רָחַק
𐤓𐤇𐤒
râchaq
H7368 verb
SILEX Entry
Definition
To be or become distant, move away, or cause to be distant; intransitively, to recede or withdraw; transitively, to remove something or someone to a distant place or state (spatially, relationally, or metaphorically). The word covers physical distance, relational or emotional separation, and even alienation from a group or from the divine.
Semantic Range
to be far, to become distant, to move away, to go far, to withdraw, to distance oneself, to remove (transitively), to keep away, to separate (relationally), to alienate, to be estranged
Root / Etymology
The verb רָחַק derives from the root ר-ח-ק, meaning 'to become far, to distance.' It is a primary root not transparently derived from a simpler or older cognate, and functions both in intransitive and transitive verbal forms.
Historical & Contextual Notes
רָחַק is employed in a wide variety of passages with both literal and figurative senses. In narrative contexts, it frequently describes physical movement away (e.g., Genesis 21:16, 'she went and sat down at a distance'). In wisdom literature and prophetic texts, it is often metaphorical, conveying concepts such as alienation, estrangement (e.g., Psalm 22:12, 'far from my deliverance'), or the deliberate distancing of the divine. The verb serves as the basic form for nouns such as מֶרְחָק (distance). This root is distinct from verbs of separation or exclusion that denote legal impurity or permanent exclusion (e.g., גָּרַשׁ), focusing instead on the state or act of being distant or making distant. English translations like 'withdraw,' 'be far,' and 'remove' are contextually appropriate but do not always capture the full emotional or metaphoric weight; 'alienate' may also be relevant in several non-literal uses. The term remains consistent in meaning across pre-exilic through post-exilic usage, though later texts more readily apply it to divine-human relations.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
רחק (r-ḥ-q) — to be far, to distance, to move away, to cause distance
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1023 | בֵּית הַמֶּרְחָק | the distance |
| H4801 | מֶרְחָק | the far-off place |
| H7350 | רָחוֹק | in a distant place |
| H7352 | רַחִיק | distant ones |
| H7369 | רָחֵק | your distant ones |
Word Forms
30 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7368-22 |
תִּרְחָ֑ק | tirechaq | HVqi2ms |
be far | you will move away | 7 |
H7368-03 |
הַרְחֵק֙ | harecheq | HVha |
far | to cause distance | 7 |
H7368-17 |
רָחֲק֖וּ | rachaqu | HVqp3cp |
go far | they became distant | 6 |
H7368-28 |
יִרְחַ֨ק | yirechaq | HVqi3ms |
is far | he will become distant | 4 |
H7368-15 |
רָחֲקָ֥ה | rachaqah | HVqp3fs |
is far | she became distant | 3 |
H7368-21 |
תַרְחִ֖יקוּ | tarechiqu | HVhi2mp |
go far | you will distance | 2 |
H7368-14 |
רָחַ֤ק | rachaq | HVqp3ms |
is far | he became distant | 2 |
H7368-09 |
הִֽרְחִ֥יק | hirechiq | HVhp3ms |
he has put far | he made distant | 2 |
H7368-07 |
הִרְחַ֥קְתָּ | hirechaqeta | HVhp2ms |
you have removed | you made distant | 2 |
H7368-10 |
הִרְחִיקוּ֒ | hirechiqu | HVhp3cp |
had gone far | they distanced | 2 |
Occurrences in Scripture
58 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7368-03 |
Genesis 21:16 | הַרְחֵק֙ | harecheq | HVha |
a distance | to cause distance |
H7368-10 |
Genesis 44:4 | הִרְחִיקוּ֒ | hirechiqu | HVhp3cp |
had gone far | they distanced |
H7368-03 |
Exodus 8:24 | הַרְחֵ֥ק | harecheq | HVha |
far | to cause distance |
H7368-21 |
Exodus 8:24 | תַרְחִ֖יקוּ | tarechiqu | HVhi2mp |
go very far away | you will distance |
H7368-22 |
Exodus 23:7 | תִּרְחָ֑ק | tirechaq | HVqi2ms |
keep far | you will move away |
H7368-03 |
Exodus 33:7 | הַרְחֵק֙ | harecheq | HVha |
far | to cause distance |
H7368-28 |
Deuteronomy 12:21 | יִרְחַ֨ק | yirechaq | HVqi3ms |
is far | he will become distant |
H7368-28 |
Deuteronomy 14:24 | יִרְחַ֤ק | yirechaq | HVqi3ms |
is too far | he will become distant |
H7368-03 |
Joshua 3:16 | הַרְחֵ֨ק | harecheq | HVha |
far away | to cause distance |
H7368-21 |
Joshua 8:4 | תַּרְחִ֥יקוּ | tarechiqu | HVhj2mp |
go far | you will distance |