רְחֹב
𐤓𐤇𐤁
rᵉchôb
H7339 noun
SILEX Entry
Definition
An open, broad, or wide space, typically a public area within a town or city; can also denote a street or plaza used for gatherings, markets, or communal activities. While it often refers to a literal, physical space, it can sometimes indicate an area of assembly or public thoroughfare.
Semantic Range
broad place, open plaza, square, public space, street, wide thoroughfare, area for assembly or gathering, marketplace
Root / Etymology
From the root רָחַב (r-ḥ-b), meaning 'to be wide, to widen or broaden.' The noun רְחֹב derives from this root, referring specifically to a place characterized by width — an open square, plaza, or broad street within a settlement.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, רְחֹב primarily denotes a central open area in a town or city, where community life, commerce, and legal proceedings might take place (e.g., Genesis 19:2, 2 Chronicles 32:6, Ezra 10:9). The term often contrasts with narrower alleyways or more confined urban spaces. In earlier periods, the רְחֹב was the focal point of civic life for small towns or cities, functioning similarly to a town square or public plaza in other cultures. The noun should not be confused with streets (חוּץ, מְבוּסָה) or gates (שַׁעַר). Over time, as Israelite and Judahite urban life developed, such broad spaces became associated with assemblies and communal gatherings rather than merely being thoroughfares. Standard English translations such as 'street' sometimes fail to capture the communal and multifunctional aspect of the רְחֹב. In later books and Second Temple literature, cognate forms continue to denote central urban spaces, though the Greek translation ἀγορά (agora) or πλατεῖα (plataia) may render the sense of a marketplace or town square more accurately. Related names like בֵּית רְחוֹב ('house of the square/broad place') in the northern regions reflect settlements named after such prominent public areas.
Original Strong's Gloss (1890)
or רְחוֹב; from רָחַב; a width, i.e. (concretely) avenue or area; broad place (way), street. See also בֵּית רְחוֹב.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
רחב (r-ḥ-b) — to be wide, to widen, to broaden
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4800 | מֶרְחָב | in the spacious expanse |
| H7337 | רָחַב | cause to widen |
| H7338 | רַחַב | Rahab |
| H7340 | רְחֹב | Wide-Place |
| H7341 | רֹחַב | in the breadth |
Word Forms
21 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7339-13 |
רְחֽוֹב | rechov | HNcfsa |
square | Wide-Place | 5 |
H7339-03 |
בִּ/רְח֣וֹב | birechov | HR/Ncfsc |
in the square | in a broad plaza | 5 |
H7339-02 |
בָּ/רְחֹב֑וֹת | barechovot | HRd/Ncfpa |
in her squares | in the broad-places | 4 |
H7339-04 |
בִּ/רְחֹב֖וֹת | birechovot | HR/Ncfpc |
in the streets | in broad plazas of | 3 |
H7339-05 |
בִּ/רְחֹבֹתֶ֑י/הָ | birechovoteyha | HR/Ncfpc/Sp3fs |
in her squares | in her broad-plazas | 3 |
H7339-20 |
בָ/רְח֖וֹב | varechov | HRd/Ncfsa |
in the square | in the broad plaza | 2 |
H7339-06 |
בִּ/רְחֹבֹתֵֽי/נוּ | birechovoteynu | HR/Ncfpc/Sp1cp |
in our streets | in our broad plazas | 2 |
H7339-15 |
רְחֹב֣וֹת | rechovot | HNcfpa |
plazas | broad places | 2 |
H7339-18 |
וּ/בִ/רְחוֹב֙ | uvirechov | HC/R/Ncfsc |
and in square | and in a broad-place of | 2 |
H7339-19 |
וּ/בִ/רְחֹבֹתֶ֛י/הָ | uvirechovoteyha | HC/R/Ncfpc/Sp3fs |
and in its squares | and in her broad plazas | 2 |
Occurrences in Scripture
43 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7339-20 |
Genesis 19:2 | בָ/רְח֖וֹב | varechov | HRd/Ncfsa |
in the square | in the broad plaza |
H7339-14 |
Deuteronomy 13:17 | רְחֹבָ/הּ֒ | rechovah | HNcfsc/Sp3fs |
its-broad-place | her broad-place |
H7339-03 |
Judges 19:15 | בִּ/רְח֣וֹב | birechov | HR/Ncfsc |
in the square | in a broad plaza |
H7339-03 |
Judges 19:17 | בִּ/רְחֹ֣ב | birechov | HR/Ncfsc |
in the square | in a broad plaza |
H7339-01 |
Judges 19:20 | בָּ/רְח֖וֹב | barechov | HRd/Ncfsa |
in the square | in the broad-place |
H7339-10 |
2 Samuel 21:12 | מֵ/רְחֹ֣ב | merechov | HR/Ncfsc |
from the street | from a broad plaza |
H7339-19 |
Isaiah 15:3 | וּ/בִ/רְחֹבֹתֶ֛י/הָ | uvirechovoteyha | HC/R/Ncfpc/Sp3fs |
and in its squares | and in her broad plazas |
H7339-20 |
Isaiah 59:14 | בָֽ/רְחוֹב֙ | varechov | HRd/Ncfsa |
in the street | in the broad plaza |
H7339-21 |
Jeremiah 5:1 | בִ/רְחוֹבוֹתֶ֔י/הָ | virechovoteyha | HR/Ncfpc/Sp3fs |
in her squares | in her broad plazas |
H7339-12 |
Jeremiah 9:20 | מֵ/רְחֹבֽוֹת | merechovot | HR/Ncfpa |
from the squares | from broad plazas |