פּוּץ
𐤐𐤅𐤑
pûwts
H6327 verb
SILEX Entry
Definition
To scatter or disperse, often involving the forceful breaking apart or spreading of a group, object, or people. The verb conveys the idea of separation from a united whole, commonly with an implication of movement in many directions—either literally (e.g., the scattering of physical objects) or figuratively (e.g., the dispersion of people or nations).
Semantic Range
to scatter (people, animals, objects), to disperse (tribes, nations, communities), to break apart (literally or figuratively), to spread abroad, to drive apart, to move away in different directions
Root / Etymology
Root פּוּץ (פוץ), likely carrying the sense of scattering or dispersing. While the literal root meaning pertains to the idea of scattering or spreading apart, the verb פּוּץ refers to the actual action of causing separation or dispersal from a collective.
Historical & Contextual Notes
The verb פּוּץ is frequent in both prose and poetic portions of the Hebrew Bible. It often describes the scattering of individuals, groups, or nations, sometimes as a result of violence, conquest, or divine judgment. In narratives, it can be used neutrally (for objects) or negatively (for people/nations, implying calamity or forced exile). During the monarchic and exilic periods, פּוּץ commonly refers to Israelites being forced into exile or dispersion by invading powers. The nuance is consistently broader than mere 'breaking'—it highlights the aftermath where what was once unified has been separated and scattered. In post-exilic texts, it may reference the scattered Diaspora (though terminology like 'Jews' is anachronistic for earlier periods, and 'Israelites' or 'Judahites' is preferable). Compared with related terms (e.g., זָרָה to scatter, פָּרַד to separate), פּוּץ emphasizes the dynamic action of spreading out in multiple directions, often as a direct consequence of external force. Standard English translations such as 'scatter' or 'disperse' generally capture the core meaning, though they may not always reflect the implicit violence or involuntary nature sometimes present in the Hebrew context.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
פוץ (p-w-ts) — to scatter, disperse, spread apart, break apart
Word Forms
45 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6327-16 |
נָפֹ֔צוּ | nafotsu | HVNp3cp |
they were scattered | they were scattered apart | 7 |
H6327-29 |
וַ/הֲפִיצוֹתִ֤י | vahafitsoti | HC/Vhq1cs |
and-I-will-disperse | and I caused to scatter | 4 |
H6327-44 |
יָפֻ֣צוּ | yafutsu | HVqi3mp |
be scattered | they will scatter | 3 |
H6327-32 |
וַ/יָּ֨פֶץ | vayafets | HC/Vhw3ms |
and scattered | and he caused to scatter | 3 |
H6327-19 |
נְפֹצוֹתֶ֖ם | nefotsotem | HVNp2mp |
you-have-been-scattered | you were scattered | 3 |
H6327-37 |
וְ/הֵפִ֧יץ | vehefits | HC/Vhq3ms |
and he scatters | and he caused to scatter | 3 |
H6327-33 |
וַ/יָּפֻ֔צוּ | vayafutsu | HC/Vqw3mp |
and they were scattered | and they scattered | 2 |
H6327-18 |
נְפֹצִ֣ים | nefotsim | HVNsmpa |
scattered | scattered ones | 2 |
H6327-28 |
וַ/אֲפִיצֵ֖/ם | vaafitsem | HC/Vhi1cs/Sp3mp |
and I will scatter them | I will scatter them | 2 |
H6327-31 |
וַ/תְּפוּצֶ֖ינָה | vatefutseynah | HC/Vqw3fp |
and they were scattered | and they scattered apart | 2 |
Occurrences in Scripture
68 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6327-16 |
Genesis 10:18 | נָפֹ֔צוּ | nafotsu | HVNp3cp |
were spread abroad | they were scattered apart |
H6327-17 |
Genesis 11:4 | נָפ֖וּץ | nafuts | HVqi1cp |
we be scattered | we scatter |
H6327-32 |
Genesis 11:8 | וַ/יָּ֨פֶץ | vayafets | HC/Vhw3ms |
scattered | and he caused to scatter |
H6327-09 |
Genesis 11:9 | הֱפִיצָ֣/ם | hefitsam | HVhp3ms/Sp3mp |
scattered them | he caused them to scatter |
H6327-28 |
Genesis 49:7 | וַ/אֲפִיצֵ֖/ם | vaafitsem | HC/Vhi1cs/Sp3mp |
and scatter them | I will scatter them |
H6327-32 |
Exodus 5:12 | וַ/יָּ֥פֶץ | vayafets | HC/Vhw3ms |
So were scattered | and he caused to scatter |
H6327-41 |
Numbers 10:35 | וְ/יָפֻ֨צוּ֙ | veyafutsu | HC/Vqi3mp |
and let them be scattered | and they will scatter |
H6327-37 |
Deuteronomy 4:27 | וְ/הֵפִ֧יץ | vehefits | HC/Vhq3ms |
and will scatter | and he caused to scatter |
H6327-38 |
Deuteronomy 28:64 | וֶ/הֱפִֽיצְ/ךָ֤ | vehefitsekha | HC/Vhq3ms/Sp2ms |
and will scatter you | and he caused you to scatter |
H6327-10 |
Deuteronomy 30:3 | הֱפִֽיצְ/ךָ֛ | hefitsekha | HVhp3ms/Sp2ms |
he has scattered you | he caused you to scatter |