פָּרָשׁ

𐤐𐤓𐤔

pârâsh

H6567 verb

SILEX Entry

Root פרש to separate, to spread, to distinguish

Definition

To separate or divide; to make distinct or clear through specification or declaration; in some contexts, to spread or scatter. The verb denotes the act of distinguishing one thing from another, either physically (as by scattering) or cognitively (by making something known in clear terms). In rare cases, a derived meaning includes to wound or sting, though this is debated and context-specific. The semantic range thus includes acts of clarification, specification, and dispersal.

Semantic Range

to separate, to make distinct, to specify, to declare plainly, to scatter, to clarify, to explain, to wound (rare), to sting (rare)

Root / Etymology

From the root פ־ר־ש (פרש), which fundamentally means 'to separate' or 'to spread out.' The verb פָּרָשׁ structurally belongs to the qal stem, with extended meanings developing from the core notion of separating: to specify (in speech), to declare distinctly (by making something clear), and in some rare contexts, to separate in the sense of wound or sting (possibly from the idea of piercing or causing a break).

Historical & Contextual Notes

In the Hebrew Bible, פָּרָשׁ is used both in literal senses—such as separating or scattering people or objects—and in figurative senses—such as explicating or clarifying meaning, especially in contexts of instruction or legal declaration (e.g., Nehemiah 8:8, 'they read the law... and gave the sense, and caused them to understand the reading'). The sense of 'to wound' or 'to sting' is rare and likely stems from the root meaning of separating or breaking (as in breaking the skin). The verb is distinct from other Hebrew terms for separation such as בָּדַל (badal, 'to divide, make a distinction'), which often implies more ritual or holiness-related separation. English translations sometimes choose 'declare' or 'show distinctly,' but these do not always convey the full range of underlying Hebrew usage, including the physical and cognitive senses. In later biblical periods, especially in post-exilic literature, the term is used primarily in the sense of 'explain' or 'make understood.'

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound; scatter, declare, distinctly, shew, sting.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

פרש (p-r-sh) — separation, spreading, distinguishing

Strong's Lemma SIBI-P1
H6571 פָּרָשׁ the cavalrymen
H6575 פָּרָשָׁה separated section of

Word Forms

5 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H6567-03 מְפֹרָ֑שׁ meforash HVPsmsa distinctly clearly specified 1
H6567-04 נִפְרָשׁ֔וֹת niferashot HVNsfpa that are scattered ones being separated 1
H6567-01 פֹרַ֔שׁ forash HVPp3ms specified was distinctly separated 1
H6567-02 לִ/פְרֹ֥שׁ liferosh HR/Vqc to make clear to separate 1
H6567-05 יַפְרִֽשׁ yaferish HVhi3ms it stings he will make distinct 1

Occurrences in Scripture

5 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H6567-02 Leviticus 24:12 לִ/פְרֹ֥שׁ liferosh HR/Vqc to make clear to separate
H6567-01 Numbers 15:34 פֹרַ֔שׁ forash HVPp3ms specified was distinctly separated
H6567-04 Ezekiel 34:12 נִפְרָשׁ֔וֹת niferashot HVNsfpa that are scattered ones being separated
H6567-05 Proverbs 23:32 יַפְרִֽשׁ yaferish HVhi3ms it stings he will make distinct
H6567-03 Nehemiah 8:8 מְפֹרָ֑שׁ meforash HVPsmsa distinctly clearly specified