עֹפֶר
𐤏𐤐𐤓
ʻôpher
H6082 noun
SILEX Entry
Definition
A young deer, specifically a fawn. Refers to the juvenile form of a gazelle or stag, typically before reaching maturity. Connotes youthfulness, delicacy, and sometimes innocence; can also be used poetically to evoke grace and beauty.
Semantic Range
fawn, young deer, young gazelle, metaphor for youth or grace
Root / Etymology
Derived from the root עָפַר (ʿ-p-r), meaning 'dust' or 'powder,' possibly alluding to the light, dust-colored coat of young deer. The lexical meaning of עֹפֶר ('ôpher) as 'fawn' is related by similarity of color and sometimes vulnerability with 'dust.'
Historical & Contextual Notes
In biblical usage, עֹפֶר appears primarily in poetic and wisdom literature (e.g., Song of Songs 2:9, Proverbs 5:19), often as a metaphor for beauty, grace, and youthful love. It is distinguished from other terms for deer such as אַיָּל (ayyal, 'stag' or 'hart') and צְבִי (tzvi, 'gazelle'), both of which refer to adult or different species. Standard English translations typically render the term as 'fawn' or 'young deer,' adequately capturing the basic sense but sometimes missing the underlying poetic nuance. In post-biblical Hebrew, the sense remains but may acquire symbolic associations. The connection to 'dust' may also suggest vulnerability or earthiness. The term never refers to human youth per se, but is metaphorically applied in similes and metaphors, especially regarding beloved women or themes of innocence.
Translation Consistency
The Hebrew denotes a young deer/young gazelle; "fawn" is the natural, single-word English noun that captures youth, delicacy, and the common poetic sense. It matches the majority of existing renderings ("fawn/fawns") and allows regular inflection (fawns, fawned) while remaining idiomatic and precise.
Original Strong's Gloss (1890)
from עָפַר; a fawn (from the dusty color); young roe (hart).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
עפר (ʿ-p-r) — dust, powder, grayish-brown earthiness
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H5777 | עוֹפֶרֶת | the dusty-metal (lead) |
| H6080 | עָפַר | and he dusted |
| H6081 | עֵפֶר | Epher |
| H6083 | עָפָר | dust |
| H6084 | עׇפְרָה | Doe |
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H6082-01 |
לְ/עֹ֣פֶר | leofer | HR/Ncmsc |
a young stag | fawn of | fawn of | 3 |
H6082-02 |
עֳפָרִ֖ים | ofarim | HNcmpa |
fawns | dust-colored fawns | fawns | 2 |
Occurrences in Scripture
5 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H6082-01 |
Song of Songs 2:9 | לְ/עֹ֣פֶר | leofer | HR/Ncmsc |
to a young stag | fawn of | to a fawn |
H6082-01 |
Song of Songs 2:17 | לְ/עֹ֥פֶר | leofer | HR/Ncmsc |
a young stag | fawn of | fawn of |
H6082-02 |
Song of Songs 4:5 | עֳפָרִ֖ים | ofarim | HNcmpa |
fawns | dust-colored fawns | fawns |
H6082-02 |
Song of Songs 7:4 | עֳפָרִ֖ים | ofarim | HNcmpa |
fawns | dust-colored fawns | fawns |
H6082-01 |
Song of Songs 8:14 | לְ/עֹ֣פֶר | leofer | HR/Ncmsc |
a young stag | fawn of | fawn of |