שַׁאֲנָן
𐤔𐤀𐤍𐤍
shaʼănân
H7600 adjective
SILEX Entry
Definition
At ease, at rest, or living in a state of security—often with the nuance of complacency or careless confidence. While it fundamentally denotes a condition of being undisturbed or untroubled, in many biblical contexts it acquires a negative connotation of overconfidence, haughtiness, or unwarranted self-assurance, especially in the face of impending danger or judgment.
Semantic Range
at ease, secure, undisturbed, tranquil, complacent, self-confident, haughty, careless, unworried, living in apparent safety
Root / Etymology
שְׁאָן (sha'an) is the root, carrying the sense 'to be at ease, to feel secure, to be tranquil.' שַׁאֲנָן (sha'anan) is an adjectival form derived from this root, describing a person or group in such a condition. The formation is consistent with Hebrew adjectival patterns for expressing states or conditions derived from verbal roots.
Historical & Contextual Notes
שַׁאֲנָן most frequently describes cities, nations, or individuals living in apparent safety, tranquility, or without fear—sometimes as a blessing, but often with the overtone of undeserved or illusory security, as in prophetic literature condemning the arrogance or complacency of the people or their leaders. In earlier texts, the term may simply denote peacefulness or a stable environment, but especially in the Isaianic and Jeremiah corpus, it takes on the sense of complacency or boastful self-confidence, which is rebuked. This is particularly evident when contrasting Jerusalem’s 'ease' with her coming judgment. The term overlaps with, but is more pointed than, related adjectives such as שַׁלְאֲנָן (shal'anan), which also means 'tranquil' or 'at ease' but may imply a more neutral or positive tranquility. Standard English translations such as 'at ease,' 'secure,' or 'complacent' can miss the context-driven severity or moral implication present in prophetic usage. Note that the concept does not correspond to later theological or religious notions of spiritual security—including when some English versions use 'at ease' in a moralizing sense.
Original Strong's Gloss (1890)
from שָׁאַן; secure; in a bad sense, haughty; that is at ease, quiet, tumult. Compare שַׁלְאֲנָן.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
שאן (š-ʾ-n) — to be at ease, to be secure, to be undisturbed
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H7599 | שָׁאַן | they were at ease |
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7600-01 |
הַ/שַּׁאֲנַנִּ֣ים | hashaananim | HTd/Aampa |
that are at ease | the complacent-secure ones | 3 |
H7600-03 |
שַֽׁאֲנַנּ֔וֹת | shaananot | HAafpa |
quiet | complacent women | 3 |
H7600-02 |
שַׁאֲנָ֗ן | shaanan | HAamsa |
one who is at ease | complacently secure one | 2 |
H7600-04 |
וְ/שַׁאֲנַנְ/ךָ֖ | veshaananekha | HC/Aamsc/Sp2ms |
and your arrogance | and your complacent security | 2 |
Occurrences in Scripture
10 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7600-04 |
2 Kings 19:28 | וְ/שַׁאֲנַנְ/ךָ֖ | veshaananekha | HC/Aamsc/Sp2ms |
and your arrogance | and your complacent security |
H7600-03 |
Isaiah 32:9 | שַֽׁאֲנַנּ֔וֹת | shaananot | HAafpa |
who are at ease | complacent women |
H7600-03 |
Isaiah 32:11 | שַֽׁאֲנַנּ֔וֹת | shaananot | HAafpa |
you women who are at ease | complacent women |
H7600-03 |
Isaiah 32:18 | שַׁאֲנַנּֽוֹת | shaananot | HAafpa |
quiet | complacent women |
H7600-02 |
Isaiah 33:20 | שַׁאֲנָ֗ן | shaanan | HAamsa |
quiet | complacently secure one |
H7600-04 |
Isaiah 37:29 | וְ/שַׁאֲנַנְ/ךָ֖ | veshaananekha | HC/Aamsc/Sp2ms |
and your arrogance | and your complacent security |
H7600-01 |
Amos 6:1 | הַ/שַּׁאֲנַנִּ֣ים | hashaananim | HTd/Aampa |
who are at ease | the complacent-secure ones |
H7600-01 |
Zechariah 1:15 | הַ/שַּֽׁאֲנַנִּ֑ים | hashaananim | HTd/Aampa |
that are at ease | the complacent-secure ones |
H7600-01 |
Psalms 123:4 | הַ/שַּׁאֲנַנִּ֑ים | hashaananim | HTd/Aampa |
of those who are at ease | the complacent-secure ones |
H7600-02 |
Job 12:5 | שַׁאֲנָ֑ן | shaanan | HAamsa |
one who is at ease | complacently secure one |