בּוּץ

𐤁𐤅𐤑

bûwts

H948 noun

SILEX Entry

Root בוץ to be white, to bleach

Definition

A costly, fine, white textile, often interpreted as a luxury fabric used for clothing, priestly garments, and high-status textiles in ancient Israel. The term denotes a premium material, typically associated with whiteness and purity, likely either linen of exceptional quality or, less probably, cotton.

Semantic Range

fine linen, byssus, whitest or bleached textile, luxury cloth, possibly cotton in late or extra-biblical usage

Root / Etymology

The word בּוּץ (bûwts) is traditionally associated with a root meaning 'to be white, to bleach.' However, this root is not directly attested in Hebrew outside of the noun. Lexical tradition suggests a root related to whiteness or bleaching, paralleling similar terms in other Semitic languages, but the derivation remains uncertain; thus, 'etymology uncertain,' though whiteness and the notion of bleaching are proposed.

Historical & Contextual Notes

בּוּץ appears primarily in post-exilic, Persian-period texts (notably in Chronicles and Esther), denoting a fine white material used for garments of priests and high officials. The translation of בּוּץ as 'fine linen' is based on both etymology (a connection with whiteness) and ancient versions (such as the LXX, which renders it as 'byssos', indicating high-quality linen). In later periods and in Rabbinic literature, בוץ may specifically refer to cotton or a cotton-linen blend, and in some contexts, it may be distinguished from שֵׁשׁ (shesh), often considered regular linen. Archaeological evidence suggests by the late Iron Age and Persian period, trade introduced fabrics such as cotton alongside linen. Modern translations often render בּוּץ as 'fine linen' or 'byssus,' but there is some ambiguity, as the evidence for cotton in pre-Hellenistic Israel is limited. Therefore, בּוּץ should be understood as a high-value, light-colored textile, most likely of plant origin—either exceptionally fine linen or, in later usage, possibly cotton.

Original Strong's Gloss (1890)

from an unused root (of the same form) meaning to bleach, i.e. (intransitive) be white; probably cotton (of some sort); fine (white) linen.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

בוץ (b-w-ṣ) — whiteness, bleaching, bright white textile

Strong's Lemma SIBI-P1
H1206 בֹץ whitish clay

Word Forms

5 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H948-01 בּ֖וּץ buts HNcmsa of fine linen bleached fine linen 3
H948-04 וּ/בוּץ֙ uvuts HC/Ncmsa and fine linen bleached fine linen 2
H948-05 ב֣וּץ vuts HNcmsa fine-linen bleached fine linen 1
H948-03 וּ/בַ/בּ֣וּץ uvabuts HC/Rd/Ncmsa and in fine linen and in bleached fine linen 1
H948-02 הַ/בֻּ֖ץ habuts HTd/Ncmsa of fine linen the bleached-white linen 1

Occurrences in Scripture

8 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H948-04 Ezekiel 27:16 וּ/בוּץ֙ uvuts HC/Ncmsa and fine linen bleached fine linen
H948-05 Esther 1:6 ב֣וּץ vuts HNcmsa fine-linen bleached fine linen
H948-01 Esther 8:15 בּ֖וּץ buts HNcmsa of fine linen bleached fine linen
H948-02 1 Chronicles 4:21 הַ/בֻּ֖ץ habuts HTd/Ncmsa of fine linen the bleached-white linen
H948-01 1 Chronicles 15:27 בּ֗וּץ buts HNcmsa of fine linen bleached fine linen
H948-03 2 Chronicles 2:13 וּ/בַ/בּ֣וּץ uvabuts HC/Rd/Ncmsa and in fine linen and in bleached fine linen
H948-04 2 Chronicles 3:14 וּ/ב֑וּץ uvuts HC/Ncmsa and fine linen bleached fine linen
H948-01 2 Chronicles 5:12 בּ֗וּץ buts HNcmsa in fine linen bleached fine linen