עָנַג
𐤏𐤍𐤂
ʻânag
H6026 verb
SILEX Entry
Definition
To be delicate, dainty, or to take pleasure in; to enjoy, take delight in someone or something, especially in a context of luxury, refinement, or pleasurable experience. The verb conveys both a physical sense of softness or delicacy and, more frequently in biblical usage, a figurative sense of deriving pleasure or delight, as in Psalmic contexts (e.g., 'delight yourself in YHWH').
Semantic Range
to be soft or delicate, to show refinement or luxury, to pamper or indulge, to take delight or enjoy, to take exquisite pleasure, to be effeminate (rare, context-dependent)
Root / Etymology
Root is ע-נ-ג (עָנַג). The root primarily indicates the notion of softness, delicacy, or fineness of texture. The derived verbal forms take on the extended meaning of taking delight or pleasure, particularly in that which is refined or pleasurable.
Historical & Contextual Notes
In earlier usages (monarchic period), particularly in the prophets, עָנַג often appears in reference to a soft, luxurious lifestyle—sometimes pejoratively, to describe self-indulgence or effeminacy (cf. Isaiah 66:11; Proverbs 29:21). In poetic and later texts, especially in Psalms and Isaiah, the term shifts to a positive figurative sense: taking delight in YHWH, denoting spiritual pleasure and refined enjoyment. English translations such as 'delight oneself,' 'take pleasure,' or 'be pampered' do not always capture the root sense of delicate enjoyment. In post-exilic and rabbinic usage, the term continues to denote refined enjoyment, often in positive spiritual or communal contexts. The sense of 'effeminacy' is rare and usually context-specific; care must be taken not to impose negative connotations without textual evidence. עָנַג contrasts with harsher, more active verbs for enjoyment or play (e.g., שׂחק—'to laugh, play').
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious; delicate(-ness), (have) delight (self), sport self.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
ענג (ʿ-n-g) — delicacy, softness, delight, refined pleasure
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H6027 | עֹנֶג | luxurious delight |
| H6028 | עָנֹג | and luxuriously delicate |
| H8588 | תַּעֲנוּג | in luxurious delights |
Word Forms
9 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6026-02 |
תִּתְעַנַּג֙ | titeanag | HVti2ms |
you will delight | you will delight yourself | 2 |
H6026-07 |
וְ֝/הִתְעַנְּג֗וּ | vehiteanegu | HC/Vtq3cp |
and shall delight themselves | and they delighted themselves | 1 |
H6026-09 |
יִתְעַנָּ֑ג | yiteanag | HVti3ms |
will he take delight | he will delight himself | 1 |
H6026-01 |
מֵ/הִתְעַנֵּ֖ג | mehiteaneg | HR/Vtc |
from delicateness | from delighting oneself | 1 |
H6026-08 |
וְ/תִתְעַנַּ֥ג | vetiteanag | HC/Vti3fs |
and-delight | and she will delight herself | 1 |
H6026-03 |
תִּתְעַנָּ֔גוּ | titeanagu | HVti2mp |
do you sport | you will delight yourselves | 1 |
H6026-05 |
וְ/הִתְעַנַּ֥ג | vehiteanag | HC/Vtv2ms |
and-delight-yourself | delight yourself | 1 |
H6026-04 |
וְ/הַ/מְּעֻנָּגָ֔ה | vehameunagah | HC/Td/VPsfsa |
and the delicate one | and the pampered one | 1 |
H6026-06 |
וְ/הִתְעַנַּגְתֶּ֖ם | vehiteanagetem | HC/Vtq2mp |
and be delighted | and you will delight yourselves | 1 |
Occurrences in Scripture
10 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6026-01 |
Deuteronomy 28:56 | מֵ/הִתְעַנֵּ֖ג | mehiteaneg | HR/Vtc |
from delicateness | from delighting oneself |
H6026-08 |
Isaiah 55:2 | וְ/תִתְעַנַּ֥ג | vetiteanag | HC/Vti3fs |
and-delight | and she will delight herself |
H6026-03 |
Isaiah 57:4 | תִּתְעַנָּ֔גוּ | titeanagu | HVti2mp |
do you sport | you will delight yourselves |
H6026-02 |
Isaiah 58:14 | תִּתְעַנַּג֙ | titeanag | HVti2ms |
you will take delight | you will delight yourself |
H6026-06 |
Isaiah 66:11 | וְ/הִתְעַנַּגְתֶּ֖ם | vehiteanagetem | HC/Vtq2mp |
and be delighted | and you will delight yourselves |
H6026-04 |
Jeremiah 6:2 | וְ/הַ/מְּעֻנָּגָ֔ה | vehameunagah | HC/Td/VPsfsa |
and the delicate one | and the pampered one |
H6026-05 |
Psalms 37:4 | וְ/הִתְעַנַּ֥ג | vehiteanag | HC/Vtv2ms |
and-delight-yourself | delight yourself |
H6026-07 |
Psalms 37:11 | וְ֝/הִתְעַנְּג֗וּ | vehiteanegu | HC/Vtq3cp |
and shall delight themselves | and they delighted themselves |
H6026-02 |
Job 22:26 | תִּתְעַנָּ֑ג | titeanag | HVti2ms |
you will delight | you will delight yourself |
H6026-09 |
Job 27:10 | יִתְעַנָּ֑ג | yiteanag | HVti3ms |
will he take delight | he will delight himself |