamed/Qal-infinitive-construct); KJV 'to know', ESV 'to know', NASB 'to learn' — all agree | Open |
| Exodus 2:4 | יֵּעָשֶׂ֖ה | H6213 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: would happen; KJV: would be done; NASB: would happen | [auto] H6213 (עָשָׂה, 'to do/make'), HVNi3ms (Niphal-imperfect-3ms); KJV 'would be done', ESV 'would happen', NASB 'would happen' — all agree | Open |
| Exodus 2:5 | לִ/רְחֹ֣ץ | H7364 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: to bathe; KJV: to wash herself; NASB: to bathe | [auto] H7364 (רָחַץ, 'to wash/bathe'), HR/Vqc (preposition-lamed/Qal-infinitive-construct); KJV 'to wash herself', ESV 'to bathe', NASB 'to bathe' — all agree | Open |
| Exodus 2:5 | הַ/יְאֹ֔ר | H2975 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the river; KJV: the river; NASB: the Nile | [auto] H2975 (יְאֹר, 'river/Nile'), HTd/Np (article/proper-noun); KJV 'the river', ESV 'the river', NASB 'the Nile' — all refer to the Nile | Open |
| Exodus 2:5 | וְ/נַעֲרֹתֶ֥י/הָ | H5291 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: her young women; KJV: her maidens; NASB: her attendants | [auto] H5291 (נַעֲרָה, 'young woman/maidservant'), HC/Ncfpc/Sp3fs (conjunctive/noun-common-feminine-plural-construct/suffix-3fs); KJV 'her maidens', ESV 'her young women', NASB 'her attendants' | Open |
| Exodus 2:5 | הֹלְכֹ֖ת | H1980 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: walked; KJV: walked; NASB: were walking | [auto] H1980 (הָלַךְ, 'to walk/go'), HVqrfpa (Qal-participle-feminine-plural-absolute); KJV 'walked', ESV 'walked', NASB 'were walking' — all agree | Open |
| Exodus 2:5 | עַל | H5921 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: beside; KJV: along by; NASB: beside | [auto] H5921 (עַל, 'upon/over/along'), HR (preposition); KJV 'along by', ESV 'beside', NASB 'beside' — all convey proximity | Open |
| Exodus 2:5 | יַ֣ד | H3027 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the riverside; KJV: the river; NASB: the bank of | [auto] H3027 (יָד, 'hand/side'), HNcbsc (noun-common-both-singular-construct); idiom for 'bank/side of a river'; KJV 'the river's side', ESV 'the riverside', NASB 'the bank of' | Open |
| Exodus 2:5 | הַ/יְאֹ֑ר | H2975 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the river; KJV: the river; NASB: the Nile | [auto] H2975 (יְאֹר, 'river/Nile'), HTd/Np (article/proper-noun); KJV 'the river', ESV 'the river', NASB 'the Nile' | Open |
| Exodus 2:5 | וַ/תֵּ֤רֶא | H519 | Divergent — major translations disagree | אֲמָתָהּ (amatah) — KJV/ESV/NASB "her maid/maidservant", but scholarly alternative reads "her arm/forearm" from אַמָּה (ammah, cubit). Both readings are grammatically possible. | Strong's H519; BDB p.51; Rashbam; Ibn Ezra; KJV; ESV; NASB | Open |
| Exodus 2:5 | הַ/תֵּבָה֙ | H8392 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the basket; KJV: the ark; NASB: the basket | [auto] H8392 (תֵּבָה, 'ark/chest/basket'), HTd/Ncfsa (article/noun-common-feminine-singular-absolute); same word as Noah's ark; KJV 'the ark', ESV 'the basket', NASB 'the basket' | Open |
| Exodus 2:5 | הַ/סּ֔וּף | H5488 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the reeds; KJV: the flags; NASB: the reeds | [auto] H5488 (סוּף, 'reed/rush'), HTd/Ncmsa (article/noun-common-masculine-singular-absolute); KJV 'the flags', ESV 'the reeds', NASB 'the reeds' | Open |
| Exodus 2:5 | אֲמָתָ֖/הּ | H519 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: her servant; NASB: her maid | [auto] H519 (אָמָה, 'maidservant' or אַמָּה 'forearm/cubit'), HNcfsc/Sp3fs (noun-common-feminine-singular-construct/suffix-3fs); DIVERGENT: KJV 'her maid', ESV 'her servant', NASB 'her maid' — but some scholars read אַמָּתָהּ as 'her arm/hand' (from אַמָּה = cubit/forearm), meaning she reached out her own arm rather than sending a servant | Open |
| Exodus 2:6 | וַ/תִּפְתַּח֙ | H6605 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: she opened it; KJV: she had opened it; NASB: she opened it | [auto] H6605 (פָּתַח, 'to open'), HC/Vqw3fs (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3fs); KJV 'she had opened it', ESV 'she opened it', NASB 'she opened it' — all agree | Open |
| Exodus 2:6 | וַ/תִּרְאֵ֣/הוּ | H7200 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: she saw; KJV: she saw it; NASB: she saw | [auto] H7200 (רָאָה, 'to see'), HC/Vqw3fs/Sp3ms (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3fs/suffix-3ms); KJV 'she saw it', ESV 'she saw', NASB 'she saw' — all agree | Open |
| Exodus 2:6 | נַ֖עַר | H5288 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: a baby; KJV: the babe; NASB: the boy | [auto] H5288 (נַעַר, 'boy/youth/lad'), HNcmsa (noun-common-masculine-singular-absolute); KJV 'the babe', ESV 'a baby', NASB 'the boy' — all convey young child | Open |
| Exodus 2:6 | בֹּכֶ֑ה | H1058 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: was crying; KJV: wept; NASB: was crying | [auto] H1058 (בָּכָה, 'to weep'), HVqrmsa (Qal-participle-masculine-singular-absolute); KJV 'wept', ESV 'was crying', NASB 'was crying' — all agree | Open |
| Exodus 2:6 | וַ/תַּחְמֹ֣ל | H2550 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: She took pity; KJV: she had compassion; NASB: she had pity | [auto] H2550 (חָמַל, 'to have compassion/spare'), HC/Vqw3fs (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3fs); KJV 'she had compassion', ESV 'She took pity', NASB 'she had pity' — all agree | Open |
| Exodus 2:7 | לָ/ךְ֙ | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: for you; KJV: to thee; NASB: for you | [auto] Preposition lamed + suffix 2fs, HR/Sp2fs; KJV 'to thee', ESV 'for you', NASB 'for you' — all agree | Open | |
| Exodus 2:7 | אִשָּׁ֣ה | H802 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: a woman; KJV: a nurse; NASB: a woman | [auto] H802 (אִשָּׁה, 'woman'), HNcfsa (noun-common-feminine-singular-absolute); KJV 'a nurse', ESV 'a woman', NASB 'a woman' — ESV/NASB keep 'woman' with 'nurse' as modifier | Open |
| Exodus 2:7 | מֵינֶ֔קֶת | H3243 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: a nursing woman; KJV: a nurse; NASB: a nursing woman | [auto] H3243 (יָנַק, 'to suck/nurse'), HNcfsa (noun-common-feminine-singular-absolute, participle used as noun); KJV 'a nurse', ESV 'a nursing woman', NASB 'a nursing woman' — all agree | Open |
| Exodus 2:7 | מִ֖ן | H4480 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: from; KJV: of; NASB: from | [auto] H4480 (מִן, 'from/out of'), HR (preposition); KJV 'of', ESV 'from', NASB 'from' — all agree | Open |
| Exodus 2:7 | לָ֖/ךְ | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: for you; KJV: for thee; NASB: for you | [auto] Preposition lamed + suffix 2fs, HR/Sp2fs; KJV 'for thee', ESV 'for you', NASB 'for you' — all agree | Open | |
| Exodus 2:8 | לֵ֑כִי | H3212 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: Go; KJV: Go; NASB: Go ahead | [auto] H3212 (הָלַךְ, 'to go/walk'), HVqv2fs (Qal-imperative-2fs); KJV 'Go', ESV 'Go', NASB 'Go ahead' — all agree | Open |
| Exodus 2:8 | וַ/תֵּ֨לֶךְ֙ | H3212 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the girl went; KJV: the maid went; NASB: the girl went | [auto] H3212 (הָלַךְ, 'to go/walk'), HC/Vqw3fs (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3fs); KJV 'the maid went', ESV 'the girl went', NASB 'the girl went' — all agree | Open |
| Exodus 2:8 | הָֽ/עַלְמָ֔ה | H5959 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the girl; KJV: the maid; NASB: the girl | [auto] H5959 (עַלְמָה, 'young woman/maiden'), HTd/Ncfsa (article/noun-common-feminine-singular-absolute); same word as Isaiah 7:14; KJV 'the maid', ESV 'the girl', NASB 'the girl' — here all agree it refers to Miriam as a young woman | Open |
| Exodus 2:9 | לָ֣/הּ | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: to her; KJV: unto her; NASB: to her | [auto] Preposition lamed + suffix 3fs, HR/Sp3fs; KJV 'unto her', ESV 'to her', NASB 'to her' — all agree | Open | |
| Exodus 2:9 | וְ/הֵינִקִ֣/הוּ | H3243 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: nurse him; KJV: nurse it; NASB: nurse him | [auto] H3243 (יָנַק, 'to suck/nurse'), HC/Vhv2fs/Sp3ms (conjunctive/Hiphil-imperative-2fs/suffix-3ms); KJV 'nurse it', ESV 'nurse him', NASB 'nurse him' — all agree | Open |
| Exodus 2:9 | שְׂכָרֵ֑/ךְ | H7939 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: you your wages; KJV: thee thy wages; NASB: you your wages | [auto] H7939 (שָׂכָר, 'wages/reward'), HNcmsc/Sp2fs (noun-common-masculine-singular-construct/suffix-2fs); KJV 'thee thy wages', ESV 'you your wages', NASB 'you your wages' — all agree | Open |
| Exodus 2:9 | וַ/תְּנִיקֵֽ/הוּ | H5134 | Rare — hapax legomenon or very low frequency | Hapax legomenon — this Strong's ID (H5134) appears only once in the corpus | [auto] freq=1 | Open |
| Exodus 2:9 | וַ/תְּנִיקֵֽ/הוּ | H5134 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: nursed him; KJV: nursed it; NASB: nursed him | [auto] H5134 (נוּק, 'to nurse/suckle'), HC/Vhw3fs/Sp3ms (conjunctive/Hiphil-wayyiqtol-3fs/suffix-3ms); KJV 'nursed it', ESV 'nursed him', NASB 'nursed him' — all agree | Open |
| Exodus 2:10 | וַ/יִגְדַּ֣ל | H1431 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the child grew older; KJV: the child grew; NASB: the child grew | [auto] H1431 (גָּדַל, 'to grow/become great'), HC/Vqw3ms (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3ms); KJV 'the child grew', ESV 'the child grew older', NASB 'the child grew' — all agree | Open |
| Exodus 2:10 | וַ/תִּקְרָ֤א | H7121 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: She named; KJV: she called; NASB: she named | [auto] H7121 (קָרָא, 'to call'), HC/Vqw3fs (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3fs); KJV 'she called', ESV 'She named', NASB 'she named' — all agree | Open |
| Exodus 2:10 | שְׁמ/וֹ֙ | H8034 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: him; KJV: his name; NASB: him | [auto] H8034 (שֵׁם, 'name'), HNcmsc/Sp3ms (noun-common-masculine-singular-construct/suffix-3ms); KJV 'his name', ESV 'him', NASB 'him' — all agree | Open |
| Exodus 2:10 | מְשִׁיתִֽ/הוּ | H4871 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: I drew him out; KJV: I drew him; NASB: I drew him out | [auto] H4871 (מָשָׁה, 'to draw out'), HVqp1cs/Sp3ms (Qal-perfect-1cs/suffix-3ms); etymology of Moses' name; KJV 'I drew him', ESV 'I drew him out', NASB 'I drew him out' — all agree | Open |
| Exodus 2:11 | וַ/יְהִ֣י | H1961 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: One day; KJV: And it came to pass; NASB: Now it came about | [auto] H1961 (הָיָה, 'to be/become'), HC/Vqw3ms (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3ms); KJV 'And it came to pass', ESV 'One day', NASB 'Now it came about' — narrative marker | Open |
| Exodus 2:11 | וַ/יִּגְדַּ֤ל | H1431 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: when Moses had grown up; KJV: when Moses was grown; NASB: after Moses had grown up | [auto] H1431 (גָּדַל, 'to grow/become great'), HC/Vqw3ms (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3ms); KJV 'when Moses was grown', ESV 'when Moses had grown up', NASB 'after Moses had grown up' — all agree | Open |
| Exodus 2:11 | אֶל | H413 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: to; KJV: unto; NASB: to | [auto] H413 (אֶל, 'to/unto'), HR (preposition); KJV 'unto', ESV 'to', NASB 'to' — all agree | Open |
| Exodus 2:11 | אֶחָ֔י/ו | H251 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: his people; KJV: his brethren; NASB: his brethren | [auto] H251 (אָח, 'brother'), HNcmpc/Sp3ms (noun-common-masculine-plural-construct/suffix-3ms); KJV 'his brethren', ESV 'his people', NASB 'his brethren' — KJV/NASB 'brethren', ESV paraphrases | Open |
| Exodus 2:11 | בְּ/סִבְלֹתָ֑/ם | H5450 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: their burdens; KJV: their burdens; NASB: their hard labors | [auto] H5450 (סְבָלָה, 'burden/forced labor'), HR/Ncfpc/Sp3mp (preposition-beth/noun-common-feminine-plural-construct/suffix-3mp); KJV 'their burdens', ESV 'their burdens', NASB 'their hard labors' — all agree | Open |
| Exodus 2:11 | וַ/יַּרְא֙ | H7200 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: He saw; KJV: he spied; NASB: he saw | [auto] H7200 (רָאָה, 'to see'), HC/Vqw3ms (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3ms); KJV 'he spied', ESV 'He saw', NASB 'he saw' — all agree | Open |
| Exodus 2:11 | מַכֶּ֥ה | H5221 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: beating; KJV: smiting; NASB: beating | [auto] H5221 (נָכָה, 'to strike/smite'), HVhrmsa (Hiphil-participle-masculine-singular-absolute); KJV 'smiting', ESV 'beating', NASB 'beating' — all agree | Open |
| Exodus 2:11 | מֵ/אֶחָֽי/ו | H251 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: one of his people; KJV: one of his brethren; NASB: one of his brethren | [auto] H251 (אָח, 'brother'), HR/Ncmpc/Sp3ms (preposition-min/noun-common-masculine-plural-construct/suffix-3ms); KJV 'one of his brethren', ESV 'one of his people', NASB 'one of his brethren' — all agree | Open |
| Exodus 2:12 | וָ/כֹ֔ה | H3541 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: and that; KJV: and that way; NASB: and that way | [auto] H3541 (כֹּה, 'thus/there'), HC/D (conjunctive/adverb); KJV 'and that way', ESV 'and that', NASB 'and that way' — all agree | Open |
| Exodus 2:12 | וַ/יַּ֖רְא | H7200 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: seeing; KJV: he saw; NASB: he saw | [auto] H7200 (רָאָה, 'to see'), HC/Vqw3ms (conjunctive/Qal-wayyiqtol-3ms); KJV 'he saw', ESV 'seeing', NASB 'he saw' — all agree | Open |
| Exodus 2:12 | אֵ֣ין | H369 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: there was no one; KJV: there was no; NASB: there was no one | [auto] H369 (אַיִן, 'nothing/there is not'), HTn (particle of negation); KJV 'there was no', ESV 'there was no one', NASB 'there was no one' — all agree | Open |
| Exodus 2:12 | אִ֑ישׁ | H376 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: no one; KJV: no man; NASB: no one | [auto] H376 (אִישׁ, 'man'), HNcmsa (noun-common-masculine-singular-absolute); KJV 'no man', ESV 'no one', NASB 'no one' — all agree | Open |
| Exodus 2:12 | וַ/יַּךְ֙ | H5221 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: he struck down; KJV: he slew; NASB: he struck down | [auto] H5221 (נָכָה, 'to strike/smite'), HC/Vhw3ms (conjunctive/Hiphil-wayyiqtol-3ms); KJV 'he slew', ESV 'he struck down', NASB 'he struck down' — all agree | Open |
| Exodus 2:13 | בַּ/יּ֣וֹם | H3117 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the next day; KJV: the second day; NASB: the next day | [auto] H3117 (יוֹם, 'day'), HRd/Ncmsa (preposition-with-article/noun-common-masculine-singular-absolute); KJV 'the second day', ESV 'the next day', NASB 'the next day' — combined with next word | Open |
| Exodus 2:13 | הַ/שֵּׁנִ֔י | H8145 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: next; KJV: second; NASB: next | [auto] H8145 (שֵׁנִי, 'second'), HTd/Aomsa (article/adjective-ordinal-masculine-singular-absolute); KJV 'second', ESV 'next', NASB 'next' — all agree | Open |
| Exodus 2:13 | וְ/הִנֵּ֛ה | H2009 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: behold; KJV: and, behold; NASB: and behold | [auto] H2009 (הִנֵּה, 'behold'), HC/Tm (conjunctive/demonstrative-particle); KJV 'and, behold', ESV 'behold', NASB 'and behold' — all agree | Open |
| Exodus 2:13 | אֲנָשִׁ֥ים | H376 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: Hebrews; KJV: men; NASB: Hebrews | [auto] H376 (אִישׁ, 'man'), HNcmpa (noun-common-masculine-plural-absolute); KJV 'men', ESV 'Hebrews', NASB 'Hebrews' — ESV/NASB combine with next word | Open |
| Exodus 2:13 | עִבְרִ֖ים | H5680 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: Hebrews; KJV: of the Hebrews; NASB: Hebrews | [auto] H5680 (עִבְרִי, 'Hebrew'), HNgmpa (gentilic-noun-masculine-plural-absolute); KJV 'of the Hebrews', ESV 'Hebrews', NASB 'Hebrews' — all agree | Open |
| Exodus 2:13 | נִצִּ֑ים | H5327 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: were fighting; KJV: strove together; NASB: were fighting with each other | [auto] H5327 (נָצָה, 'to struggle/fight'), HVNrmpa (Niphal-participle-masculine-plural-absolute); KJV 'strove together', ESV 'were fighting', NASB 'were fighting with each other' — all convey mutual combat | Open |
| Exodus 2:13 | לָֽ/רָשָׁ֔ע | H7563 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: to the man in the wrong; KJV: to him that did the wrong; NASB: to the offender | [auto] H7563 (רָשָׁע, 'wicked/guilty'), HRd/Aamsa (preposition-lamed-with-article/adjective-masculine-singular-absolute); KJV 'to him that did the wrong', ESV 'to the man in the wrong', NASB 'to the offender' — all convey the guilty party | Open |
| Exodus 2:13 | לָ֥/מָּה | H4100 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: Why; KJV: Wherefore; NASB: Why | [auto] H4100 (מָה, 'what'), HR/Ti (preposition-lamed/interrogative); KJV 'Wherefore', ESV 'Why', NASB 'Why' — all agree | Open |
| Exodus 2:13 | תַכֶּ֖ה | H5221 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: do you strike; KJV: smitest thou; NASB: are you striking | [auto] H5221 (נָכָה, 'to strike/smite'), HVhi2ms (Hiphil-imperfect-2ms); KJV 'smitest thou', ESV 'do you strike', NASB 'are you striking' — all agree | Open |
| Exodus 2:13 | רֵעֶֽ/ךָ | H7453 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: your companion; KJV: thy fellow; NASB: your companion | [auto] H7453 (רֵעַ, 'friend/companion/neighbor'), HNcmsc/Sp2ms (noun-common-masculine-singular-construct/suffix-2ms); KJV 'thy fellow', ESV 'your companion', NASB 'your companion' — all agree | Open |
| Exodus 2:14 | שָֽׂמְ/ךָ֞ | H7760 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: made you; KJV: made thee; NASB: made you | [auto] H7760 (שׂוּם, qal perfect 3ms + 2ms suffix); KJV 'made thee', ESV 'made you', NASB 'made you' | Open |
| Exodus 2:14 | הַ/לְ/הָרְגֵ֨/נִי֙ | H2026 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: do you mean to kill me; KJV: intendest thou to kill me; NASB: are you intending to kill me | [auto] H2026 (הָרַג, qal infinitive construct + 1cs suffix) with interrogative he and preposition lamed; KJV 'intendest thou to kill me', ESV 'do you mean to kill me', NASB 'are you intending to kill me' | Open |
| Exodus 2:14 | הָרַ֖גְתָּ | H2026 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: you killed; KJV: thou killedst; NASB: you killed | [auto] H2026 (הָרַג, qal perfect 2ms); KJV 'thou killedst', ESV 'you killed', NASB 'you killed' | Open |
| Exodus 2:14 | וַ/יִּירָ֤א | H3372 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: was afraid; KJV: feared; NASB: was afraid | [auto] H3372 (יָרֵא, qal wayyiqtol 3ms) with conjunctive waw; KJV 'feared', ESV 'was afraid', NASB 'was afraid' | Open |
| Exodus 2:14 | הַ/דָּבָֽר | H1697 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: the thing; KJV: this thing; NASB: this matter | [auto] H1697 (דָּבָר, noun common masculine singular absolute) with article; KJV 'this thing', ESV 'the thing', NASB 'this matter' | Open |
| Exodus 2:15 | הַ/דָּבָ֣ר | H1697 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: of it; KJV: this thing; NASB: this matter | [auto] H1697 (דָּבָר, noun common masculine singular absolute) with article; KJV 'this thing', ESV 'of it', NASB 'this matter' | Open |
| Exodus 2:15 | וַ/יְבַקֵּ֖שׁ | H1245 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: he sought; KJV: he sought; NASB: he tried | [auto] H1245 (בָּקַשׁ, piel wayyiqtol 3ms) with conjunctive waw; KJV 'he sought', ESV 'he sought', NASB 'he tried' | Open |
| Exodus 2:15 | וַ/יֵּ֥שֶׁב | H3427 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: settled; KJV: dwelt; NASB: settled | [auto] H3427 (יָשַׁב, qal wayyiqtol 3ms) with conjunctive waw; KJV 'dwelt', ESV 'settled', NASB 'settled' | Open |
| Exodus 2:15 | עַֽל | H5921 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: beside; KJV: by; NASB: beside | [auto] H5921 (עַל, preposition); KJV 'by', ESV 'beside', NASB 'beside' | Open |
| Exodus 2:16 | וַ/תִּדְלֶ֗נָה | H1802 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: drew water; KJV: drew; NASB: drew | [auto] H1802 (דָּלָה, qal wayyiqtol 3fp) with conjunctive waw; KJV 'drew', ESV 'drew water', NASB 'drew' | Open |
| Exodus 2:17 | וַ/יּ֣וֹשִׁעָ֔/ן | H3467 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: saved them; KJV: helped them; NASB: helped them | [auto] H3467 (יָשַׁע, hiphil wayyiqtol 3ms + 3fp suffix) with conjunctive waw; KJV 'helped them', ESV 'saved them', NASB 'helped them' | Open |
| Exodus 2:18 | מַדּ֛וּעַ | H4069 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: how is it that; KJV: how is it that; NASB: why | [auto] H4069 (מַדּוּעַ, interrogative); KJV 'how is it that', ESV 'how is it that', NASB 'why' | Open |
| Exodus 2:18 | מִהַרְתֶּ֥ן | H4116 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: have you come so quickly; KJV: are ye come so soon; NASB: have you come back so soon | [auto] H4116 (מָהַר, piel perfect 2fp); KJV 'are ye come so soon', ESV 'have you come so quickly', NASB 'have you come back so soon' | Open |
| Exodus 2:19 | הִצִּילָ֖/נוּ | H5337 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: rescued us; KJV: delivered us; NASB: delivered us | [auto] H5337 (נָצַל, hiphil perfect 3ms + 1cp suffix); KJV 'delivered us', ESV 'rescued us', NASB 'delivered us' | Open |
| Exodus 2:19 | וְ/גַם | H1571 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: even; KJV: also; NASB: he even | [auto] H1571 (גַּם, adverb) with conjunctive waw; KJV 'also', ESV 'even', NASB 'he even' | Open |
| Exodus 2:19 | דָּלֹ֤ה | H1802 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: even drew water; KJV: drew water enough; NASB: even drew the water | [auto] H1802 (דָּלָה, qal infinitive absolute); emphatic construction; KJV 'drew water enough', ESV 'even drew water', NASB 'even drew the water' | Open |
| Exodus 2:20 | וְ/אַיּ֑/וֹ | H346 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: where is he; KJV: where is he; NASB: where is he then | [auto] H346 (אַיֵּה, interrogative + 3ms suffix) with conjunctive waw; KJV 'where is he', ESV 'where is he', NASB 'where is he then' | Open |
| Exodus 2:20 | לָ֤/מָּה | H4100 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: why; KJV: why is it that; NASB: why | [auto] H4100 (מָה, interrogative) with preposition lamed; KJV 'why is it that', ESV 'why', NASB 'why' | Open |
| Exodus 2:20 | עֲזַבְתֶּ֣ן | H5800 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: you have left; KJV: ye have left; NASB: you have left | [auto] H5800 (עָזַב, qal perfect 2fp); KJV 'ye have left', ESV 'you have left', NASB 'you have left' | Open |
| Exodus 2:20 | קִרְאֶ֥ן | H7121 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: call him; KJV: call him; NASB: invite him | [auto] H7121 (קָרָא, qal imperative 2fp); KJV 'call him', ESV 'call him', NASB 'invite him' | Open |
| Exodus 2:20 | וְ/יֹ֥אכַל | H398 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: that he may eat; KJV: that he may eat; NASB: to eat | [auto] H398 (אָכַל, qal jussive 3ms) with conjunctive waw; KJV 'that he may eat', ESV 'that he may eat', NASB 'to eat' | Open |
| Exodus 2:20 | לָֽחֶם | H3899 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: bread; KJV: bread; NASB: food | [auto] H3899 (לֶחֶם, noun common masculine singular absolute); KJV 'bread', ESV 'bread', NASB 'food' | Open |
| Exodus 2:21 | וַ/יּ֥וֹאֶל | H2974 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: was content; KJV: was content; NASB: was willing | [auto] H2974 (יָאַל, hiphil wayyiqtol 3ms) with conjunctive waw; KJV 'was content', ESV 'was content', NASB 'was willing' | Open |
| Exodus 2:21 | לָ/שֶׁ֣בֶת | H3427 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: to stay; KJV: to dwell; NASB: to dwell | [auto] H3427 (יָשַׁב, qal infinitive construct) with preposition lamed; KJV 'to dwell', ESV 'to stay', NASB 'to dwell' | Open |
| Exodus 2:22 | וַ/תֵּ֣לֶד | H3205 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: gave birth to; KJV: bare; NASB: gave birth to | [auto] H3205 (יָלַד, qal wayyiqtol 3fs) with conjunctive waw; KJV 'bare', ESV 'gave birth to', NASB 'gave birth to' | Open |
| Exodus 2:22 | וַ/יִּקְרָ֥א | H7121 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: called; KJV: called; NASB: named | [auto] H7121 (קָרָא, qal wayyiqtol 3ms) with conjunctive waw; KJV 'called', ESV 'called', NASB 'named' | Open |
| Exodus 2:22 | גֵּ֣ר | H1616 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: a sojourner; KJV: a stranger; NASB: a sojourner | [auto] H1616 (גֵּר, noun common masculine singular absolute); KJV 'a stranger', ESV 'a sojourner', NASB 'a sojourner' | Open |
| Exodus 2:22 | נָכְרִיָּֽה | H5237 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: a foreign land; KJV: a strange land; NASB: a foreign land | [auto] H5237 (נָכְרִי, adjective feminine singular absolute); KJV 'a strange land', ESV 'a foreign land', NASB 'a foreign land' | Open |
| Exodus 2:23 | וַ/יְהִי֩ | H1961 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: during; KJV: it came to pass; NASB: now it came about | [auto] H1961 (הָיָה, qal wayyiqtol 3ms) with conjunctive waw; KJV 'it came to pass', ESV 'during', NASB 'now it came about' | Open |
| Exodus 2:23 | בַ/יָּמִ֨ים | H3117 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: during those many days; KJV: in process of time; NASB: in the course of those many days | [auto] H3117 (יוֹם, noun common masculine plural absolute) with preposition beth + article; KJV 'in process of time', ESV 'during those many days', NASB 'in the course of those many days' | Open |
| Exodus 2:23 | הָֽ/רַבִּ֜ים | H7227 | Divergent — major translations disagree | Major English translations diverge: ESV: many; KJV: in process of time; NASB: many | [auto] H7227 (רַב, adjective masculine plural absolute) with article; KJV 'in process of time', ESV 'many', NASB 'many' | Open |