פָּשָׂה
𐤐𐤔𐤄
pâsâh
H6581 verb
SILEX Entry
Definition
To spread, extend, or stretch out in space, especially referring to physical spreading such as the outstretching or expansion of limbs, wings, or territory. In biblical Hebrew, פָּשָׂה is used primarily to denote the action of extending or making something become more widespread, and can include both literal and metaphorical senses related to physical expansion or spatial movement.
Semantic Range
to spread out physically, to expand, to extend territory, to stretch forth (especially of limbs, wings, or land); occasionally, to invade or gain control through expansion
Root / Etymology
Root/Etymology: From the Hebrew root פשה (pe-shin-he), which relates to the idea of spreading or spreading out. While the root is not highly productive elsewhere in biblical Hebrew, the derived verb פָּשָׂה clearly retains the sense of expansion or stretching. The root meaning is 'to spread, extend.'
Historical & Contextual Notes
Historical & Contextual Notes: פָּשָׂה appears rarely in the Hebrew Bible, notably in contexts describing the expansion or extension of the hand, arm, or territory (e.g., 2 Chronicles 28:18, where it describes the expansion of Philistine control). Its usage is distinct from the more common Hebrew roots for stretching or spreading (such as נטה, natah), and may carry a nuance of forceful or assertive expansion, not merely passive spreading. The term does not carry religious or ceremonial connotations, unlike some words for 'spread' (such as פרשׂ, paras, used of the spreading of hands in prayer). Later translations sometimes render the term with general words for 'extend' or 'invade,' which can miss the physical or expansive nuance. In the relatively limited corpus of its usage, פָּשָׂה primarily describes concrete spatial expansion rather than metaphorical or abstract expansion. Its rarity means it is often overshadowed by more frequently used synonyms, but its root meaning is clear within the occurrences available.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to spread; spread.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
פשה (p-š-h) — to spread, to extend, to stretch out
Word Forms
8 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6581-01 |
פָשָׂ֥ה | fasah | HVqp3ms |
has spread | he spread out | 8 |
H6581-06 |
פָּשֹׂ֨ה | pasoh | HVqa |
it has spread | spreading out | 4 |
H6581-04 |
פָּשָׂ֥ה | pasah | HVqp3ms |
has spread | he spread out | 3 |
H6581-07 |
תִפְשֶׂ֤ה | tifeseh | HVqi3fs |
it spreads | she spreads out | 3 |
H6581-05 |
פָּשְׂתָ֥ה | pasetah | HVqp3fs |
it has spread | she spread out | 1 |
H6581-03 |
פָשְׂתָ֤ה | fasetah | HVqp3fs |
it has spread | she has spread out | 1 |
H6581-08 |
יִפְשֶׂ֛ה | yifeseh | HVqi3ms |
it spreads | he spreads out | 1 |
H6581-02 |
פָשָׂ֔תָה | fasatah | HVqp3fs |
it spreads | she spread out | 1 |
Occurrences in Scripture
22 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6581-01 |
Leviticus 13:5 | פָשָׂ֥ה | fasah | HVqp3ms |
has spread | he spread out |
H6581-01 |
Leviticus 13:6 | פָשָׂ֥ה | fasah | HVqp3ms |
spread | he spread out |
H6581-06 |
Leviticus 13:7 | פָּשֹׂ֨ה | pasoh | HVqa |
spread much | spreading out |
H6581-07 |
Leviticus 13:7 | תִפְשֶׂ֤ה | tifeseh | HVqi3fs |
it spreads | she spreads out |
H6581-05 |
Leviticus 13:8 | פָּשְׂתָ֥ה | pasetah | HVqp3fs |
it has spread | she spread out |
H6581-06 |
Leviticus 13:22 | פָּשֹׂ֥ה | pasoh | HVqa |
it spreads much | spreading out |
H6581-07 |
Leviticus 13:22 | תִפְשֶׂ֖ה | tifeseh | HVqi3fs |
it spreads | she spreads out |
H6581-02 |
Leviticus 13:23 | פָשָׂ֔תָה | fasatah | HVqp3fs |
it spreads | she spread out |
H6581-06 |
Leviticus 13:27 | פָּשֹׂ֤ה | pasoh | HVqa |
it has spread | spreading out |
H6581-07 |
Leviticus 13:27 | תִפְשֶׂה֙ | tifeseh | HVqi3fs |
it spreads | she spreads out |