עָתִיד
𐤏𐤕𐤉𐤃
ʻâthîyd
H6264 adjective
SILEX Entry
Definition
Ready, prepared, or in a state of being made ready; by extension, used of things or persons that are about to appear, occur, or be manifested (i.e., 'about to arrive' or 'impending'). In later biblical Hebrew and post-biblical usage, also denotes 'future' (as in 'things to come') and figuratively, stored or reserved (as with treasures or rewards).
Semantic Range
ready, prepared, in readiness, destined, impending, about to happen, things to come (future), reserved, set aside, treasures (in sense of something stored or reserved)
Root / Etymology
From the root עָתַד (ʻâthad), meaning 'to arrange, prepare, make ready, be equipped.' The derived adjective עָתִיד (ʻâthîyd) expresses the quality of being prepared or ready for a purpose. The semantic development extends from the concrete sense of physical or mental readiness to the abstract notion of things destined or reserved for the future.
Historical & Contextual Notes
In early biblical Hebrew, עָתִיד most often signifies someone or something that is 'prepared' or 'ready,' with usage emphasizing readiness for action or purpose. In prophetic and later texts, the term expands metaphorically to signify things that are impending or yet to come—'future' events or persons, as seen especially in the phrase 'the things that are to come' (עֲתִידוֹת). Aramaic and later Hebrew solidify this as a technical term for 'future.' The plural feminine form עֲתִידוֹת, often appearing in post-exilic or poetic texts, refers specifically to forthcoming events or the 'things that are to come.' While many English translations render the word as 'ready,' 'prepared,' or 'future,' the translation 'treasure' rarely reflects the primary meaning, but rather a sense of something reserved or set aside (thus connected to preparedness for later use or reward). Distinct from related roots for 'ready' (e.g., כון, נכון), which emphasize flexibility or establishment rather than preparedness for arrival. Modern Jewish liturgical Hebrew uses עָתִיד predominantly for the abstract concept of 'the future.'
Translation Consistency
Most occurrences and the primary semantic range are ‘ready’/‘prepared’ or ‘about to’/‘impending’. "Ready" is the most natural, concise English choice that can be used idiomatically to render being prepared, about to occur, or set aside/available (e.g., “ready to come,” “ready/kept in reserve”), ensuring consistent, natural translations across contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
from עָתַד; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure; things that shall come, ready, treasures.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
עתד (ʿ-ṭ-d) — to arrange, to prepare, to make ready
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H6257 | עָתַד | they prepared themselves |
| H6259 | עָתוּד | he-goats |
| H6260 | עַתּוּד | mature he-goats of |
| H6263 | עֲתִיד | prepared ones |
Word Forms
6 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H6264-02 |
עֲתִדִ֖ים | atidim | HAampa |
ready | ready ones | ready ones | 2 |
H6264-05 |
וַ/עֲתוּדֽוֹתֵי/הֶם֙ | vaatudoteyhem | HC/Aampc/Sp3mp |
and-stores-their | their reserved things | and their reserves | 1 |
H6264-06 |
ו/עתידתי/הם | vtydtyhm | HC/Aampc/Sp3mp |
and-treasures-their | and their prepared-things | and their treasures | 1 |
H6264-03 |
עֲתִדֹ֥ת | atidot | HAafpa |
impending things | prepared things | prepared things | 1 |
H6264-04 |
הָ֝/עֲתִידִ֗ים | haatidim | HTd/Aampa |
who are ready | the prepared ones | the prepared ones | 1 |
H6264-01 |
עָתִ֬יד | atid | HAamsa |
ready | prepared one | who is ready | 1 |
Occurrences in Scripture
7 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H6264-03 |
Deuteronomy 32:35 | עֲתִדֹ֥ת | atidot | HAafpa |
impending things | prepared things | prepared things |
H6264-06 |
Isaiah 10:13 | ו/עתידתי/הם | vtydtyhm | HC/Aampc/Sp3mp |
and-treasures-their | and their prepared-things | and their treasures |
H6264-05 |
Isaiah 10:13 | וַ/עֲתוּדֽוֹתֵי/הֶם֙ | vaatudoteyhem | HC/Aampc/Sp3mp |
and-stores-their | their reserved things | and their reserves |
H6264-04 |
Job 3:8 | הָ֝/עֲתִידִ֗ים | haatidim | HTd/Aampa |
who are ready | the prepared ones | the prepared ones |
H6264-01 |
Job 15:24 | עָתִ֬יד | atid | HAamsa |
ready | prepared one | who is ready |
H6264-02 |
Esther 3:14 | עֲתִדִ֖ים | atidim | HAampa |
ready | ready ones | ready ones |
H6264-02 |
Esther 8:13 | עֲתִידִים֙ | atidim | HAampa |
ready | ready ones | ready ones |