רוּחַ
𐤓𐤅𐤇
rûwach
H7306 verb
SILEX Entry
Definition
To breathe, exhale, or give off scent (literal); to perceive by smelling; (figuratively) to accept, find something agreeable or pleasing, or to enjoy or anticipate. Used with concrete reference to the taking in of scent or breath, and more abstractly for receiving or discerning, particularly in the context of offerings and the divine acceptance of sacrifice.
Semantic Range
to breathe, exhale, smell, perceive by scent, enjoy, delight in, accept (as of sacrifices), anticipate
Root / Etymology
Root: רוח. The root רוח primarily conveys the idea of 'to breathe' or 'to blow.' The verb רוּחַ is a denominative, derived from the noun רוּחַ ('breath, wind, spirit'), and may represent an earlier verbal form from which the noun itself is derived. The core verbal meaning centers on the physiological or perceptive process of breathing or smelling.
Historical & Contextual Notes
רוּחַ in its verbal form occurs infrequently in the Hebrew Bible, most commonly in poetic and ritual contexts. In Genesis 8:21, it is used of YHWH 'smelling' (accepting) the pleasing aroma of a sacrifice—an anthropomorphic expression deriving from sacrificial rites. In Isaiah 11:3, the participle refers to a figure who will 'delight in' (lit. 'smell' or 'sense') the fear of YHWH, with the verb conveying perceptive discernment. Over time, the primary sense of 'to breathe' or 'to smell' remained, but the verb acquired figurative extensions, such as 'to accept favorably' (usually offerings) and 'to enjoy' (as of a fragrance or an anticipated event). English translations often constrict the semantic range by rendering the verb only as 'smell' or 'accept,' missing some of the nuance around perception and delight. This verb is distinct from the noun רוּחַ ('breath, wind, spirit') in lexical scope. In late biblical and post-biblical literature, the verb is largely replaced by other forms for 'smell' or 'accept.'
Translation Consistency
The primary literal sense is about breath and scent (to give off or perceive an aroma), and the common figurative use is that something is "a pleasing smell/ aroma" to someone (i.e., accepted or enjoyed). "Smell" is natural English, fits the typical usages (breathe/exhale, give off scent, perceive by scent) and can consistently cover the figurative sense of being pleasing or accepted. It is also the most frequent choice in the P2 renderings.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy); accept, smell, [idiom] touch, make of quick understanding.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been recorded for this word yet.
Root Family
רוּחַ (rûwach) — to breathe, to blow, to smell, to perceive by scent
Word Forms
8 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H7306-01 |
אָרִ֖יחַ | aricha | HVhi1cs |
I delight | I cause to smell | I will cause to smell | 2 |
H7306-05 |
וַ/יָּ֣רַח | vayarach | HC/Vhw3ms |
and smelled | and he took in the scent | and he smelled | 2 |
H7306-08 |
יְרִיחֻֽ/ן | yerichun | HVhi3mp/Sn |
smell | they will exhale | do they smell | 2 |
H7306-02 |
בַּ/הֲרִיח֣/וֹ | baharicho | HR/Vhc/Sp3ms |
at-its-smelling | his causing it to smell | at its smelling | 1 |
H7306-03 |
לְ/הָרִ֣יחַ | leharicha | HR/Vhc |
to smell | to cause to smell | to smell | 1 |
H7306-04 |
וַ/הֲרִיח֖/וֹ | vaharicho | HC/Vhc/Sp3ms |
and-he-will-smell-him/it | to cause him to smell | to cause him to smell | 1 |
H7306-06 |
יָרַ֣ח | yarach | HVhi3ms |
let accept | Breath | let him accept | 1 |
H7306-07 |
יָרִ֣יחַ | yaricha | HVhi3ms |
it smells | he will cause to smell | he will cause to smell | 1 |
Occurrences in Scripture
11 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H7306-05 |
Genesis 8:21 | וַ/יָּ֣רַח | vayarach | HC/Vhw3ms |
smelled | and he took in the scent | and he smelled |
H7306-05 |
Genesis 27:27 | וַ/יָּ֛רַח | vayarach | HC/Vhw3ms |
and smelled | and he took in the scent | and he smelled |
H7306-03 |
Exodus 30:38 | לְ/הָרִ֣יחַ | leharicha | HR/Vhc |
to smell | to cause to smell | to smell |
H7306-01 |
Leviticus 26:31 | אָרִ֔יחַ | aricha | HVhi1cs |
I-will-smell | I cause to smell | I will cause to smell |
H7306-08 |
Deuteronomy 4:28 | יְרִיחֻֽ/ן | yerichun | HVhi3mp/Sn |
smell | they will exhale | they will smell |
H7306-02 |
Judges 16:9 | בַּ/הֲרִיח֣/וֹ | baharicho | HR/Vhc/Sp3ms |
at-its-smelling | his causing it to smell | at its smelling |
H7306-06 |
1 Samuel 26:19 | יָרַ֣ח | yarach | HVhi3ms |
let accept | Breath | let him accept |
H7306-04 |
Isaiah 11:3 | וַ/הֲרִיח֖/וֹ | vaharicho | HC/Vhc/Sp3ms |
and-he-will-smell-him/it | to cause him to smell | to cause him to smell |
H7306-01 |
Amos 5:21 | אָרִ֖יחַ | aricha | HVhi1cs |
I delight | I cause to smell | I delight |
H7306-08 |
Psalms 115:6 | יְרִיחֽוּ/ן | yerichun | HVhi3mp/Sn |
they smell | they will exhale | do they smell |
H7306-07 |
Job 39:25 | יָרִ֣יחַ | yaricha | HVhi3ms |
it smells | he will cause to smell | he will cause to smell |