צֶלֶם
𐤑𐤋𐤌
tselem
H6755 noun
SILEX Entry
Definition
Concrete representation of the form, likeness, or appearance of something, typically as an object or image. In the Hebrew Bible, primarily used to refer to a physical image—whether a statue, idol, or figure—but also uniquely for the 'image' of a deity, especially in the formula 'in the image of God.' Semantic range includes the physical representation, the abstract idea of likeness or form, and sometimes a cultic or religious context of material embodiment.
Semantic Range
image, figure, likeness, statue, idol, form, representation
Root / Etymology
From the root צ-ל-ם, which conveys the idea of shaping or resembling, 'to create an image or representation.' The lexical item derives from this root and refers to a copy or likeness made to resemble something else, often used for statues or depictions. Cognate forms occur in Aramaic and other Northwest Semitic languages. The form is a masculine noun.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, צֶלֶם appears most famously in Genesis 1:26–27, where it refers to humanity created 'in the image of God,' denoting a concrete or abstract resemblance, not implying physical likeness but rather a representation or reflection of divine qualities. In other contexts (e.g., Numbers 33:52, Ezekiel 7:20), the term denotes physical images or statues, especially those associated with idolatrous practices, in contrast to other terms for 'idol' such as פֶּסֶל (pesel, carved image) or מַסֵּכָה (massekah, cast image). The word's scope is broader than later English 'idol,' encompassing both positive and negative uses, and it can also mean general form or appearance (e.g., Daniel 2:31, Aramaic usage). Later tradition and translations sometimes equate the term with 'idol' or 'statue,' but its Hebrew usage is not inherently negative. The semantic nuance in Genesis is unique, where it does not denote a material object but a theological or ontological status. The Aramaic cognate צְלֵם is functionally equivalent and appears in Daniel.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) or צְלֶם; (Aramaic), corresponding to צֶלֶם; an idolatrous figure; form, image.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
צלם (ṣ-l-m) — to shape, to represent, to make a likeness
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H6754 | צֶלֶם | in our likeness |
| H6756 | צַלְמוֹן | in Shadow-place |
| H6758 | צַלְמֹנָה | in Deep-Shadow Place |
Word Forms
6 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H6755-03 |
צַלְמָ֨/א | tsalema | ANcmsd/Td |
the image | the image | 5 | |
H6755-05 |
וּ/לְ/צֶ֧לֶם | uletselem | AC/R/Ncmsc |
and-to-image | and to image-of | 3 | |
H6755-02 |
לְ/צֶ֣לֶם | letselem | AR/Ncmsc |
the image | to an image of | 3 | |
H6755-01 |
לְ/צַלְמָ/א֙ | letsalema | AR/Ncmsd/Td |
the image | to the image | 3 | |
H6755-04 |
צְלֵ֥ם | tselem | ANcmsa |
an image | shaped image | 2 | |
H6755-06 |
וּ/צְלֵ֤ם | utselem | AC/Ncmsc |
and the form | image-of | 1 |
Occurrences in Scripture
17 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H6755-04 |
Daniel 2:31 | צְלֵ֥ם | tselem | ANcmsa |
image | shaped image | |
H6755-03 |
Daniel 2:31 | צַלְמָ֨/א | tsalema | ANcmsd/Td |
statue | the image | |
H6755-03 |
Daniel 2:32 | צַלְמָ֗/א | tsalema | ANcmsd/Td |
image | the image | |
H6755-01 |
Daniel 2:34 | לְ/צַלְמָ/א֙ | letsalema | AR/Ncmsd/Td |
the image | to the image | |
H6755-01 |
Daniel 2:35 | לְ/צַלְמָ֗/א | letsalema | AR/Ncmsd/Td |
the statue | to the image | |
H6755-04 |
Daniel 3:1 | צְלֵ֣ם | tselem | ANcmsa |
an image | shaped image | |
H6755-03 |
Daniel 3:2 | צַלְמָ֔/א | tsalema | ANcmsd/Td |
the image | the image | |
H6755-03 |
Daniel 3:3 | צַלְמָ֔/א | tsalema | ANcmsd/Td |
of the image | the image | |
H6755-03 |
Daniel 3:3 | צַלְמָ֔/א | tsalema-2 | ANcmsd/Td |
the image | the image | |
H6755-02 |
Daniel 3:5 | לְ/צֶ֣לֶם | letselem | AR/Ncmsc |
to image | to an image of |