עָרַף

𐤏𐤓𐤐

ʻâraph

H6201 verb

SILEX Entry

Root ערף to bend downward, to incline, to break the neck

Definition

To bend, incline, or let fall downward, particularly in reference to the neck or head; by extension, to decapitate, to cause to fall by striking the neck. While the fundamental sense is physical inclination or bending, it is most frequently used in texts to describe the act of breaking or striking the neck, sometimes with ritual implications, and less commonly in relation to the act of drooping or letting drip.

Semantic Range

to bend or cause to bend (the neck or head), to break the neck (of an animal or person), to behead, to let fall or droop (rare or archaic sense)

Root / Etymology

Root: ערף. The root conveys the idea of bending or inclining downward, especially of the neck. The verb form עָרַף originally denotes to bow or bend the neck, but in most biblical occurrences, it comes to specify the action of breaking or striking the neck (often with a tool or weapon). This specialization represents a shift from a generic sense of drooping/bending to an act of execution or ritual animal slaughter.

Historical & Contextual Notes

In biblical usage, עָרַף primarily appears in contexts describing ritual or judicial execution, especially the breaking of the neck of an animal (as in the case of the egla arufa, Deuteronomy 21:4, 6) or, less commonly, a person (Judges 4:21, 5:26; 2 Kings 10:7). The basic meaning of 'to hang or bend down the neck' underlies its more concrete sense of 'to break the neck.' Strong's gloss of 'to droop; hence to drip, drop (down)' reflects an older, more general sense, but the lexical and contextual evidence from biblical Hebrew emphasizes the violent or ritual sense over the neutral. Later rabbinic sources use a related form for ceremonial animal killing. English translations often render עָרַף as 'to behead' or 'to break the neck,' but sometimes miss the nuance that the method is not always decapitation, but may be a specific ritual action. The word is distinct from כָּרַת (karat, to cut off), which is a more general term for cutting or severing.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to droop; hence, to drip; drop (down).

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

ערף (ʿ-r-p) — to bend downward, to incline, to break the neck

Strong's Lemma SIBI-P1
H6183 עָרִיף in her dripping-skies
H6202 עָרַף neck-broken (feminine)
H6203 עֹרֶף their nape
H6204 עׇרְפָּה Orpah
H6205 עֲרָפֶל dense gloom

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H6201-02 יַעֲרֹ֤ף yaarof HVqi3ms drop he will break the neck 1
H6201-01 יַֽעַרְפוּ yaarefu HVqi3mp shall drop they will break the neck 1

Occurrences in Scripture

2 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H6201-02 Deuteronomy 32:2 יַעֲרֹ֤ף yaarof HVqi3ms drop he will break the neck
H6201-01 Deuteronomy 33:28 יַֽעַרְפוּ yaarefu HVqi3mp shall drop they will break the neck