עָנַשׁ

𐤏𐤍𐤔

ʻânash

H6064 verb

SILEX Entry

Root ענשׁ to fine, to impose a penalty, to inflict a legal charge

Definition

To impose a penalty, especially a financial penalty; to fine or punish. The verb refers primarily to the act of inflicting a legal penalty in the context of civil law, usually in response to wrongdoing or negligence. Its usage is largely limited to the imposition of a monetary fine rather than general punishment.

Semantic Range

to fine, to amerce, to impose a financial penalty, to inflict a legal charge, to punish (specifically by penalizing or charging), to condemn financially

Root / Etymology

Root: ע-נ-שׁ; The root conveys the idea of inflicting a penalty or compelling (by legal or social means). The verb נָשָׁה (to lend, demand payment) may share a phonetic similarity but is distinct in meaning. עָנַשׁ is a specialized verb, distinct from broader roots for punishing (such as פ-ק-ד or שׁ-פ-ט).

Historical & Contextual Notes

The verb appears rarely and with a specific, technical legal sense in the Hebrew Bible, primarily in exodus and Deuteronomic law codes. For example, in Exodus 21:22 the term is used for the imposition of a fine in a civil dispute concerning injury. Unlike other Hebrew verbs for 'punish' (e.g., פקד or שׁפט), which refer more broadly to divine or judicial punishment, עָנַשׁ strictly concerns legal or financial amercement. English translations sometimes render it as 'punish,' but this can obscure its specific focus on penalizing through a monetary charge rather than physical or capital punishment. Its technical usage does not persist into later Biblical Hebrew or post-biblical Hebrew, and the term never acquires theological nuance; it remains a term of legal procedure.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; properly, to urge; by implication, to inflict apenalty, specifically, to fine; amerce, condemn, punish, [idiom] surely.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

ענשׁ (ʿ-n-š) — to fine, to impose a penalty, to inflict a legal charge

Strong's Lemma SIBI-P1
H6065 עֲנַשׁ for penalty-of

Word Forms

8 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H6064-01 עָנ֣וֹשׁ anosh HVqa fined to impose a fine 2
H6064-02 עֲנוּשִׁים֙ anushim HNcmpa of those fined fined ones 1
H6064-08 יֵעָנֵ֗שׁ yeanesh HVNi3ms he shall be fined he will be fined 1
H6064-06 וְ/עָנְשׁ֨וּ veaneshu HC/Vqq3cp and they shall fine and they fined 1
H6064-03 בַּ/עְנָשׁ baenash HR/Vqc when punished in imposing a fine 1
H6064-04 נֶעֱנָֽשׁוּ neenashu HVNp3cp are punished they were fined 1
H6064-07 וְֽ/נֶעֱנָֽשׁוּ veneenashu HC/VNp3cp and are punished they were fined 1
H6064-05 וַֽ/יַּעֲנֹשׁ֙ vayaanosh HC/Vqw3ms and imposed and he fined 1

Occurrences in Scripture

9 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H6064-01 Exodus 21:22 עָנ֣וֹשׁ anosh HVqa fined to impose a fine
H6064-08 Exodus 21:22 יֵעָנֵ֗שׁ yeanesh HVNi3ms he shall be fined he will be fined
H6064-06 Deuteronomy 22:19 וְ/עָנְשׁ֨וּ veaneshu HC/Vqq3cp and they shall fine and they fined
H6064-02 Amos 2:8 עֲנוּשִׁים֙ anushim HNcmpa of those fined fined ones
H6064-01 Proverbs 17:26 עֲנ֣וֹשׁ anosh HVqc to punish to impose a fine
H6064-03 Proverbs 21:11 בַּ/עְנָשׁ baenash HR/Vqc when punished in imposing a fine
H6064-07 Proverbs 22:3 וְֽ/נֶעֱנָֽשׁוּ veneenashu HC/VNp3cp and are punished they were fined
H6064-04 Proverbs 27:12 נֶעֱנָֽשׁוּ neenashu HVNp3cp are punished they were fined
H6064-05 2 Chronicles 36:3 וַֽ/יַּעֲנֹשׁ֙ vayaanosh HC/Vqw3ms and imposed and he fined