פֹּה
𐤐𐤄
pôh
H6311 adverb
SILEX Entry
Definition
An adverb of place meaning 'here,' indicating the speaker's immediate or present location in space, either absolute or relative. Where used, it can indicate 'in this place,' 'at this spot,' 'here' as opposed to 'there,' or, in some cases, 'on this side' in reference to a location relative to a boundary or object.
Semantic Range
here, in this place, at this spot, on this side; sometimes with nuance of 'hither' or 'this side (of a boundary)'
Root / Etymology
Likely derived from the root פּ־ (a primitive, possibly demonstrative particle indicating 'this') combined with a pronominal suffix -הּ or linked with the pronoun הוּא ('he, that'), indicating a proximal demonstrative sense. The word exhibits variations in vocalization and spelling (פֹּה, פֹּא, פּוֹ), all carrying the sense of 'here.'
Historical & Contextual Notes
פֹּה is the standard adverb for 'here' throughout the Hebrew Bible. Its usage spans narrative, dialogue, poetry, and legal texts. It contrasts with שָׁם ('there') and occasionally with other adverbs of place such as הֵנָּה ('hither'). Usage in earlier (monarchic and pre-exilic) passages aligns closely with spatial orientation ('here vs. there'), while exilic and post-exilic passages sometimes employ it in legal or liturgical language. Forms like פֹּא and פּוֹ represent orthographic or dialectal variation but do not indicate a significant semantic distinction. In Job 38:11, the spelling פֹּא occurs, functioning identically. English translations consistently render פֹּה as 'here,' but they may not always reflect its nuanced opposition with other adverbs in Hebrew discourse. There is no theological nuance or later religious connotation to this adverb. Unlike terms for geographical regions, פֹּה always refers to spatial proximity at the level of the utterance or speaker's location, not to any ethnic, political, or religious territory.
Original Strong's Gloss (1890)
or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
פה (p-h) — presence, place-indication, proximal designation
Word Forms
7 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6311-04 |
פֹּה֙ | poh | HD |
here | here | 25 |
H6311-01 |
פֹ֔ה | foh | HD |
here | here | 20 |
H6311-02 |
מִ/פּ֔וֹ | mipo | HR/D |
from-here | from here | 19 |
H6311-03 |
מִ/פֹּה֙ | mipoh | HR/D |
from here | from here | 11 |
H6311-07 |
וּ/מִ/פּֽוֹ | umipo | HC/R/D |
and-from-there | and from here | 5 |
H6311-06 |
וּ֠/פֹה | ufoh | HC/D |
and here | and here | 1 |
H6311-05 |
וּ/פֹ֥א | ufo | HC/D |
and here | and here | 1 |
Occurrences in Scripture
82 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6311-01 |
Genesis 19:12 | פֹ֔ה | foh | HD |
here | here |
H6311-04 |
Genesis 22:5 | פֹּה֙ | poh | HD |
here | here |
H6311-04 |
Genesis 40:15 | פֹּה֙ | poh | HD |
here | here |
H6311-01 |
Numbers 22:8 | פֹה֙ | foh | HD |
here | here |
H6311-01 |
Numbers 32:6 | פֹֽה | foh | HD |
here | here |
H6311-04 |
Numbers 32:16 | פֹּ֑ה | poh | HD |
here | here |
H6311-01 |
Deuteronomy 5:3 | פֹ֛ה | foh | HD |
here | here |
H6311-04 |
Deuteronomy 5:31 | פֹּה֮ | poh | HD |
here | here |
H6311-04 |
Deuteronomy 12:8 | פֹּ֖ה | poh | HD |
here | here |
H6311-04 |
Deuteronomy 29:14 | פֹּ֗ה | poh | HD |
here | here |