שַׁלֶּטֶת
𐤔𐤋𐤈𐤕
shalleṭeth
H7986 adjective
SILEX Entry
Definition
A female fox; specifically, a vixen. In the only attested biblical occurrence (Nehemiah 4:3), the term is used metaphorically to describe something slight or delicate, likening its effect to that of a vixen leaping onto a wall; by extension, it may connote something or someone with slyness or perceived weakness, but the primary, concrete meaning is 'female fox.'
Semantic Range
female fox, vixen; (by extension or metaphor) something slight or delicate, possibly slyness, but primarily zoological
Root / Etymology
Rooted in שָׁלַט (to rule, have power, have dominion), but in this form, בֵּן שַׁעַלְטָאֶת is the Aramaic equivalent meaning 'fox.' The precise etymology for this zoological meaning in Hebrew is debated, possibly of foreign origin, or transferred metaphorically from 'to rule' to connote the cunning or prominence of a fox. Etymology uncertain.
Historical & Contextual Notes
שַׁלֶּטֶת occurs only in Nehemiah 4:3, where the context—and early translations—suggest it refers to a small animal (a vixen or possibly a fox in general), not an 'imperious woman.' The word is rare and does not develop the metaphorical or extended senses found in later Jewish literature or in the English characterization 'imperious.' The association with 'power' or 'dominance' from the root שָׁלַט is etymologically confusing in this context and likely secondary. English translations often use 'fox,' sometimes with a note on the feminine form as 'vixen.' In post-biblical Hebrew, other terms (e.g. שׁוּעָל) become standard for 'fox.' Contextually, the reference is to the delicacy or lightness of a fox (vixen) rather than to dominance or imperiousness. The later application to assertive women is not substantiated in the biblical usage.
Original Strong's Gloss (1890)
feminine from שָׁלַט; a vixen; imperious.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
שלט (sh-l-ṭ) — to rule, have power, dominate
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H7980 | שָׁלַט | to rule |
| H7981 | שְׁלֵט | they ruled |
| H7982 | שֶׁלֶט | the dominion-shields |
| H7983 | שִׁלְטוֹן | dominion |
| H7984 | שִׁלְטוֹן | ruling authorities of |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H7986-01 |
שַׁלָּֽטֶת | shalatet | HAafsa |
domineering | vixen | 1 |
Occurrences in Scripture
1 occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H7986-01 |
Ezekiel 16:30 | שַׁלָּֽטֶת | shalatet | HAafsa |
domineering | vixen |