עָשַׁן
𐤏𐤔𐤍
ʻâshan
H6225 verb
SILEX Entry
Definition
To produce smoke, to emit smoke, or to be enveloped in smoke; by extension, to be filled with smoke or to become smoky. Figuratively, can describe a state of agitation or intense emotion, especially anger, drawing on the visual metaphor of smoke rising from a fire. In some contexts, the verb references the ritual action of creating aromatic smoke through burning incense or sacrifices.
Semantic Range
to produce smoke, to cause to smoke, to be filled with smoke, to envelop in smoke (literal usage), to be in a state of visible smoking (as an altar or mountain); fig., to be agitated, to burn with anger, to display intense emotion (as when smoke rises from heat or fire); to generate aromatic smoke in cultic activity (offerings/incense)
Root / Etymology
From the root עָשַׁן (ʿ-š-n), which conveys the idea of emitting or being enveloped by smoke. This root appears only in the denominative and derivative forms related to smoke. The root itself is basic in form, with no clear evidence of further breakdown.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, עָשַׁן is most commonly used in literal contexts to describe the action of smoke rising from burning objects, such as incense on the altar (Exod 19:18; Isa 6:4). The metaphorical usage, describing intense anger (as in 'to smoke with anger'), is based on the visual similarity of anger to the visible and powerful effusion of smoke and may be paralleled in some Near Eastern idioms but is less common and context-dependent. In liturgical or cultic contexts, ʻâshan often denotes the ritual generation of smoke as an offering, rather than simply an unwanted byproduct. The use of this verb in describing divine manifestations (theophanies) emphasizes awe-inspiring visual effects (Exod 19:18, God’s descent on Sinai). Later Hebrew does not generally employ this verb for 'anger' outside literary or poetic passages. English translations may use 'smoke', 'smoking', or convey the emotional metaphor with phrases like 'rage' or 'anger burned', but these do not always capture the layered visual and ritual associations present in the original.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to smoke, whether literal or figurative; be angry (be on a) smoke.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
עשן (ʿ-š-n) — smoke, emitting smoke, becoming smoky
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3565 | כּוֹר עָשָׁן | smoke |
| H6226 | עָשֵׁן | smoke-filled |
| H6227 | עָשָׁן | smoke |
| H6228 | עָשָׁן | smoke |
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6225-03 |
וְֽ/יֶעֱשָֽׁנוּ | veyeeshanu | HC/Vqi3mp |
and they smoke | they emit smoke | 2 |
H6225-04 |
יֶעְשַׁ֨ן | yeeshan | HVqi3ms |
smoke | he will smoke | 2 |
H6225-02 |
עָ֝שַׁ֗נְתָּ | ashaneta | HVqp2ms |
will you be angry | you smoked | 1 |
H6225-01 |
עָשַׁ֣ן | ashan | HVqp3ms |
was smoking | smoke | 1 |
Occurrences in Scripture
6 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6225-01 |
Exodus 19:18 | עָשַׁ֣ן | ashan | HVqp3ms |
was smoking | smoke |
H6225-04 |
Deuteronomy 29:19 | יֶעְשַׁ֨ן | yeeshan | HVqi3ms |
will smoke | he will smoke |
H6225-04 |
Psalms 74:1 | יֶעְשַׁ֥ן | yeeshan | HVqi3ms |
smoke | he will smoke |
H6225-02 |
Psalms 80:5 | עָ֝שַׁ֗נְתָּ | ashaneta | HVqp2ms |
will you be angry | you smoked |
H6225-03 |
Psalms 104:32 | וְֽ/יֶעֱשָֽׁנוּ | veyeeshanu | HC/Vqi3mp |
and they smoke | they emit smoke |
H6225-03 |
Psalms 144:5 | וְֽ/יֶעֱשָֽׁנוּ | veyeeshanu | HC/Vqi3mp |
that they may smoke | they emit smoke |