קָשַׁב

𐤒𐤔𐤁

qâshab

H7181 verb

SILEX Entry

Definition

To pay close attention, listen attentively, or heed. The verb קָשַׁב primarily describes the act of inclining oneself (physically or mentally) toward a speaker or message, marking something carefully, or being responsive to auditory input or instruction. It often conveys a purposeful, focused listening, whether to other humans or to divine communication. Sometimes it is used as an imperative, urging recipients to concentrate on what follows.

Semantic Range

to listen attentively, to incline the ear, to heed or pay heed, to be responsive, to mark carefully, to be attentive (mentally or physically), to grant attention (as to a request), to attend closely

Root / Etymology

From the root קשב, which fundamentally means 'to incline, pay attention, listen attentively.' The verb form reflects the action of actively attending to speech or sound, possibly from the imagery of making one's ear 'ready' to receive information. Distinct from general hearing (שָׁמַע), it emphasizes the quality and intent of the attention.

Historical & Contextual Notes

In the Hebrew Bible, קָשַׁב is employed to express careful attention to spoken words, instructions, or prayers, often with a focus on deliberate engagement rather than passive hearing. It frequently appears in wisdom literature (e.g., Psalms, Proverbs), where the call to 'incline your ear' (הַט אׇזְנְךָ) or 'attend' admonitions is a rhetorical device to prompt serious reflection or obedience. When used in prayers, it appeals for YHWH to incline His ear (i.e., to be responsive), highlighting a request for a favorable audience. The nuance is stronger than mere hearing, denoting concentrated or willful attention. English translations like 'hearken' or 'give heed' attempt to capture this, though 'to listen attentively' is often closer to the Hebrew intent. This root is not as frequently used as שָׁמַע (to hear, obey), and typically carries a tone of increased urgency or seriousness.

Translation Consistency

primary "listen" 26 occurrences

qâshab primarily describes inclining the ear and paying close, purposeful attention. "Listen" is the most natural, common English verb that captures both literal hearing and the broader sense of heeding or attending, and works smoothly for all inflected forms (compare Hebrew idiom "give ear"). It preserves the typical usage across contexts more naturally than more formal alternatives like "attend" or "heed."

Alternatives (20 occurrences):
"give close attention" (6x) "who gives heed" (3x) "heed" (1x) "gave attentive heed" (1x) "pay attention" (1x) "paid close attention" (1x) "gave close attention" (1x) "us give close attention" (1x) "gave close heed" (1x) "give close heed" (1x) "pay close attention" (1x) "ones paying close attention" (1x) "cause yourself to attend" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken; attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

קשב (q-š-b) — to pay attention, to listen attentively, to heed

Root קשב to pay attention, to listen attentively, to heed
Strong's Lemma SIBI-P1
H7182 קֶשֶׁב attentive listening
H7183 קַשָּׁב attentive-listening

Word Forms

21 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H7181-03 הַקְשִׁ֥יבָ/ה haqeshivah HVhv2ms/Sh Attend to it Give attentive heed Listen attentively 8
H7181-05 הַקְשִׁ֥יבוּ haqeshivu HVhv2mp Listen Give attentive heed Listen attentively 6
H7181-19 וְ/הַקְשִׁ֥יבוּ vehaqeshivu HC/Vhv2mp and pay attention and give close attention and give close attention 4
H7181-10 לְ/הַקְשִׁ֖יב lehaqeshiv HR/Vhc listen to cause attentive listening to cause to listen 4
H7181-09 הִקְשִׁ֔יבוּ hiqeshivu HVhp3cp hearkened they caused themselves to attend closely they caused themselves to listen closely 4
H7181-11 מַקְשִֽׁיב maqeshiv HVhrmsa listens one who gives heed one who gives heed 3
H7181-04 הַקְשִׁ֥יבִי haqeshivi HVhv2fs listen Pay close attention Listen attentively 2
H7181-08 הִקְשִׁ֥יב hiqeshiv HVhp3ms has attended he gave attentive heed he listened attentively 2
H7181-12 מַקְשִׁיבִ֥ים maqeshivim HVhrmpa are listening/hearkening the ones paying close attention the ones paying close attention 1
H7181-06 הִקְשַׁ֖בְתָּ hiqeshaveta HVhp2ms you had paid attention you gave close attention you had paid close attention 1

Occurrences in Scripture

46 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H7181-10 1 Samuel 15:22 לְ/הַקְשִׁ֖יב lehaqeshiv HR/Vhc to heed to cause attentive listening to heed
H7181-04 Isaiah 10:30 הַקְשִׁ֥יבִי haqeshivi HVhv2fs Listen Pay close attention Listen attentively
H7181-20 Isaiah 21:7 וְ/הִקְשִׁ֥יב vehiqeshiv HC/Vhq3ms and he listens and he gave attentive heed and he gave attentive heed
H7181-05 Isaiah 28:23 הַקְשִׁ֥יבוּ haqeshivu HVhv2mp pay attention Give attentive heed Listen attentively
H7181-16 Isaiah 32:3 תִּקְשַֽׁבְנָה tiqeshavenah HVqi3fp will listen they will listen attentively will listen attentively
H7181-05 Isaiah 34:1 הַקְשִׁ֑יבוּ haqeshivu HVhv2mp give attention Give attentive heed Listen attentively
H7181-21 Isaiah 42:23 יַקְשִׁ֥ב yaqeshiv HVhi3ms will listen he will cause to heed will pay attention
H7181-06 Isaiah 48:18 הִקְשַׁ֖בְתָּ hiqeshaveta HVhp2ms you had paid attention you gave close attention you had paid close attention
H7181-19 Isaiah 49:1 וְ/הַקְשִׁ֥יבוּ vehaqeshivu HC/Vhv2mp and give ear and give close attention and give close attention
H7181-05 Isaiah 51:4 הַקְשִׁ֤יבוּ haqeshivu HVhv2mp listen attentively Give attentive heed Listen attentively