צַעֲקָה
𐤑𐤏𐤒𐤄
tsaʻăqâh
H6818 noun
SILEX Entry
Definition
A loud, often urgent vocal expression of distress, appeal, or lament. The term denotes a cry or outcry made in times of trouble, calling for help, protesting injustice, or expressing lamentation, and sometimes in ritual or collective settings. The intensity and public nature of the sound is emphasized.
Semantic Range
cry, outcry, cry for help, clamorous complaint, expression of distress, lament, shouted appeal, formal denunciation
Root / Etymology
From the root צעק (tsaʿaq), which means 'to cry out, call loudly, shout.' The noun form צַעֲקָה (tsaʿăqâh) is derived from this root, signifying the result or the act of crying out.
Historical & Contextual Notes
צַעֲקָה is used extensively in the Hebrew Bible to denote a wide range of cries—from individuals beseeching rescue in moments of acute distress (e.g., physical danger, oppression, or need), to collective denunciations of injustice or crisis within the community. The term often carries the connotation of a vocal appeal that expects or demands a response—either from other people (including authorities, kin, or the community) or from YHWH. In narrative and poetic contexts, a צַעֲקָה can initiate divine intervention or signal human suffering; it is prominent in legal and prophetic passages, where cries against social wrongs or in judicial contexts seek redress. While English translations frequently render צַעֲקָה as 'cry,' 'outcry,' or 'cry for help,' these do not always convey the urgency and sometimes communal dimension found in biblical usage. The term is distinct from זעקה (zaʿăqâh), which also denotes a cry but sometimes focuses more on the act of summoning aid or calling out distress. In post-exilic and later Hebrew, צַעֲקָה can have legal and ritual shades, denoting formal denunciations or ritual laments.
Original Strong's Gloss (1890)
from צָעַק; a shriek; cry(-ing).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
צעק (ts-ʿ-q) — cry out, shout, call loudly
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H6817 | צָעַק | I cry out |
Word Forms
8 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6818-07 |
צְעָקָ֔ה | tseaqah | HNcfsa |
a cry | loud outcry | 7 |
H6818-04 |
צַעֲקַ֥ת | tsaaqat | HNcfsc |
cry | outcry of | 6 |
H6818-06 |
צַעֲקָתֽ/וֹ | tsaaqato | HNcfsc/Sp3ms |
his cry | his outcry | 2 |
H6818-05 |
צַעֲקָתָ/ם֙ | tsaaqatam | HNcfsc/Sp3mp |
their cry | their outcry | 2 |
H6818-08 |
וְ/צַעֲקַ֖ת | vetsaaqat | HC/Ncfsc |
and cry | and outcry of | 1 |
H6818-02 |
הַֽ֭/צַעֲקָת/וֹ | hatsaaqato | HTi/Ncfsc/Sp3ms |
his cry | his outcry | 1 |
H6818-01 |
הַ/כְּ/צַעֲקָתָ֛/הּ | haketsaaqatah | HTi/R/Ncfsc/Sp3fs |
according to its cry | according to her outcry | 1 |
H6818-03 |
הַ/צְּעָקָ֔ה | hatseaqah | HTd/Ncfsa |
of the outcry | the outcry | 1 |
Occurrences in Scripture
21 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6818-01 |
Genesis 18:21 | הַ/כְּ/צַעֲקָתָ֛/הּ | haketsaaqatah | HTi/R/Ncfsc/Sp3fs |
according to its cry | according to her outcry |
H6818-05 |
Genesis 19:13 | צַעֲקָתָ/ם֙ | tsaaqatam | HNcfsc/Sp3mp |
their outcry | their outcry |
H6818-07 |
Genesis 27:34 | צְעָקָ֔ה | tseaqah | HNcfsa |
a cry | loud outcry |
H6818-05 |
Exodus 3:7 | צַעֲקָתָ֤/ם | tsaaqatam | HNcfsc/Sp3mp |
their cry | their outcry |
H6818-04 |
Exodus 3:9 | צַעֲקַ֥ת | tsaaqat | HNcfsc |
the cry of | outcry of |
H6818-07 |
Exodus 11:6 | צְעָקָ֥ה | tseaqah | HNcfsa |
a cry | loud outcry |
H6818-07 |
Exodus 12:30 | צְעָקָ֥ה | tseaqah | HNcfsa |
a great cry | loud outcry |
H6818-06 |
Exodus 22:22 | צַעֲקָתֽ/וֹ | tsaaqato | HNcfsc/Sp3ms |
his cry | his outcry |
H6818-03 |
1 Samuel 4:14 | הַ/צְּעָקָ֔ה | hatseaqah | HTd/Ncfsa |
of the outcry | the outcry |
H6818-06 |
1 Samuel 9:16 | צַעֲקָת֖/וֹ | tsaaqato | HNcfsc/Sp3ms |
their cry | his outcry |