תָּוֶךְ
𐤕𐤅𐤊
tâvek
H8432 noun
SILEX Entry
Definition
A noun denoting the center or midst of something, often used to indicate the interior, middle part, or interior space of a physical location, group, or situation; frequently used in prepositional phrases to mean 'in the midst of' or 'among.' In narrative and legal contexts, indicates a position within or among persons, physical objects, or abstract circumstances (such as the midst of a crisis). The semantic range covers both literal spatial middle and figurative senses such as social or temporal centrality.
Semantic Range
midst, middle part, center, interior space, within, among, between, in the midst of something, during (of time), within (of people or things), at the center (physical or figurative), among a group, in the thick of a situation
Root / Etymology
Likely from the Hebrew root תוך (to sever, to cut, to divide) though the root is not actively used elsewhere, making the precise history uncertain. The noun is a morphological derivative carrying the idea of 'that which is severed off' or the 'partitioned part,' i.e., the middle after separation from the edges. Etymology uncertain beyond this.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, תָּוֶךְ commonly specifies the central area of a space, such as the midst of the camp (Exod 14:16), the center of a city (Josh 8:22), or core of a group. In ritual and legal texts, it refers to action occurring 'within' a designated area or among a group. The prepositional usage (often with בְּ, 'in') is idiomatic—'in the midst of'—emphasizing location among or within rather than at the absolute geometric center. The term's figurative use expands to mean 'amid circumstances' (e.g., 'in the midst of trouble'). English translations such as 'midst' or 'among' often capture the meaning, but the Hebrew can mark subtle distinctions between being at the center of, within the bounds of, or among a set, depending on context. The later English use of 'middle' or 'amid' may obscure the boundary-crossing or included-inside nuance of the Hebrew. No Theological or post-exilic sense of exclusive religious identity attaches to the term. Contrasts with מֶרְכָּז (merkaz, 'center' proper) and אֶמְצָע (emtza', 'middle').
Original Strong's Gloss (1890)
from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
תוך (t-w-k) — divide, separate, middle, interior
Word Forms
34 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H8432-05 |
בְּ/ת֣וֹךְ | betokhe | HR/Ncmsc |
in the midst of | in the midst of | 175 |
H8432-16 |
מִ/תּ֣וֹךְ | mitokhe | HR/Ncmsc |
from the midst of | from the midst of | 55 |
H8432-04 |
בְּ/תוֹכָֽ/ם | betokham | HR/Ncmsc/Sp3mp |
among them | in their midst | 33 |
H8432-21 |
תּ֖וֹךְ | tokhe | HNcmsc |
the midst | center of | 24 |
H8432-02 |
בְּ/תוֹכָֽ/הּ | betokhah | HR/Ncmsc/Sp3fs |
in its midst | in her midst | 21 |
H8432-07 |
בְּ/תוֹכְ/כֶ֖ם | betokhekhem | HR/Ncmsc/Sp2mp |
among you | in your midst | 15 |
H8432-29 |
בְ/תוֹךְ | vetokhe | HR/Ncmsc |
in the midst of | midst of | 10 |
H8432-11 |
בְּ/תוֹכ֑/וֹ | betokho | HR/Ncmsc/Sp3ms |
in the midst of it | in its midst | 10 |
H8432-27 |
בְ/תוֹכָ֖/הּ | vetokhah | HR/Ncmsc/Sp3fs |
in her midst | in her midst | 9 |
H8432-06 |
בְּ/תוֹכֵ֔/ךְ | betokhekhe | HR/Ncmsc/Sp2fs |
in your midst | in your midst | 9 |
Occurrences in Scripture
420 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H8432-05 |
Genesis 1:6 | בְּ/ת֣וֹךְ | betokhe | HR/Ncmsc |
in the midst of | in the midst of |
H8432-05 |
Genesis 2:9 | בְּ/ת֣וֹךְ | betokhe | HR/Ncmsc |
in the midst of | in the midst of |
H8432-05 |
Genesis 3:3 | בְּ/תוֹךְ | betokhe | HR/Ncmsc |
in the midst of | in the midst of |
H8432-05 |
Genesis 3:8 | בְּ/ת֖וֹךְ | betokhe | HR/Ncmsc |
among | in the midst of |
H8432-05 |
Genesis 9:21 | בְּ/ת֥וֹךְ | betokhe | HR/Ncmsc |
inside | in the midst of |
H8432-01 |
Genesis 15:10 | בַּ/תָּ֔וֶךְ | batavekhe | HRd/Ncmsa |
in the midst | in the midst |
H8432-05 |
Genesis 18:24 | בְּ/ת֣וֹךְ | betokhe | HR/Ncmsc |
within | in the midst of |
H8432-05 |
Genesis 18:26 | בְּ/ת֣וֹךְ | betokhe | HR/Ncmsc |
within | in the midst of |
H8432-16 |
Genesis 19:29 | מִ/תּ֣וֹךְ | mitokhe | HR/Ncmsc |
out of the midst | from the midst of |
H8432-09 |
Genesis 23:6 | בְּ/תוֹכֵ֔/נוּ | betokhenu | HR/Ncmsc/Sp1cp |
among us | in our midst |