שְׁלַם
𐤔𐤋𐤌
shᵉlam
H8000 verb
SILEX Entry
Definition
(Aramaic) To complete, make whole, bring to an end, restore, or fulfill. Used of bringing something to a state of completion or fulfillment, whether a physical task, a decree, or a restoration to a former state. The verb's semantic range includes the concepts of completing a process, paying or recompensing, fulfilling obligations, or making restitution.
Semantic Range
to complete a process, to finish a task, to restore, to make restitution, to fulfill (a decree or obligation), to bring wholeness, to recompense
Root / Etymology
From the root שְׁלַם, which in Hebrew (שָׁלַם) conveys the idea of wholeness, completeness, or fulfillment. The Aramaic verbal form retains the core meaning of the root but is distinct in its specific applications. The development into Aramaic reflects regular linguistic change but the essential sense of 'to complete' is preserved.
Historical & Contextual Notes
In the Aramaic sections of the Hebrew Bible (notably Daniel and Ezra), שְׁלַם is used primarily to denote completion or fulfillment of tasks, decrees, repairs, or duties, as in 'to finish' the rebuilding of the Temple (Ezra 6:15), or 'restoring' a person or object. It can also be used for making good an obligation, similar to the Hebrew root but without the Hebrew connotations of recompense or peace. The word is parallel in function to the Hebrew שָׁלַם, but it occurs specifically in Aramaic passages, reflecting linguistic context rather than a semantic shift. English translations typically render it as 'to finish,' 'to complete,' or 'to fulfill,' but in context it may imply restoration or making something whole again. The term is not connected to later religious or ethnic identities beyond the biblical Aramaic context. In later Jewish Aramaic, the root developed expanded connotations, but in the biblical corpus it remains closely tied to its base meanings.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) corresponding to שָׁלַם; to complete, to restore; deliver, finish.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
שׁלם (š-l-m) — wholeness, completeness, fulfillment, restoration
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4918 | מְשֻׁלָּם | Recompensed one |
| H4920 | מְשֶׁלֶמְיָה | Yah has made whole |
| H7759 | שׁוּלַמִּית | the Peaceful Woman |
| H7965 | שָׁלוֹם | in the wholeness |
| H7966 | שִׁלּוּם | in the restitution-payment |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H8000-03 |
וְ/הַשְׁלְמַֽ/הּ | vehashelemah | AC/Vhp3ms/Sp3fs |
and finished it | and he made her whole | and has finished it | 1 |
H8000-01 |
הַשְׁלֵ֕ם | hashelem | AVhv2ms |
deliver | Bring to completion! | complete | 1 |
H8000-02 |
שְׁלִֽם | shelim | AVQsmsa |
finished | completed one | completed | 1 |
Occurrences in Scripture
3 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H8000-03 |
Daniel 5:26 | וְ/הַשְׁלְמַֽ/הּ | vehashelemah | AC/Vhp3ms/Sp3fs |
and finished it | and he made her whole | and has finished it |
H8000-02 |
Ezra 5:16 | שְׁלִֽם | shelim | AVQsmsa |
finished | completed one | completed |
H8000-01 |
Ezra 7:19 | הַשְׁלֵ֕ם | hashelem | AVhv2ms |
deliver | Bring to completion! | complete |